• Aucun résultat trouvé

Notice d installation. Polyx Alarm. réf. 3485B 04/09-01 PC

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "Notice d installation. Polyx Alarm. réf. 3485B 04/09-01 PC"

Copied!
62
0
0

Texte intégral

(1)

04/09-01 PC

Notic e d ’installation

P olyx Alarm

(2)
(3)

1 INTRODUCTION 5

1.1 Avertissements et conseils 5

1.2 Contenu de la confection 5

2 DESCRIPTION DE LA CENTRALE ANTIVOL 6

2.1 Vue générale 6

2.2 Touches de navigation 7

2.3 Clavier alphanumérique 7

2.4 Visualisations de l’affi cheur 8

2.5 Fonctions principales 10

3 INSTALLATION 12

3.1 Vue arrière de la centrale 12

3.2 Installation de la base métallique fournie 13

3.3 Raccordement de la batterie 13

3.4 Installation de la centrale 14

4 PREMIERE ACTIVATION 15

4.1 Choix de la langue 16

4.2 Apprentissage et confi guration entrée locale 17

4.3 Sortie du menu maintenance 19

4.4 Essai système 20

4.5 Programmation des scénarios 22

4.6 Programme clés – transpondeur 23

4.7 Programme clés - code numérique 25

4.8 Programme clés - télécommande radio 27

4.9 Réglage de la date et de l’heure 29

4.10 Renommer les zones 30

4.11 Renommer les dispositifs 31

5 PROGRAMMATION 32

5.1 Programmation à partir du clavier 32

5.2 Diagramme du menu de programmation 33

6 MENU ANTIVOL 34

6.1 Scénarios 34

6.2 Zones 35

6.3 Dispositifs 36

6.4 Mémoire événements 37

(4)

6.5 Date et heure 38

6.6 Automations 39

6.7 Réglages 45

6.8 Maintenance (réservé à l’installateur) 46

6.9 En cas de perte du code maintenance 47

7 FONCTIONNEMENT 48

7.1 Branchement/débranchement antivol 48

7.2 Désactivation – activation zones 50

7.3 Sélection d’un scénario 53

7.4 Consultation de la mémoire événements en cas d’alarme 54

8 MISE À JOUR FIRMWARE 57

8.1 Programmation à partir d’ordinateur personnel 57

APPENDICE 58

Caractéristiques techniques 58

RÉFÉRENCES NORMATIVES 58

COMMENT RESOUDRE D’EVENTUELS PROBLEMES 59

(5)

1.1 AVERTISSEMENTS ET CONSEILS

Avant de procéder au montage, il importe de lire attentivement ce manuel, car la garantie déchoit automatiquement pour cause de négligence, erreur de manœuvre, usage impropre, falsifi cation du circuit par le fait de personnel non agréé. Elle déchoit en outre, lorsque la panne est due à de fortes surtensions accidentelles sur le secteur d’alimentation ou la ligne téléphonique. En conséquence si la Centrale antivol est installée en un lieu sujet à de violentes décharges atmosphériques (orages), il faut installer des protections adéquates sur la ligne d’alimentation, et réaliser le raccordement à la terre de la façon la plus rigoureuse possible et dans le respect des normes CEI.

1.2 CONTENU DE LA CONFECTION

La confection de la centrale contient:

• centrale antivol réf. 3485B

• batterie

• base en métal pour montage mural

• notice d’installation

• notice d’emploi

• CD-ROM contenant logiciel TiSecurityBasic et manuels en format PDF

(6)

2.1 VUE GENERALE

1- Affi chage graphique: visualise les messages qui guident les opérations de programmation et les événements survenus (plus d’informations à la page suivante).

2- Clavier de navigation: permet la navigation à l’intérieur des menus, la confi rmation ou l’annu- lation des opérations de programmation.

3- Clavier alphanumérique: permet le branchement manuel de toutes les opérations de pro- grammation qui nécessitent l’utilisation de chiff res et/ou de symboles.

4- Lecteur de transpondeur: reçoit les commandes de branchement et débranchement du sy- stème antivol directement des clefs transpondeurs.

1 2ABC 3DEF 6MNO

5JKL

4GHI

7PQRS 8TUV 9WXYZ 0 /

1

2

3

4

(7)

2.2 TOUCHES DE NAVIGATION

Touches de déroulement, permettent de dérouler la liste des rubriques qui se trouvent dans les menus.

Touches de sélection, permettent la sélection des fonctions lorsqu’elles sont présentes à l’intérieur des menus.

- Touche de confi rmation de la sélec- tion visualisée ou des données saisies.

- Touche d’annulation de la sélection et retour à l’écran précédent – la maintenir appuyée pour sor tir des menus de programmation et revenir à l’écran initial.

M A I N T E N A N C E L a n g u e

P r o g r a m m e c l é s E s s a i s y s t è m e A p p r e n t i s s a g e

Z O N E S 1:E n t r é e 2: P é r i m è t r e 3 : N u i t

E x c l u r e

2.3 CLAVIER ALPHANUMERIQUE

2ABC 3DEF 1

6MNO

5JKL

4GHI 7PQRS

8TUV 9WXYZ

0 . , - / : ‘ ? 1

a b c 2 à á ä â ã ç d e f 3 è é ê

g h i 4 í î j k l 5 m n o 6 ó ö õ

p q r s 7 t u v 8 ù ü w x y z 9 espace + = * # 0 Ecriture du texte

✔ Appuyer plusieurs fois sur une touche numérique jusqu’à ce que soit visualisé le caractère souhaité;

si la lettre souhaitée se trouve en correspondance de la touche de la lettre actuelle, attendre le déplacement du curseur

✔ Pour saisir un espace, appuyer sur

✔ Pour déplacer le curseur, utiliser les touches

✔ Pour eff acer une lettre, placer le curseur sur celle-ci avec les touches et appuyer sur

✔ Pour passer du minuscule au majuscule, maintenir appuyée la touche lorsque le caractère souhaité est visualisé, les caractères suivants seront en majuscule; pour revenir au minuscule, la procédure est identique

✔ En appuyant à plusieurs reprise sur une touche, sont visualisés les caractères suivants:

(8)

2.4 VISUALISATIONS DE L’AFFICHEUR

1 2 3 4

1 5 / 0 7 / 0 8 1 4 : 2 2 1 2 3 4

1 5 / 0 7 / 0 8 1 4 : 2 2

1 2 3 4 M A I N T E N A N C E

L a n g u e

P r o g r a m m e c l é s E s s a i s y s t è m e A p p r e n t i s s a g e

1 2 3 4

15/07/08 14:22

scénario 4

1 5 / 0 7 / 0 8 1 4 : 2 2

Alarme intrusion / 24 heures Premier allumage

Installation débranchée Installation branchée

Scénario de partialisation Zones 2 et 3 désactivées

(9)

1 2 3 4

1 2 3 4 1 2 3 4

-

+

Alarme générique, indique une alarme de type technique, le signal d’une anomalie sur la batterie autre que celle du système (ou d’un dispositif radio) ou un signal de tamptest quand le système est désactivé.

1 2 3 4

1 2 3 4

1 5 / 0 7 / 0 8 1 4 : 2 2

Capteur invalidé

Des fonctions importantes de la Centrale sont invalidées; invalider seulement en cas de nécessité eff ective.

V e r i f i e r l e s c a p t e u r s . S o r t i r

a v e c C L E A R M 3 0

* * . * * H W

* . * P I C

* * . * * Batterie du système défectueuse

Batterie de la Centrale déchargée ou défectueuse

Absence de tension de secteur Essai système

Alarme générique

(10)

Caractéristiques générales

✔ auto-apprentissage de l’installation et visualisation confi guration sur l’affi cheur;

✔ pouvant être commandée à partir de transpondeur et clavier;

✔ gestion indépendante de chaque capteur;

✔ contact local outre ceux présents sur l’installation (confi gurable);

✔ possibilité de mise à jour du fi rmware via PC;

✔ mémoire événements détaillée et mémoire seules alarmes;

✔ blocage pendant 1 minute de la possibilité d’activation/désactivation ou d’accès au menu de navigation, en cas d’erreur de saisie de la clé trois fois de suite;

✔ association d’un nom au choix à des scénarios, des capteurs ou des zones;

✔ chaque capteur peut être désactivé en envoyant une commande depuis le clavier de la centrale;

✔ signal d’absence d’interconnexion avec des capteurs, quand l’installation est désactivée, s’affi che une icône de signal et quand l’installation est activée une alarme se déclenche;

✔ partialisation de zones directement depuis le clavier de la Centrale;

✔ présence d’un relais local pour automations ou signaux.

Centrale du système antivol:

La Centrale gère un total de 6 zones:

✔ la zone 0 est réservée aux commutateurs de branchement (max. 9);

✔ les zones 1 à 4 sont réservées aux capteurs;

✔ la zone 5 est réservée aux alarmes techniques/auxiliaires (détecteur de gaz, etc.).

Accomplit les fonctions suivantes:

✔ gère les événements communiqués par les capteurs, avec la possibilité de déterminer si et quand donner l’alarme;

✔ les zones de 1 à 4 peuvent être découpées selon les besoins de l’utilisateur;

✔ il est possible de créer 4 scénarios de partialisation et de les activer selon les besoins;

✔ toutes les phases de personnalisation sont guidées et visualisées par l’intermédiaire du moniteur;

✔ après détection d’une alarme, il est possible d’associer une automation via relais local, par exemple l’allumage d’une lumière pour désorienter l’intrus.

2.5 FONCTIONS PRINCIPALES

(11)

Exemple de détection d’alarme intrusion et automation pour l’allumage des lumières du jardin via relais local.

1 2ABC3DEF 6MNO 5JKL 4GHI 7PQRS8TUV9WXYZ

0 /

Capteur IR

Centrale antivol

Allumage lumière

(12)

3.1 VUE ARRIERE DE LA CENTRALE

b a b

ON

BUS ART.3485B

T1 T1 C

OFF

NC NA

Tamper local T1

Bus SCS Relais pour

automation en cas d’alarme

Logement batteries

Connecteur série pour mise à jour fi rmware de PC (avec câble réf. 335919 ou réf. 3559)

NOTE: La Centrale est livrée avec les bornes (- / T1) de la ligne tamper court-circuitées pour l’utilisation du tamper local T1 (montage mural avec base métallique).

Ligne Tamper (Voir note) Contact local

Poussoir de remise à zéro

Interrupteur à glissière

ON OFF

(13)

3.2 INSTALLATION DE LA BASE METALLIQUE FOURNIE

Fixer la base au mur comme indiqué sur la fi gure.

Passage câbles Au relais

Câble pair SCS

Boîtier 503 Base centrale

Au contact local

3.3 RACCORDEMENT DE LA BATTERIE

Raccorder la batterie au connecteur prévu en respectant les polarités indiquées à l’intérieur du logement.

Avant d’eff ectuer le raccordement, s’assurer que l’interrupteur à glissière se trouve sur la position OFF.

(14)

Après avoir eff ectué tous les branchements, fi xer la Centrale à la base en ayant soin de disposer les fi ls de façon à ce qu’ils ne se trouvent pas endommagés.

N.B. Avant de fi xer la Centrale antivol, s’assurer que l’interrupteur à glissière situé sur le dos de l’appareil se trouve sur la position ON.

Pour extraire la Centrale de la base, abaisser la languette A et pousser vers le haut.

1

2

3.4 INSTALLATION DE LA CENTRALE

(15)

Lorsque la Centrale est allumée pour la première fois, elle présente le menu Maintenance;

l’interrupteur à glissière situé au dos est sur la position OFF Pour activer la Centrale et la rendre opérationnelle:

choisir la langue;

f

aire exécuter à la Centrale l’apprentissage de l’installation;

placer l’interrupteur à glissière sur ON;

quitter le menu entretien en appuyant 2 fois sur la touche ;

revenir au menu entretien;

procéder au test de l’installation, en contrôlant les capteurs;

programmer une clef transpondeur ou un code numérique;

insérer la date et l’heure;

personnaliser les noms des zones, des dispositifs et des scénarios de partialisation.

(16)

Confi rmer en appuyant sur M A N U T E N Z I O N E

L i n g u a

P r o g r a m m a c h i a v i T e s t s i s t e m a A p p r e n d i m e n t o

L I N G U A D e u t s c h E n g l i s h E s p a ñ o l F r a n ç a i s

A T T E N Z I O N E i l t a s t o O K r e i n i z i a l i z z e r à

t u t t i i n o m i C o n f e r m a = O K A n n u l l a = C L E A R

L I N G U A E n g l i s h E s p a ñ o l F r a n ç a i s I t a l i a n o

4.1 CHOIX DE LA LANGUE

Utiliser cette fonction si la langue prédéfi nie en usine n’est pas celle souhaitée.

Au premier allumage, le menu Langue est déjà sélectionné

Confi rmer en appuyant sur Choisir la langue souhaitée

Un écran de confi rmation pour choisir si réinitialiser aussi tous les noms pro- grammés

(17)

Au terme de la procédure, s’affi che la page de confi guration du contact local.

Pour la confi guration en MOD, faire référence au tableau ci-dessous.

4.2 APPRENTISSAGE ET CONFIGURATION ENTREE LOCALE

Cette fonction permet à la Centrale antivol de reconnaître tous les dispositifs qui composent l’installation antivol, en identifi ant leur typologie (capteur IR, sirène intérieure, etc.) et la zone d’ap- partenance. La confi guration est mémorisée par la Centrale et peut être personnalisée en fonction des besoins du moment.

Sélectionner Apprentissage

Appuyer sur pour confi rmer

SUITE A P P R E N T I S S A G E z o n e : 0 n u m . : 1 t y p e : i n e x i s t e n t s a b o t : O F F

a u t o m a t i q u e M A I N T E N A N C E L a n g u e

P r o g r a m m e c l é s E s s a i s y s t è m e A p p r e n t i s s a g e

M A I N T E N A N C E L a n g u e

P r o g r a m m e c l é s E s s a i s y s t è m e A p p r e n t i s s a g e

C O N T A C T E L O C A L Z = 1

N = 1 M O D = 0

E x é c u t e r

MOD Signifi cation

0 NF

1 NF et retardé

2 NO

3 NO et retardé

Appuyer sur pour ne pas utiliser le contact local.

Après avoir appuyé sur , l’affi chage se présente comme ci-contre

Appuyer sur pour démarrer l’apprentissage

(18)

A T T E N T I O N M o d i f i e r l ' a p p r e n t i s s a g e ? c o n f i r m e r = O K a n n u l e r = C L E A R

M A I N T E N A N C E L a n g u e

P r o g r a m m e c l é s E s s a i s y s t è m e A p p r e n t i s s a g e

M A I N T E N A N C E L a n g u e

P r o g r a m m e c l é s E s s a i s y s t è m e A p p r e n t i s s a g e

Au bout de 2 secondes, le moniteur affi che le menu Maintenance

Si la Centrale détecte un système diff érent du système mémorisé, s’affi che la page ci-contre.

Appuyer sur pour confi rmer Appuyer sur pour annuler

Dans le cas où l’installation serait modifi ée, par ajout ou élimination de dispositifs, il est nécessaire de procéder à nouveau à l’auto-apprentissage de façon à actualiser la confi guration de l’installation mémorisée par la Centrale.

(19)

4.3 SORTIE DU MENU MAINTENANCE

ON BUS

ART.3485 T1 _

OFF

M A I N T E N A N C E L a n g u e

P r o g r a m m e c l é s E s s a i s y s t è m e A p p r e n t i s s a g e

A N T I V O L C o m m a n d e s A u t o m a t i s m e R é g l a g e s M a i n t e n a n c e

0 1 / 0 1 / 0 0 0 0 : 0 0 1 2 3 4

Placer l’interrupteur à glissière sur ON

Appuyer sur pour sortir du menu Main- tenance

Maintenir la touche enfoncée pour revenir à la page initiale

(20)

4.4 ESSAI SYSTEME

0 1 / 0 1 / 0 0 0 0 : 0 0

Code/Clé

*

1 2 3 4

M A I N T E N A N C E L a n g u e

P r o g r a m m e c l é s E s s a i s y s t è m e A p p r e n t i s s a g e A N T I V O L C o m m a n d e s A u t o m a t i s m e R é g l a g e s M a i n t e n a n c e

Revenir au menu Entretien comme indiqué ci-après et sélectionner l’option Essai système; cette fonction permet de contrôler le fonctionnement des capteurs sans déclencher d’alarmes.

Appuyer sur la touche

Saisir le Code Maintenance (par défaut 00000)

Sélectionner Maintenance et appuyer sur pour confi rmer

Confi rmer l’option Essai système

(21)

Une fois les contrôles de l’installation terminés, quitter le menu Maintenance en maintenant appuyée la touche

Procéder aux vérifi cations comme indiqué ci-après:

En se déplaçant dans la surface protégée par le capteur IR, le led rouge doit s’allumer.

En ouvrant les fenêtres ou la porte d’entrée, le led rouge de l’interface contacts doit s’allumer

(22)

4.5 PROGRAMMATION DES SCÉNARIOS

Z O N E S A S S O C I E E S 01: scénario 1 1 2 3 4

02: scénario 2

1 2 3 4 R e n o m m e r

Z O N E S A S S O C I E E S 0 1: N u i t

1 2 3 4

02: scénario 2

1 2 3 4 M é m o r i s e r

Z O N E S A S S O C I E E S 0 1: N u i t

1 2 3 4

02: scénario 2

1 2 3 4 M o d i f i e r

Z O N E S A S S O C I E E S 0 1: N u i t

1 2 34

02: scénario 2

1 2 3 4 M é m o r i s e r

Z O N E S A S S O C I E E S 0 1: N u i t

1 2 34

02: scénario 2

1 2 3 4 I n v a l i d e r

La Centrale prévoit 4 scénarios de partialisation. Dans la confi guration de base, tous les scénarios sont habilités et prévoient l’activation de toutes les zones. Par l’intermédiaire de la procédure sui- vante, il est possible de personnaliser les scénarios selon ses propres besoins.

Dans le menu Antivol, sélectionner Scénarios

Avec les touches numériques, sélectionner les zones qui ne doivent pas être activées Saisir un nom identifi ant le scénario Appuyer sur pour confi rmer Avec les touches sélectionner la fonction Renommer

Appuyer sur pour confi rmer

Avec les touches sélectionner la fonction Modifi er

Appuyer sur pour confi rmer

Appuyer sur pour confi rmer

Une fois la personnalisation des scénarios terminée, maintenir appuyée la touche jusqu’à l’apparition de l’écran initial

(23)

M A I N T E N A N C E L a n g u e

P r o g r a m m e c l é s E s s a i s y s t è m e A p p r e n t i s s a g e

P R O G R A M M E C L E S

E n a t t e n t e d e l a c l é . . .

N u o v o P R O G R A M M E C L E S 0 1 :

0 2 : 0 3 : 0 4 :

N o u v e a u

1 2ABC 3DEF 6MNO

5JKL

4GHI

7PQRS 8TUV 9WXYZ 0 /

4.6 PROGRAMME CLES – TRANSPONDEUR

Dans le menu Maintenance, sélectionner Programme clés

SUITE

Appuyer sur pour confi rmer

Approcher la clef transpondeur à moins d’un centimètre du lecteur, lorsque la pro- grammation est complétée, sur l’affi cheur apparaît l’inscription Programmation eff ectuée.

Dans le cas où le transpondeur serait déjà mémorisé, la centrale retourne à la liste des clés, en mettant en évidence la clé existante dans le cas où l’on souhaiterait la modifi er.

Appuyer à nouveau sur

(24)

P R O G R A M M E C L E S 0 1 :

0 2 : 0 3 : 0 4 :

M é m o r i s e r

P R O G R A M M E C L E S 0 1 : t r a n s p o n d e r 1 0 2 :

0 3 : 0 4 :

M é m o r i s e r

P R O G R A M M E C L E S 0 1 : t r a n s p o n d e r 1 0 2 :

0 3 : 0 4 :

V a l i d e r

P R O G R A M M E C L E S 0 1: t r a n s p o n d e r 1 0 2 :

0 3 : 0 4 :

I n v a l i d e r

Remarque pour l’utilisation du transpondeur:

Pour brancher ou débrancher l’installation antivol, appuyer sur la touche

#

ou / de la Centrale antivol, après quoi approcher la clef transpondeur du lecteur pendant environ 2 secondes.

Une fois la programmation des clés terminée, maintenir appuyée la touche jusqu’à l’apparition de l’écran initial

Saisir un nom identifi ant le transpondeur

Appuyer sur pour confi rmer

Avec les touches sélectionner la fonction Valider

Appuyer sur pour confi rmer

Le transpondeur ainsi programmé est reconnu par tous les lecteurs de l’installation

(25)

4.7 PROGRAMME CLES - CODE NUMÉRIQUE

Dans le menu Maintenance, sélectionner Programme clés

M A I N T E N A N C E L a n g u e

P r o g r a m m e c l é s E s s a i s y s t è m e A p p r e n t i s s a g e

P R O G R A M M E C L E S

E n a t t e n t e d e l a c l é . . .

N u o v o

P R O G R A M M E C L E S

e n t r e r l e c o d e P R O G R A M M E C L E S 0 1 :

0 2 : 0 3 : 0 4 :

N o u v e a u

SUITE

Appuyer sur pour confi rmer

Saisir le code numérique de 5 chiff res; dans le cas où le code serait déjà utilisé, la cen- trale retourne à la liste des clés, en mettant en évidence la clé existante dans le cas où l’on souhaiterait la modifi er.

Appuyer à nouveau sur

Appuyer sur la touche /

(26)

P R O G R A M M E C L E S 0 1 :

0 2 : 0 3 : 0 4 :

M é m o r i s e r

P R O G R A M M E C L E S 0 1 : C o d e n u m . 1 0 2 :

0 3 : 0 4 :

M é m o r i s e r

P R O G R A M M E C L E S 0 1 : C o d e n u m . 1 0 2 :

0 3 : 0 4 :

V a l i d e r

P R O G R A M M E C L E S 0 1: C o d e n u m . 1 0 2 :

0 3 : 0 4 :

I n v a l i d e r

Remarque pour l’utilisation du code numérique:

Pour brancher ou débrancher l’installation antivol, appuyer sur la touche / de la Centrale an- tivol et ensuite saisir le code.

La programmation terminée, maintenir ap- puyée la touche jusqu’à l’apparition de l’écran initial

Saisir un nom identifi ant le code numérique

Appuyer sur pour confi rmer Avec les touches sélectionner la fonction Valider

Appuyer sur pour confi rmer

(27)

4.8 PROGRAMME CLES - TÉLÉCOMMANDE RADIO

Dans le menu Maintenance, sélectionner Programme clés

M A I N T E N A N C E L a n g u e

P r o g r a m m e c l é s E s s a i s y s t è m e A p p r e n t i s s a g e

P R O G R A M M E C L E S 0 1 :

0 2 : 0 3 : 0 4 :

N o u v e a u

P R O G R A M M E C L E S E n a t t e n t e d e l a

c l é . . . N u o v o

SUITE

Appuyer sur pour confi rmer

Appuyer à nouveau sur

Appuyer sur une des touches de la télécom- mande radio.

Dans le cas où la télécommande serait déjà mé- morisée, la centrale retourne à la liste des clés, en mettant en évidence la clé existante dans le cas où l’on souhaiterait la modifi er.

Pour utiliser la télécommande radio (réf. 348220), il est nécessaire d’avoir installé le récepteur radio réf. L/N/NT/HC/HS 4618.

(28)

P R O G R A M M E C L E S 0 1 :

0 2 : 0 3 : 0 4 :

M é m o r i s e r

P R O G R A M M E C L E S 0 1 : T é l é c r a d i o 1 0 2 :

0 3 : 0 4 :

M é m o r i s e r

P R O G R A M M E C L E S 0 1 : T é l é c r a d i o 1 0 2 :

0 3 : 0 4 :

V a l i d e r

P R O G R A M M E C L E S 0 1: T é l é c r a d i o 1 0 2 :

0 3 : 0 4 :

I n v a l i d e r

Remarque pour l’utilisation de la télécommande:

pour activer le système antivol, appuyer sur la touche 1 de la télécommande radio, pour le désactiver, appuyer sur la touche 2.

La programmation terminée, maintenir appuyée la touche jusqu’à l’apparition de l’écran initial

Saisir un nom identifi ant la télécommande

Appuyer sur pour confi rmer

Avec les touches sélectionner la fonction Valider

Appuyer sur pour confi rmer

La télécommande ainsi programmée est reconnue de tous les commutateurs de branchement de l’installation

(29)

4.9 REGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE

Régler correctement la date et l’heure est important pour pouvoir tenir constamment sous contrôle tous les événements mémorisés par le système.

D A T E E T H E U R E h e u r : 00 : 0 0 d a t e : 0 1 / 0 1 / 0 0

s a m e d i S L A V E

D A T E E T H E U R E h e u r : 1 4: 2 2 d a t e : 2 5 / 0 3 / 0 8

s a m e d i S L A V E A N T I V O L Z o n e s a s s o c i é e s Z o n e s

D i s p o s i t i f s M é m . é v è n e m e n t s

A N T I V O L Z o n e s

D i s p o s i t i f s M é m . é v è n e m e n t s D a t e e t H e u r e

Code/Clé

*

Saisir le code maintenance

Sélectionner Date et heure

Appuyer sur pour confi rmer, le jour de la semaine est mis à jour automatiquement Régler l’heure et la date (jj/mm/aa) à l’aide du clavier alphanumérique

(pour la confi guration SLAVE/MASTER voir par. 6.5)

Confi rmer

(30)

A N T I V O L Z o n e s

D i s p o s i t i f s M é m . é v è n e m e n t s D a t e e t H e u r e

Z O N E S 1:Z o n e 1 2: Z o n e 2 3:Z o n e 3

E x c l u r e

Z O N E S 1:Z o n e 1 2: Z o n e 2 3:Z o n e 3

R e n o m m e r

Z O N E S 1:E n t r é e 2: Z o n e 2 3:Z o n e 3

M é m o r i s e r Code/Clé

*

Saisir le code maintenance

4.10 RENOMMER LES ZONES

La Centrale permet d’assigner à chaque zone un nom qui l’identifi e au mieux, par exemple “zone 1”

pourrait devenir “entrée” ou “zone 3” “périmétrique”, etc.

Sélectionner et confi rmer le menu Zones

Taper le nom à assigner à la zone (ex.

entrée) à l’aide du clavier alphanumérique (par. 2.3)

Sélectionner la zone à renommer à l’aide des touches

Confi rmer le choix

Sélectionner la fonction Renommer à l’aide des touches et appuyer sur

Appuyer sur pour mémoriser

(31)

Saisir le code maintenance A N T I V O L

Z o n e s D i s p o s i t i f s M é m . é v è n e m e n t s D a t e e t H e u r e

D I S P O S I T I F S 1 1 i n t . c o n t . p é r i p h e r . 1 a c t i v e r e t a r d O F F

D é s a c t i v e r

D I S P O S I T I F S 1 1 i n t . c o n t . -

a c t i v e r e t a r d O F F

R e n o m m e r

D I S P O S I T I F S 1 1 i n t . c o n t . F e n ê t r e S a l o n a c t i v e

r e t a r d O F F M é m o r i s e r

Code/Clé

*

4.11 RENOMMER LES DISPOSITIFS

Comme pour les zones, on peut aussi assigner à chaque dispositif un nom pour une identifi cation plus aisée.

Sélectionner Dispositifs à l’aide des touches

Confi rmer avec

Taper le nom à assigner au dispositif (ex. Fenêtre salon) à l’aide du clavier alphanumérique (par. 2.3)

Sélectionner le dispositif à renommer à l’aide des touches

Confi rmer le choix

Sélectionner la fonction Renommer à l’aide des touches et appuyer sur

Appuyer sur pour mémoriser

(32)

Code/Clé

*

- - - - - - - -

0 1 / 0 1 / 0 0 0 0 : 0 0

5.1 PROGRAMMATION A PARTIR DU CLAVIER

Après avoir eff ectué les opérations décrites dans le chapitre “Première activation”, il est possible d’accéder aux menus de programmation pour eff ectuer une vaste série de personnalisations qui permettent de bénéfi cier à plein des caractéristiques de la Centrale antivol, tout en satisfaisant aux besoins de l’utilisateur.

Deux niveaux de programmation sont prévus:

● niveau 1 (utilisateur), permet l’accès aux fonctions qui permettent l’utilisation de la Centrale. Ne permet pas d’accéder aux menus Maintenance et Commandes et permet l’accès, mais avec une utilisation partielle, des menus Automations (activation et désactivation) et Mémoire alarms (ne permet pas l’eff acement), permet également de renommer et d’activer les scénarios et les clés et de mettre à jour les codes numériques.

L’accès au niveau utilisateur est possible seulement - Du clavier

Appuyer sur la touche , puis taper le code utilisateur (de base 00000).

En cas de saisie d’un code erroné trois fois de suite, la Centrale empêche la saisie d’autres codes pendant 1 minute.

(33)

5.2 DIAGRAMME DU MENU DE PROGRAMMATION

Le menu Antivol est constitué de sections totalement accessibles pour l’installateur et pour l’utilisateur et de sections qui présentent des limitations d’accès pour l’utilisateur.

Code/Clé

*****

Zones associées

Zones

Dispositifs

Mém. évènements

Date et heure

Automatismes

Réglages

Maintenance

Fonction disponible partiellement pour l’utilisateur Fonction non disponible pour l’utilisateur

niveau 2 (installateur) permet l’accès à tous les menus, sauf la modifi cation du code utilisateur L’accès au niveau installateur est possible seulement:

- Du clavier

Appuyer sur la touche , puis taper le code maintenance (de base 00000) Le code Maintenance ne permet pas l’activation/désactivation;

si l’installation est activée, il ne permet pas l’accès aux menus.

N.B. dans le réglage en usine, les codes utilisateur et maintenance coïncident et sont tous deux égaux à: 00000, dans ce cas on a toujours l’accès à tous les menus de programmation; pour modi- fi er le code maintenance voir le paragraphe 6.9.

(34)

Zones

Zones associées Dispositifs Mém. évènements Date et Heure Automatisme Réglages Maintenance

Z O N E S A S S O C I E E S 0 1:s c é n a r i o 1 1 2 34 0 2: s c é n a r i o 2 1 2 3 4

I n v a l i d e r

Pour utiliser un scénario de partialisation, le sélectionner directement depuis la page principale en utilisant les touches .

Confi rmer la sélection avec le code utilisateur ou en utilisant une clé.

En appuyant sur les touches de déroulement horizontal choisir la fonction souhaitée parmi:

Invalider - sélectionner cette fonction pour désactiver le scénario sélectionné;

confi rmer en appuyant sur

Eliminer - éliminer le scénario sélectionné;

confi rmer en appuyant sur

Renommer - permet au moyen du clavier alphanumérique de personnaliser le nom du scénario sélectionné; mémoriser le nom en appuyant sur

Modifi er - permet de modifi er le scénario de partialisation sélectionné; confi rmer en appuyant sur

Appuyer sur les touches numériques correspondant aux zones à activer/désactiver.

Confi rmer le scénario en appuyant sur

6.1 SCÉNARIOS

Ce menu contient 4 scénarios de partialisation qui peuvent être personnalisés et utilisés selon les besoins.

Dans la confi guration de base, tous les scénarios sont habilités et prévoient l’activation de toutes les zones.

Zones activées Zone désactivée

Fonctions

Nom personnalisable

(35)

Zones Dispositifs Mém. évènements Date et Heure Automatisme Réglages Maintenance Zones associées

Z O N E S 1:E n t r é e 2: P é r i m è t r e 3 : N u i t

E x c l u r e

Exclure - choisir cette fonction pour découper la zone sélectionnée;

confi rmer en appuyant sur

Inclure - sélectionner cette fonction pour réactiver une zone découpée;

confi rmer en appuyant sur

Renommer - permet au moyen du clavier alphanumérique de personnaliser le nom de la zone sélectionnée; mémoriser le nom en appuyant sur

6.2 ZONES

Le menu Zones reporte la liste des zones en lesquelles l’installation antivol est divisée, en indiquant leur numéro et leur nom, les zones activées sont mises en évidence sur fond sombre.

Zones activées Zone désactivée Fonctions

Nom personnalisable

En appuyant sur les touches de déroulement horizontal choisir la fonction souhaitée parmi:

(36)

Zones Dispositifs Mém. évènements Date et Heure Automatisme Réglages Maintenance Zones associées

D I S P O S I T I F S 0 1 i n t e r r u p t . E n t r é e a c t i v e R e t a r d O F F

D é s a c t i v e r

Activer - active le périphérique sélectionné; confi rmer l’activation en appuyant sur

Désactiver

Renommer

Retard ON

Retard OFF

6.3 DISPOSITIFS

Le menu dispositifs fournit des informations sur chaque composant qui se trouve dans l’installation antivol, donnant les données relatives à la zone d’appartenance, le numéro progressif du périphérique à l’intérieur de la zone, le type (capteur IR, sirène interne, etc.), le nom, l’état (activé ou désactivé) et le retard à l’activation.

Zone (ex. 1) et numéro du périphérique (ex. 1)

Etat du périphérique Fonctions

Nom à personnaliser (max. 16 caractères) Retard à l’activation

(uniquement pour les dispositifs confi gurés comme retardables) Type de périphérique (ex. capteur IR)

Avec les touches de déroulement horizontal choisir la fonction souhaitée parmi:

Avec les touches de déroulement vertical choisir le périphérique

- désactive le périphérique sélectionné; après la première activation, tous les périphériques sont activés; confi rmer la désactivation en appuyant sur La désactivation de un ou plusieurs périphériques peut compromettre la

sécurité de l’antivol, pour cela un écran de confi rmation est présenté, afi n d’éviter des désactivations accidentelles.

En désactivant une clef mécanique et des dispositifs appartenant à la zone 0, ceux-ci perdront leur fonction, à l’exception des commutateurs de branchement qui conservent leur fonctionnement.

N.B. La désactivation se réfère aux fonctions anti-intrusion et 24 heures.

- permet au moyen du clavier alphanumérique de personnaliser le nom de la zone sélectionnée; mémoriser le nom en appuyant sur

- Si un dispositif est confi guré comme retardable, la Centrale propose la possibilité d’activer le retard d’entrée.

Cette fonction donne la possibilité de retarder l’alarme en entrée pour les diff érents capteurs (programmer la durée du retard dans le menu Réglages, par.

6.8); confi rmer en appuyant sur

- aucun retard: dans le cas d’enregistrement d’un événement, le capteur activera immédiatement l’alarme; confi rmer en appuyant sur

(37)

E v é n è m e n t : 0 3 5 1 1 / 0 7 / 0 8 1 1 : 3 7 A l . i n t r u s i o n 4 1 c a p t e u r I R P e r i p h é r . 1

E v é n è m e n t : 0 3 5 1 1 / 0 7 / 0 8 1 1 : 3 7- A l . i n t r u s i o n 4 1 c a p t e u r I R P e r i p h é r . 1

A n n u l e r ? OK c o n f i r m e r- - C L E A R a n n u l e r

A T T E N T I O N a n n u l a t . e n c o u r s- -

m é m . é v è n e m e n t s

Zones Dispositifs Mém. évènements Date et Heure Automatisme Réglages Maintenance Zones associées

6.4 MEMOIRE EVENEMENTS

Consulter ce menu pour visualiser les derniers 200 événements enregistrés par l’installation anti- vol et en connaître le type (voir tableau événements au par. 8.3) la date et l’heure d’enregistrement et, en cas d’alarme, savoir par quel capteur elle a été générée.

Pour la commodité de la consultation, les événements sont montrés dans l’ordre chronologique à partir du plus récent.

Date et heure d’enregistre- ment de l’événement

Type d’événement enregistré (voir tableau événement par.

8.3)

Numéro progressif Capteur qui a détecté

l’événement (zone 4 capteur 1)

Avec les touches il est possible de visualiser l’un après l’autre tous les événements mémorisés.

Eff acement de la Mémoire événements (possible seulement avec code installateur) L’installateur peut eff acer la mémoire complète des événements par la procédure suivante:

Appuyer sur la touche

Pour annuler la mémoire, appuyer sur L’écran ci-contre apparaît; pour sortir du menu d’eff acement, appuyer sur la touche

(38)

Zones Dispositifs Mém. évènements Date et Heure Automatisme Réglages Maintenance Zones associées

D A T E E T H E U R E heur: 00 : 0 0 date: 0 0 / 0 0 / 0 0

S L A V E

D A T E E T H E U R E heur: 1 2 : 2 2 date: 1 4 / 0 4 / 08

s a m e d i S L A V E

A N T I V O L Z o n e s

D i s p o s i t i f s M é m . é v è n e m e n t s D a t e e t H e u r e

D A T E E T H E U R E heur: 1 2 : 2 2 date: 1 4 / 0 4 / 0 8

s a m e d i M A S T E R

Confi rmer le réglage en appuyant sur ; l’écran du menu Antivol apparaît (le jour de la semaine sera mis à jour automatiquement).

6.5 DATE ET HEURE

Accéder à ce menu pour régler ou modifi er l’heure et la date actuelles; l’affi cheur présente l’heure et dans la date dans les formats:

- Heure: hh:mm (heures:minutes) - Date: jj/mm/aa (jour/mois/année) La procédure de réglage est la suivante:

Régler l’heure et la date en se servant des tou- ches numériques; lorsqu’on tape un chiff re, le curseur se déplace sur le suivant, pour déplacer le curseur de la ligne de l’heure à celle de la date et vice-versa, utiliser les touches

En la confi gurant comme horloge MASTER, la centrale envoie toutes les 10 minutes l’actua- lisation de l’heure à tous les dispositifs dotés d’horloge présents sur l’installation My Home (moniteur tactile, Centrale de thermorégulation, etc.).

Important: un seul dispositif de l’installation peut être confi guré comme MASTER, tous les autres doivent être confi gurés comme SLAVE.

(sur la Centrale, cette confi guration est possible uniquement en accédant au menu par l’intermé- diaire du code entretien)

(39)

Zones Dispositifs Mém. évènements Date et Heure Automatisme Réglages Maintenance Zones associées

6.6 AUTOMATIONS

Lorsqu’on entre dans ce menu avec le Code Maintenance, la liste des 10 automations programmables apparaît. La première automation se réfère au relais interne de la centrale, les 9 autres permettent d’associer un scénario de partialisation à des événements de: Activation, Désactivation ou Date et Heure.

i n t r u s i o n 2 4 h e u r e s a n t i p a n i q u e

a r r ê t f i n

t e c h n i q u e s

c a n a l e a u x 1 c a n a l e a u x . . .

c a n a l e a u x 9

défail. instal.

a b s . r é s e a u r e t r é s e a u Batt. décharg.

c o n n e x i o n

PREMIERE SELECTION DEUXIEME SELECTION

s é l e c t i o n n e r date et heure

s é l e c t i o n n e r E t a t s y s t e m e

a u t o m a t i s m e 2 ÷ 1 0 a u t o m a t i s m e 1

interrupteur c l é p a r c i a l i z .

d é c o n n e x i o n

interrupteur c l é p a r c i a l i z . a l a r m e s

Automatismes

EVENEMENTS AUXQUELS IL EST POSSIBLE D’ASSOCIER UNE AUTOMATION

Quelques exemples d’automation

Alarme intrusion (automation 1): allumage d’une lumière à chaque alarme intrusion Date et heure: chaque jour à 7h00, activation d’un scénario de partialisation donné

Introduction Clé: à chaque utilisation de la clé pour activer l’installation, un scénario de partialisation donné est activé

(40)

A N T I V O L M é m . é v è n e m e n t s D a t e e t h e u r e C o m m a n d e s A u t o m a t i s m e s

A U T O M A T I S M E S 1 : A u t o m a t i s m e 1 2 : A u t o m a t i s m e 2 3 : A u t o m a t i s m e 3 R e n o m m e r

C H O I S I R E V E N E M . A l a r m e s

T e c h n i c i e n s D é f a i l l . i n s t a l l c a n a l e a u x 1

A U T O M A T I S M E S 1 : Allumer Lumières 2 : A u t o m a t i s m e 2 3 : A u t o m a t i s m e 3 E v è n e m e n t

Confi rmer en appuyant sur ; s’affi che la page permettant de programmer la modalité de fonctionnement du relais.

Zones Dispositifs Mém. évènements Date et Heure Automatisme Réglages Maintenance Zones associées

SUITE

Exemple de confi guration pour automation 1

Sélectionner Automatismes et appuyer sur pour confi rmer, à l’écran apparaît la liste des automations

Taper le nom à assigner à l’automation, par exemple

“Allumer Lumières” et le mémoriser en appuyant sur

;

Sur la dernière ligne de l’écran apparaît l’inscription Evénement, appuyer sur pour confi rmer et accéder à l’écran suivant Après avoir sélectionné une rubrique de la liste avec les touches

, appuyer sur pour confi rmer

Avec les touches eff ectuer la PREMIERE SELECTION (voir schéma événements à la page précédente)

avec les touches eff ectuer la DEUXIEME SELECTION parmi celles associées(dernière ligne de l’affi cheur, par ex. canal aux1)

(41)

Zones Dispositifs Mém. évènements Date et Heure Automatisme Réglages Maintenance Zones associées

Le moniteur affi che la confi guration actuelle. Appuyer sur pour la modifi er; diff éremment, passer à la confi guration de la mémoire d’alarme à l’aide des touches

Appuyer sur pour modifi er la confi guration actuelle

ou P R O G R A M M A T . R E L A I

S é c u r . P o s : O N M e m o i r e : O F F

O F F

P R O G R A M M A T . R E L A I S é c u r . P o s : O N M e m o i r e : O F F

O N

Appuyer sur pour terminer la confi guration

- aussi bien pour les alarmes Intrusion que pour les alarmes Eff raction, le relais fonctionne en modalité “Sécurité positive” et est désactivé pendant 1 seconde en cas d’alarme. Par exemple, le contact NF est ouvert et se ferme pendant 1 seconde en cas d’alarme.

- Pour les alarmes techniques, il est possible de sélectionner la modalité de fonctionnement du relais.

- Sécurité positive ON: le relais NF est ouvert et se ferme en cas d’alarme.

- Sécurité positive OFF: le relais NF est fermé et s’ouvre en cas d’alarme.

- Mémoire ON: le relais reste dans la condition d’alarme jusqu’à l’activation/

désactivation suivante de l’installation.

- Mémoire OFF: le relais reste dans la condition d’alarme tant que la cause de l’alarme est présente.

Techniciens Alarmes

- le relais suit l’état de l’installation.

- Installation Activée = relais actif - Installation Désactivée = relais au repos

Etat systeme

- aussi bien pour les alarmes Batterie déchargée que pour les alarmes Absence tension, le relais fonctionne en modalité de “Sécurité positive” et est désactivé pendant 1 seconde en cas d’alarme. Par exemple, le contact NF est ouvert et se ferme pendant 1 seconde en cas d’alarme.

Défaill.install

(42)

Zones Dispositifs Mém. évènements Date et Heure Automatisme Réglages Maintenance Zones associées

Exemple de confi guration pour automations 2÷10

A N T I V O L M é m . é v è n e m e n t s D a t e e t h e u r e C o m m a n d e s A u t o m a t i s m e s

A U T O M A T I S M E S 1 : A u t o m a t i s m e 1 2 : A u t o m a t i s m e 2 3 : A u t o m a t i s m e 3 R i n o m i n a

A U T O M A T I S M E S 1 : A u t o m a t i s m e 1 2 : N u i t

3 : A u t o m a t i s m e 3

E v e n t o

C H O I S I R E V E N E M . M i s e e n s e r v i c e M i s e h o r s s e r v . D a t e e t h e u r e

C l é

Confi rmer en appuyant sur ; l’on passé ensuite au choix de la clé (ex. Clé 2)

SUITE

Sélectionner Automatismes et appuyer sur pour confi rmer, à l’écran apparaît la liste des automations

Taper le nom à assigner à l’automation, par exemple

“Allumer Lumières” et le mémoriser en appuyant sur

;

Sur la dernière ligne de l’écran apparaît l’inscription Evénement, ap- puyer sur pour confi rmer et accéder à l’écran suivant Après avoir sélectionné une rubrique de la liste avec les touches

, appuyer sur pour confi rmer

Avec les touches eff ectuer la PREMIERE SELECTION (voir schéma événements à la page précédente)

avec les touches eff ectuer la DEUXIEME SELECTION parmi celles associées(dernière ligne de l’affi cheur, ex. Clé)

(43)

C H O I S I R E V E N E M . c h o i s i r

c l é - 2 M é m o r i s e C H O I S I R E V E N E M .

c h o i s i r c l é

- - M o d i f i E R

E X E C C O M M A N D E S C o d e O p e n 5 9 # 1 2 3 4 # #

M é m o r i s e r E X E C C O M M A N D E S

C o d e O p e n

M o d i f i e r

Zones Dispositifs Mém. évènements Date et Heure Automatisme Réglages Maintenance Zones associées

Appuyer à nouveau sur

Saisir le numéro de la clé

SUITE

Taper le code Open Web Net à exécuter

Appuyer sur pour mémoriser l’automation

Appuyer sur pour annuler l’opération

Confi rmer en appuyant sur l’on passe ensuite à la saisie de la commande à exécuter.

(44)

A U T O M A T I S M E S 1 : A u t o m a t i s m e 1 2 :N u i t

3 : A u t o m a t i s m e 3 V a l i d e r

A U T O M A T I S M E S 1 : A u t o m a t i s m e 1 2:N u i t

3 : A u t o m a t i s m e 3 I n v a l i d e r

A U T O M A T I S M E S 1 : A u t o m a t i s m e 1 2:N u i t

3 : A u t o m a t i s m e 3

E l i m i n e r

Zones Dispositifs Mém. évènements Date et Heure Automatisme Réglages Maintenance Zones associées

Une fois la programmation terminée, maintenir enfoncée la touche pour revenir à la page initiale.

Appuyer sur pour activer l’automation.

Les automations programmées peuvent être activées ou désactivées une par une en fonction des besoins, ou bien peuvent être éliminées en sélectionnant la fonction prévue à cet eff et à l’aide des touches .

Sur la dernière ligne du moniteur, s’affi che l’indication

correspondant à l’opération à eff ectuer, aussi, si l’automation est désactivée, s’affi che l’indication activer ; inversement si elle est activée, s’affi che l’indication désactiver;

Le numéro qui identifi e l’automation programmée s’affi che dans un cadre foncé.

Commandes Open utilisables:

*5*8#...## (active l’installation et modifi e la partialisation) *5*9#...## (désactive l’installation et modifi e la partialisation) À la place des points, l’on trouvera le numéro des zones que l’on entend activer.

Exemple:

En saisissant la commande:

*5*8#12##

- l’installation est activée (et si elle l’est déjà, elle le reste);

- les zones 1 et 2 sont activées;

- les zones 3 et 4 restantes sont partialisées.

(45)

Zones Dispositifs Mém. évènements Date et Heure Automatisme Réglages Maintenance Zones associées

R E G L A G E S D u r é e a l a r m e D u r é e a l . a n t i s a b D é l a i e n t r é e

3 m i n .

Durée alarme

Durée al. antisab.

Délai entrée

Délai sortie

Code utilisa.

Contraste Signal sonore

Code/Clé

6.7 REGLAGES

Les rubriques qui se trouvent dans ce menu peuvent être personnalisées par l’utilisateur sans risque de compromettre le fonctionnement correct de l’installation.

Avec les touches de déroulement vertical choisir la fonction souhaitée parmi:

- permet de régler la durée de la sonnerie des sirènes en cas d’alarme, en choisissant une valeur parmi celles proposées (de “bref” à 10 minutes); confi rmer en appuyant sur .

- permet de régler la durée de la sonnerie des sirènes en cas d’alarme pour prob- lèmes de réception du signal SCS, en choisissant une valeur parmi celles propo- sées (de “bref” à 10 minutes); confi rmer en appuyant sur .

- assigne le temps de retard pour l’activation des capteurs confi gurés comme retardables (voir menu Dispositifs); choisir la durée du retard parmi celles proposées dans le menu (comprise entre 0 seconde et 3 minutes); confi rmer en appuyant sur .

- assigne le temps de retard pour l’activation des capteurs confi gurés comme retardables (voir menu Dispositifs); choisir la durée du retard parmi celles proposées dans le menu (comprise entre 0 seconde et 3 minutes); confi rmer en appuyant sur .

Si un dispositif est confi guré comme retardable, la Centrale propose la possibilité de désactiver le retard d’entrée.

Si les retards programmés sont diff érents de 0 (validés), lorsqu’on programme pour un dispositif retardé le retard sur OFF, cela invalide le retard en entrée, tandis que celui en sortie reste valide.

- présente la liste des clés transpondeur, télécommandes et codes numériques: pour chacun de ceux-ci, il est possible d’en activer ou d’en désactiver l’utilisation.

- réglage du contraste de l’affi cheur.

- si des dispositifs retardés sont présents sur l’installation, il est possible d’activer un signal sonore de la centrale et de tous les activeurs pendant la durée programmée pour le retard.

- cette fonction permet de modifi er le code utilisateur. Dans la confi guration par défaut les codes utilisateur et maintenance sont identiques, à savoir: 00000. Dans ce cas, l’on a accès à tous les menus de programmation; si cette confi guration est modifi ée, le code utilisateur ne permet plus d’accès aux menus réservés à l’installateur.

(46)

Zones Dispositifs Mém. évènements Date et Heure Automatisme Réglages Maintenance Zones associées

M A I N T E N A N C E L a n g u e

P r o g r a m m e c l é s E s s a i s y s t è m e A p p r e n t i s s a g e

Langue

Apprentissage Essay système Programme clés

6.8 MAINTENANCE (RESERVE A L’INSTALLATEUR)

L’accès à ce menu est possible uniquement en utilisant le Code maintenance (par défaut 00000)

Avec les touches de déroulement vertical choisir la fonction souhaitée parmi:

- choix de la langue pour l’affi chage;

confi rmer en appuyant sur

- permet de programmer les télécommandes et les transpondeurs pour le branchement et le débranchement de l’antivol.

Avec les touches choisir une option parmi les suivantes:

Nouveau: pour la programmation de télécommandes et transpondeurs nouveaux

Partager: pour programmer une télécommande qui sera utilisée pour plusieurs systèmes antivol (ex. maison et bureau)

Mettre à jour: pour reconfi gurer une télécommande dont on soupçonne le code d’avoir été copié

Sélectionner: permet de visualiser le code numérique.

Eliminer: pour éliminer la télécommande ou le transpondeur sélectionné Éliminer tout: pour eff acer tous les codes de télécommandes et transpondeurs;

puis exécuter la programmation (pour la programmation, se reporter aux par.

4.5 et 4.7).

- sélectionner cette fonction et appuyer sur pour confi rmer; le système se met en modalité ESSAI, cela permet à l’installateur d’exécuter tous les contrôles sur l’installation, sans activer l’alarme. Quand cette fonction est sélectionnée, la Centrale peut recevoir des appels téléphoniques.

- cette fonction permet à la Centrale antivol de reconnaître tous les périphériques qui composent l’installation antivol, en identifi ant leur typologie (capteur IR, sirène interne, etc.) et leur zone d’appartenance.

2 options sont disponibles:

Automatique: la centrale exécute un balayage du système et confi gure chacun des périphériques (pour la procédure, se reporter au par. 4.2).

Manuel: permet de vérifi er le raccordement, le type et la situation du tamper de chacun des dispositifs, en les mémorisant.

(47)

Zones Dispositifs Mém. évènements Date et Heure Automatisme Réglages Maintenance Zones associées

Code mainten.

Flash siréne ext

Essai connexion - permet d’activer ou désactiver la vérifi cation périodique des interconnexions entre la Centrale et les dispositifs qui lui sont raccordés.

Interconnexions: si un périphérique ne communique pas avec la Centrale par suite de dérangements, l’installateur a la possibilité d’éviter que cela ne provoque une alarme en désactivant ce contrôle.

- permet d’activer ou désactiver la vérifi cation périodique des interconnexions entre la Centrale et les dispositifs qui lui sont raccordés.

Interconnexions: si un périphérique ne communique pas avec la Centrale par suite de dérangements, l’installateur a la possibilité d’éviter que cela ne provoque une alarme en désactivant ce contrôle.

- dans la confi guration de base les codes utilisateur et maintenance coïncident et permettent l’accès à tous les menus, cette fonction permet de les diff érencier afi n de permettre l’accès aux menus réservés à l’installateur.

Avant de pouvoir modifi er le code utilisateur, il est nécessaire de modifi er le code maintenance.

Le code entretien ne permet l’activation/désactivation de l’installation;

Si l’installation est activée, il n’est pas possible d’accéder aux menus à l’aide du code entretien.

Pour sortir du menu Maintenance, il faut appuyer sur la touche , car le délai d’attente n’est pas prévu au-delà de 30 secondes.

(la centrale ne revient pas automatiquement à l’écran initial après 30 secondes de non utilisation du clavier).

6.9 EN CAS DE PERTE DU CODE MAINTENANCE

Cette procédure permet à l’installateur de récupérer son code, au cas où il l’aurait oublié ou perdu.

S’assurer que le système est débranché;

Dégager la Centrale de son étrier, cette opération provoquera une alarme;

Positionner l’interrupteur à glissière situé à l’arrière de la Centrale sur la position OFF;

Appuyer sur le poussoir de remise à zéro (Reset), la Centrale se met en “Maintenance”;

A ce moment il est possible de lire le code en accédant au sous-menu “Code Maintenance”.

(48)

1 2 3 4

2 5 / 0 2 / 0 8 1 2 : 2 3

1 2 3 4

2 5 / 0 2 / 0 8 1 2 : 2 3 1 2ABC 3DEF

6MNO

5JKL

4GHI

7PQRS 8TUV 9WXYZ 0

/

/

7.1 BRANCHEMENT / DEBRANCHEMENT ANTIVOL

Le branchement et débranchement du système antivol peut être eff ectué de trois façons:

EN UTILISANT LE CLAVIER DE LA CENTRALE

Appuyer sur la touche / puis composer le code utilisateur ou un code numérique valable sur le clavier alphanumérique.

En cas de saisie d’un code erroné trois fois de suite, la Centrale empêche la saisie d’autres codes pendant 1 minute.

L’antivol peut également être activé/désactivé et partialisé par d’autres dispositifs tels que Moniteur tactile et activeurs à clavier et moniteur.

(49)

1 2 3 4

2 5 / 0 2 / 0 8 1 2 : 2 3

1 2 3 4

2 5 / 0 2 / 0 8 1 2 : 2 3

1 2ABC 3DEF 6MNO

5JKL

4GHI

7PQRS 8TUV 9WXYZ 0 /

EN UTILISANT LA CLE TRANSPONDEUR

Appuyer sur la touche

#

ou / pour activer le lecteur de transpondeur, puis approcher la clef transpondeur à moins d’un centimètre du lecteur pendant 2 secondes.

L’antivol peut également être activé en maintenant enfoncée pendant 3 secondes la touche

/ .

Références

Documents relatifs

Si vous êtes enceinte ou que vous allaitez, si vous pensez être enceinte ou planifiez une grossesse, demandez conseil à votre médecin ou pharmacien avant de prendre ce

Afin de vous aidez dans la calibration de vos capteurs, des assistants de calibration sont disponibles pour calibrer l’angle de vent apparent, la vitesse surface et le

Vous devez toujours utiliser ce médicament en suivant scrupuleusement les informations fournies dans cette notice ou par votre médecin ou votre pharmacien.. Vous pourriez avoir

Si vous prenez d'autres corticostéroïdes, par voie orale ou en injection, pour traiter une allergie, votre médecin peut vous conseiller d'arrêter de les prendre dès

Si vous présentez l’une des situations ci-dessus, votre médecin vous prescrira une analyse de sang avant et peut-être pendant votre traitement par Lipitor afin d’évaluer votre

Prévenez immédiatement votre médecin si vous prenez de l’astémizole, de la terfénadine ( un antihistaminique pour traiter les allergies) ou du

Si vous êtes enceinte ou que vous allaitez, si vous pensez être enceinte ou planifiez une grossesse, demandez conseil à votre médecin ou pharmacien avant de prendre ce médicament..

Pendant votre traitement par Metformine Mylan, votre médecin contrôlera votre fonction rénale au moins une fois par an, et plus souvent si vous êtes une