A Q ; Ò C Q ; Ò C Q ; Ò C Q ; E Q ; Ò
A Q ;
ÂÂI K Â
Au
‰
feu,
K Â
au
‰
feu,
K Â
au
‰
feu,
 Â
ve-
‰
nez
‰
moi
‰
se -
A Q ;
ÂÂJ K Â
Au
‰
feu,
‰
au
.‰
feu,
Â
au
‰
feu,
‰
ve -
‰
nez
‰
moi
‰
se -
‰
cou -
A ˛ Q ;
ÂÂJ K Â
Au
‰
feu,
‰
au
.‰
feu,
Â
au
‰
feu,
  ‰ ‰
ve -
‰
nez
‰
moi
A ˛ Q ;
‰
Au
„
feu,
‰
au
„
feu,
‰
au
‰
feu,
‰
ve -
Â
nez
Â
moi
Â
se-
Â
cou-
‰ EQ;
 rir,Â
J K Â
Au
‰
feu,
K Â
au
‰
feu,
K Â
au
‰
feu,
‰
ve -
‰
nez
‰
moi
‰
se -
‰
cou -
A Q ‰
-
‰
cou -
‰
rir,
‰
tous
‰
vrais
‰
a -
‰
mants,
‰
voy -
.‰
ez
Â
la
‰
gran-
‰
deˬof -
„
fen -
„S
se,
A Q „
rir,
„
tous
‰
vrais
‰
a -
„
mants,
„
voy -
„
ez
„
la
‰
gran-
‰
deˬof -
A ˛ Q .‰
se -
Â
cou-
„
rir,
J ‰
tous
‰
vrais
‰
a -
‰
mants,
„
voy -
‰
ez,
‰ ‰
voy -
‰
ez
‰
la
A ˛ Q ‰ ‰
tous
‰
vrais
‰
a -
‰
mants,
‰
voy -
.‰
ez
Â
la
‰
gran-
‰R
deˬof -
‰
fen -
‰
se,
J ‰
voy -
‰
ez
‰ E Q „
larir,
J ‰
tous
‰
vrais
‰
a -
„
mants,
I „
voy -
.‰
ez
 ‰ ‰
la 4
Orlando di Lasso
KI KJ KJ
KJ
© Copyright 2022 by cpdl. Editor: Gerhard Weydt
This edition can be fully distributed, duplicated, performed, and recorded
Sources: Quatriesme Livre des Chansons à quatre et cincq parties …, Louain, Pierre Phalèse, 1564 & 1570.
https://download.digitale-sammlungen.de/pdf/16490782988888bsb00071988.pdf 1570 https://download.digitale-sammlungen.de/pdf/16495358308888bsb00077376.pdf 1564 Mellange d'Orlande de Lassus, par Adrien le Roy & Robert Ballard, Paris 1570
https://www.digitale-sammlungen.de/de/view/bsb00091845?page=,1 Au feu, venez moi secourir,
Tous vrais amants, voyez la grande offense, À tort amour me brûle sans mourir.
Et si ne puis contre elle avoir défense, O dur ennui qui me tient en souffrance, fais-moi jouir du bien que je prétends, ou rends mon cœur en si bonne espérance, Qu’en espérant je ne perde mon temps.
A l'eau, à l'eau, jette-toi vitement, Et tu auras de ton mal allégeance, Trop chaud tu feu te mettre si avant
Sans bien penser d'amour, la grande puissance.
Donc si ennui te tient en tel' souffrance Ne te laissant avoir ce que prétends, Prends réconfort ou vis en espérance, Car comme toi plusieurs perdent leur temps.
A Q I J ‰
à
„
tort
‰
a -
‰
mour
  .‰   ‰ ‰
me
„
bru -
‰
le
A Q Â
fen - - - -
 „ ‰ ‰
se,
‰
à
‰
tort
‰
a -
‰
mour
‰
me
„
bru -
‰
le,
‰
à
‰
tort
‰
a -
A ˛ Q ‰
gran -
‰
deˬof-
„
fen -
„
se,
I ∞ J ‰
à
‰
tort
‰
a -
A ˛ Q ‰
gran -
‰
deˬof-
„
fen -
‰
se,
‰
à
.‰
tort
Â
a -
‰
mour
‰Q
me
„
bru -
„
le,
J ‰ E Q Â
megran-
Â
deˬof -
‰
fen -
„
se,
J ‰
à
‰
tort
‰
a -
‰
mour
‰Q
me
„
bru -
„
le,
I
A Q ‰ .‰
sans
 ‰ ‰ ‰
mou-
„
rir.
∞ I J ‰
Et
A Q ‰
mour
‰
me
„
bru -
„
-
‰
le,
‰
a -
‰
mour
‰
me
„
bru -
‰
-
‰
le
‰
sans
‰
mou -
A ˛ Q ‰
mour
‰
me
„
bru -
‰
le,
‰
à
‰
tort
‰
a -
‰
mour
‰
me
‰
bru -
‰
le
‰
sans
  ‰ ‰
mou -
A ˛ Q Â
bru-
Â
le
.‰
sans
    ‰ ‰
mou-
‰
rir,
‰
à
‰
tort
‰
a -
.‰
mour
Â
me
‰
bru -
‰
le
‰
sans
‰
mou -
E Q ∞ I J ‰
à
‰
tort
‰
a -
‰
mour
‰
me
‰
bru -
‰
le
‰
sans
‰
mou - 12
A Q ‰
si
‰
ne
„
puis
‰
con-
„
treˬel -
‰
leˬa -
‰
voir
‰
dé -
„
fen -
„
se,
J ‰
et
A Q „
rir.
J ‰
Et
‰ ‰
si
‰
ne
‰
puis
‰ ‰
con-
‰
treˬel-
‰
leˬa -
„
voir
‰
dé -
‰
fen -
A ˛ Q „
rir.
„
Et
‰
si
‰
ne
„
puis,
J ‰
et
‰
si
‰
ne
‰
puis,
„
et
‰
si
A ˛ Q ‰
rir.
„
Et
‰
si
‰
ne
‰
puis
‰
con-
‰
treˬel -
‰
-
‰
leˬa -
.‰
voir
 ‰ ‰
dé -
„
fen -
E Q „
rir.
I J ‰
Et
‰
si
‰
ne
„
puis,
J ‰
et
‰
si
‰
ne
„
puis 16
R
A Q ‰
si
‰
ne
„
puis
‰
con-
.‰
treˬel -
Â
leˬa-
‰
voir
‰
dé -
.‰
Q
fen - - - -
 ‰ ‰ ‰ „
se,
A Q Â
- -
  ‰ „
se,
J ‰
et
‰
si
‰
ne
.„
puis
‰
con -
.‰
treˬel -
Â
leˬa-
Â
voir
Â
dé-
‰
fen -
A ˛ Q ‰ ‰
ne
‰
puis
‰
con -
‰
-
„
treˬel -
‰
leˬa -
‰
voir
‰
dé -
„
fen -
„
se,
I A ˛ Q ‰
se,
‰
et
‰
si
‰
ne
‰
puis
‰
con-
‰
treˬel -
‰
leˬa -
‰Q
voir
‰
dé -
„
fen -
„
-
„ E Q „
se,con -
‰
treˬel-
‰
leˬa -
.‰
voir
 ‰ ‰
dé -
„Q
fen -
„
se,
I „
o 20
A Q U
o
.„
dur
‰
en -
„
nui,
I „
o
„
dur
‰ ‰
en -
‰
nui,
‰
qui
A Q „
se,
I I „
o
‰ „
dur
‰
en -
‰
nui,
„
o
‰
dur
‰
en -
„
nui,
‰
qui
A ˛ Q I „
o
„ .‰
dur
 .„ ‰
en -
„
nui,
I I J ‰
qui
A ˛ Q .„
o
‰
dur
‰ ‰
en -
„
nui,
„
o
‰
dur
‰
en -
‰
nui,
„
o
‰
dur
‰ ‰
en -
„ E Q „ „
nui,dur
‰ ‰
en -
„
nui,
I „
o
„ „
dur
‰ ‰
en -
„
nui, 24
A Q ‰
me
‰
tient
‰
en
‰
souf -
„
fran -
„
ce,
∞ I J ‰
fais -
A Q ‰
me
‰
tient
‰
en
‰
souf -
„
fran -
‰
ce,
‰
qui
‰
me
‰
tient
‰
en
‰
souf -
„
fran -
„
ce,
A ˛ Q ‰
me
‰
tient
‰Q
en
‰
souf -
„Q
fran -
„
ce,
∞ I K Â
fais-
Â
moi
Â
jou -
A ˛ Q ∞ I J ‰
qui
‰
me
‰Q
tient
‰
en
‰
souf -
„
fran -
„
E Q ∞ I J ‰
ce,qui
‰
me
‰
tient
‰
en
‰
souf -
„
fran -
„
ce, 29
R
S S
A Q Â
moi
Â
jou-
„
ir
‰
du
‰
bien
‰
fais -
Â
moi
Â
jou-
‰
ir
‰
du
„
bien
‰
que
‰
je
‰
pré-
„
tends,
A Q I J ‰
fais -
Â
moi
Â
jou -
„
ir,
‰
fais -
Â
moi
Â
jou-
Â
ir
Â
du
‰
bien
‰
que
‰
je
‰
pré-
„
tends,
A ˛ Q .‰
ir
Â
du
‰Q
bien
‰
que
‰
je
‰
pré -
„
tends,
J ‰
du
‰
bien
‰
que
‰
je
‰
pré-
„
tends,
A ˛ Q I ‰
fais-
Â
moi
Â
jou -
‰
ir,
‰
fais -
Â
moi
Â
jou-
‰
ir
‰
du
„
bien
‰
que
‰
je
‰
pré-
‰
tends,
‰
EQ ∞ K Â
oufais-
Â
moi
Â
ju-
.‰
ir
 ‰ ‰
du
‰
bien
‰
que
‰
je
‰
pré-
„
tends,
A Q „
ou
‰
rends
‰
mon
„
cœur,
J ‰
ou
‰ ‰
rends
‰
mon
‰
cœur
‰ ‰
en
‰
si
‰
bon -
A Q J „
ou
‰
rends
 Â‰ ‰
mon
‰
cœur,
∞ ∞
A ˛ Q ∞ J „
ou
‰
rends
‰
mon
.‰
cœur
Â
en
Â
si
Â
bon -
‰
neˬes-
‰
pe-
‰
ran -
Â
ce,
Â
ou
A ˛ Q ‰
rends
‰
mon
„
cœur,
∞ „
ou
‰
rends
‰
mon
„
cœur,
J ‰
EQ ∞ „
ouou
‰
rends
‰
mon
„
cœur,
I „
ou
‰
rends
‰
mon 37
A Q ‰
neˬes -
‰
pé -
‰
ran -
‰
ce,
J ‰
en
‰
si
‰
bon -
‰
neˬes -
‰
pé -
„
ran -
„
ce,
I A Q J ‰
ou
„
rends
‰
mon
‰
cœur
‰
en
‰
si
Â
bon-
‰
neˬes -
Â
pé-
„
ran -
‰
ce,
‰
qu'en
.‰
es -
Â
pé -
A ˛ Q ‰
rends
‰
mon
‰
cœur
‰
en
‰ ‰S
si
‰
bon-
‰
neˬe -
Â
-
Â
spe-
.‰
ran - -
 ‰ ‰
ce,
‰
qu'en
‰
es-
‰
pé -
A ˛ Q ‰
rends
‰
mon
‰
cœur
‰
en
Â
si
Â
bon-
Â
neˬes-
Â
pé-
‰
ran -
‰
ce,
∞ J ‰
qu'en
‰
es-
‰ EQ ‰
pé -cœur
‰
en
Â
si
   ‰ ‰
bon -
.‰
neˬes -
Â
-
‰
-
‰
pé -
„
ran -
„
ce,
I
41
R R
A Q „
qu'en
„
es -
‰
-
‰
pé -
‰
rant
‰
je
‰
ne
.‰
per -
Â
de
‰
mon
„
temps,
‰
je
Â
ne
 A Q ‰
rant
.‰
je
Â
ne
‰
per -
‰
de
‰
mon
.‰
temps,
  ‰ ‰
qu'en
„
es -
‰
-
‰
pé -
‰
rant
‰
je
A ˛ Q ‰
rant,
.‰
qu'en
Â
es -
‰
pé -
‰
rant
‰
je
‰
ne
‰
per -
‰
de
‰
mon
‰
temps,
‰
qu'en
‰
es -
‰
pé -
‰
rant
‰
je
A ˛ Q „
rant,
I I J ‰
qu'en
‰
es -
‰
pé -
„
rant
J ‰
je
Â
ne
  Â
E Q I J ‰
qu'en
‰
es -
‰
pé -
„
rant,
I J ‰
qu'en
‰
es -
‰Q
pé -
‰
rant
‰
je 45
A Q Â Â ‰ .‰
per - - - -
       ‰ .„
de
‰
mon
U
temps.
A Q ‰
ne
‰
per -
‰
de
‰
mon
‰
temps,
‰
je
Â
ne
   ‰ .‰
per -
Â
de
‰
mon
U
temps.
A ˛ Q .‰
ne
   ‰ ‰ ‰
per -
„
de
‰ ‰
mon
„
temps.
U A ˛ Q ‰ „
per -
‰
de
    ‰ ‰
mon
  ‰ „ U
temps.
E Q Â
ne
       „
.‰
per -
Â
-
‰
-
‰
de
„
mon
U
temps.
49
A Q I K Â
À
‰
l'eau,
K Â
à
‰
l'eau
.‰
jet -
Â
te -
Â
toi
‰
vi -
Â
te-
‰
ment,
‰
et
A Q J K Â
À
.‰
l'eau,
Â
à
‰
l'eau,
K Â
à
‰
l'eau
‰
jet -
Â
te -
Â
toi
Â
vi -
Â
te-
‰
ment,
‰
et
A ˛ Q ‰
À
„
l'eau,
‰
à
‰
l'eau,
‰
à
‰
l'eau
K Â
jet -
Â
te -
Â
toi
Â
vi -
Â
te-
.‰
ment,
Â
et
A ˛ Q J K Â
À
.‰
l'eau,
Â
à
„
l'eau,
K Â
à
Â
l'eau
Â
jet -
Â
te -
Â
toi
Â
vi -
Â
te-
‰
ment,
‰ E Q J K Â
etÀ
‰
l'eau,
K Â
à
‰
l'eau,
K Â
à
‰
l'eau
‰
jet -
Â
te -
Â
toi
Â
vi -
Â
te-
‰
ment,
‰
et 53
A Q
tu au - ras
‰
de
‰
ton
‰R
mal
„
al -
‰
lé -
.‰
gean - -
 ‰ ‰
ce,
‰
trop
‰
chaud
‰
tu
A Q „
tu
„
au -
‰
ras
K Â
de
‰
ton
‰
mal
‰
al -
„
lé -
‰
gean -
„
ce,
„
trop
A ˛ Q ‰
tu
‰
au -
‰
ras
‰
de
‰
ton
‰
mal
„
al -
‰
-
‰
lé -
„
gean -
„
ce,
I A ˛ Q ‰
tu
‰
au -
„
ras
J ‰
de
‰
ton
‰
mal
‰
al -
‰
lé -
„
gean -
„
ce,
I E Q ‰
tu
‰
au -
‰
ras
‰
de
‰
ton
‰
mal
‰
al -
‰
lé -
„
gean -
„
ce,
J ‰
trop
‰
chaud
‰
tu
A Q Â
fus
Â
te
„
met -
‰
tre
‰
si
„
a -
‰
-
„
vant,
J ‰
trop
‰
chaud
‰
tu
‰
fus
‰
te
A Q ‰
chaud
‰
tu
Â
fus
       ‰ ‰
te
Â
met-
Â
tre
Â
si
Â
a -
„
vant,
K Â
trop
‰
chaud
‰
tu
Â
fus
Â
te
A ˛ Q ∞ I J ‰
trop
‰
chaud
‰
tu
‰
fus
‰
te
„
met -
„
tre,
A ˛ Q I J ‰
trop
‰
chaud
‰
tu
„
fus,
J ‰
trop
‰
chaud
‰
tu
‰
fus
‰
te
‰
met-
‰ EQ ‰
trefus
‰
te
.‰
met -
Â
tre
‰
si
‰
a -
„
vant,
∞ I J ‰
trop 60
A Q ‰
met -
‰
tre
ÂR
si
Â
a -
‰
vant,
J ‰
te
.‰
met -
Â
tre
‰
si
‰
a -
„
vant
J ‰
sans
‰
bien
‰
pen -
A Q Â
met-
Â
tre
Â
si
Â
a-
‰
vant
‰
sans
‰
bien
‰
pen-
‰
ser
‰
d'a -
.‰
mour
Â
la
‰
grande
‰
puis -
‰
san -
Â
ce,
Â
sans
‰
bien
‰
pen -
A ˛ Q I J ‰
trop
‰
chaud
‰
tu
‰
fus
‰
te
.‰
met - -
ÂÂ ‰R ‰
tre
„
si
‰
a -
‰
vant
A ˛ Q ‰
si
‰
a -
Â
vant,
Â
trop
‰
chaud
‰
tu
‰
fus
J ‰
te
‰
met-
‰
tre
‰
si
‰
a -
‰
vant
‰
sans
‰
bien
‰
pen -
EQ ‰
chaud
‰
tu
‰
fus
‰
te
‰
met -
‰
tre
.‰
si
Â
a -
„
vant
J ‰
sans
‰
bien
‰
pen -
‰
ser
K Â
d'a - 64
A Q ‰
ser
‰
d'a -
‰
mour
‰Q
la
‰
grande
.‰
pui - -
‰ ‰
san -
‰
ce.
I ∞
A Q .‰
ser
Â
d'a-
‰
mour
‰
la
‰
grande
‰
puis-
„
san -
‰
ce,
‰
d'a -
‰
mour
‰
la
‰
grande
.‰
puis -
Â
-
‰
san -
A ˛ Q J ‰
sans
‰
bien
‰
pen -
„
ser,
„
sans
‰Q
bien
‰
pen -
‰
ser
‰
d'a -
‰
mour
‰
la
‰
grande
‰
puis -
A ˛ Q ‰
ser
‰
d'a -
„
mour,
I J ‰
d'a -
‰
mour
‰R
la
Â
grande
Â
puis-
‰
san -
‰
ce,
‰
la
‰
grande
‰
puis -
EQ ‰
mour
‰
la
‰
grande
‰Q
puis -
„
san -
„
ce,
J ‰
d'a -
‰
mour
‰
la
‰
grande
‰
puis -
„
san - 68
A Q I „
Donc
‰ „
si
‰
en -
„
nuy
I ∞ J „
te
‰
tient
A Q ‰
-
‰
-
„
ce.
∞ I „
Donc
‰ „
si
‰
en -
‰
nui,
‰
donc
„
si
A ˛ Q „
san -
„
ce.
„
Donc
„Q
si
‰ ‰
en -
„
nui,
„
donc
‰
si
‰
en -
.„
nui,
‰
te
A ˛ Q „
san -
„
ce.
„
Donc
„
si
‰ ‰
en -
„
nui,
„
donc
‰
si
‰
en -
‰
nui,
‰
donc
‰Q
si
‰ E Q „
en -ce.
I ∞ I J ‰
Donc
‰ „
si
‰
en -
‰
nui
‰
te
„Q
tient 72
A Q ‰ „
en
‰
tel'
‰ „
souf -
‰
fran -
‰
-
‰R
ce,
J ‰
ne
‰
te
‰
lais -
‰
sant
‰
a -
A Q ‰
en -
‰
nui
‰
te
‰
tient
‰ ‰
en
‰
tel'
‰
souf -
„
fran -
‰
ce,
‰
ne
‰
te
‰
lais -
‰
sant
‰
a -
A ˛ Q „
tient,
J ‰
te
‰ ‰
tient
‰
en
‰
te'l
 Â
souf -
‰R
fran -
„
ce,
K Â
ne
Â
te
Â
lais-
‰
sant
‰
a -
A ˛ Q ‰
nui
‰
te
„
tient
U
en
‰
tel'
‰
souf -
‰
fran -
‰
ce,
 Â
ne
‰
te
‰
lais -
‰ E Q „
santen
„
tel'
„
souf -
.‰
fran -
Â
-
„
-
‰
ce,
‰
ne
‰
te
‰
lais -
‰
sant
‰
a - 77
R
A Q ‰
voir
‰R
ce
‰
que
‰
pré -
„
tends,
J ‰
prends
‰ ‰
ré -
‰R
con-
‰
fort
‰
ou
„
vis
‰
en
A Q ‰
voir
‰
ce
‰
que
‰
pré -
„
tends,
I J
prends
‰ ‰
ré -
‰
con -
‰
fort
‰
ou
‰
vis
‰
en
A ˛ Q ‰
voir
K Â
ce
‰
que
‰R
pré -
‰
tends,
„
prends
‰
ré -
‰
con-
Â
fort
Â
ou
‰
vis
‰
en
‰
es -
‰
pé -
‰
ran -
‰
ce,
A ˛ Q Â Â
a-
Â
voir
Â
ce
‰
que
‰
pré -
‰
tends,
‰
prends
‰
ré -
‰R
con -
‰
fort
‰
ou
‰
vis
‰
en
‰
es -
‰
pé -
„
ran -
E Q ‰
voir
‰
ce
‰
que
‰
pré -
„
tends,
I ∞ „
prends
‰
ré -
‰
con -
A Q ‰
es -
‰
pé -
‰
ran -
‰
ce,
∞ ∞
A Q ‰
es -
‰
pé -
„
ran -
‰
ce,
‰
ou
„
vis
‰ ‰
en
‰
es -
‰
pé -
A ˛ Q I J ‰
prends
‰ ‰
ré -
‰
con -
‰
fort
‰
ou
Â
vis
Â
en
ÂR
es -
Â
pé -
‰
ran -
A ˛ Q ‰
ce,
K Â
prends
‰
ré -
‰
con -
‰
fort,
‰
prends
‰
ré -
‰
con -
Â
fort
Â
ou
Â
vis
Â
en
‰
es -
‰ E Q ‰
pé -fort
‰
ou
.‰
vis
            Â
en
‰
es -
‰
pé - 85
A Q ∞ „
car
„
com -
‰
-
‰
me
„
toi,
U A Q „
ran -
‰
ce,
‰
car
‰
com -
‰
me
.‰
toi,
Â
car
‰
com -
‰
me
.‰
toi,
Â
car
‰
com -
‰
me
‰
toi
‰
plu -
A ˛ Q Â
- -
  ‰ ‰
ce,
‰
car
‰
com -
‰
me
„
toi,
„ J ‰
car
‰
com -
‰
me
‰
toi
‰
plu -
A ˛ Q „
ran -
‰
ce,
‰
car
‰ „
com -
Â
-
Â
-
‰
-
‰
me
‰
toi,
‰
car
‰
com -
‰
me
.‰
toi
Â
plu -
E Q „
an -
„
ce,
I J ‰
car
‰
com -
‰
me
„
toi,
I J ‰
car 88
A Q I J ‰
car
‰ ‰
com-
‰
me
‰
toi
‰ ‰
plu-
‰
sieurs
‰
per -
‰
-
‰
dent
„
leur
A Q ‰
sieurs
.‰
per -
Â
dent
‰
leur
„
temps,
J ‰
car
‰
com-
‰
me
‰
toi
‰
plu -
‰
sieurs
„
per -
‰
dent
A ˛ Q ‰
sieurs
‰
per-
‰
dent
‰
leut
U
temps,
J ‰
plu-
‰
sieurs
‰
per - - - -
    ‰ ‰
dent
A ˛ Q ‰
sieurs
‰
per-
‰
dent
‰
leur
.„
temps,
‰
car
.„
com -
‰
me
‰
toi
‰
plu -
Â
sieurs
   E Q ‰
com -
‰
me
„
toi,
J ‰
car
‰
com-
‰Q
me
„
toi
„
plu -
.‰
sieurs
    Â
92
A Q „
temps,
.‰
plu - - - - -
   ‰ ‰
sieurs
‰
per -
‰
dent
„
leur
‰ U
temps.
A Q ‰
leur
‰
temps,
J ‰
plu -
‰
sieurs
„Q
per -
‰
dent
U
leur
U
temps.
A ˛ Q .‰
leur
   ‰   ‰ ‰
temps,
‰
per -
‰
-
‰
dent
„
leur
U
temps.
A ˛ Q ‰ ‰
per -
‰
dent
‰
leur
„
rtemps,
K Â
plu-
‰
sieurs
‰
per -
„
dent
‰
leur
U
temps.
E Q ‰
si
.‰
per - - - -
     ÂQ  ‰ ‰
dent
„
leur
„ U
temps.
96
Q
Feuer, kommt mir zu Hilfe,
alle wahren Liebenden, seht an die große Missetat,
zu Unrecht verbrennt mich die Liebe, ohne dass ich sterbe.
Und wenn ich gegen sie keine Gegenwehr haben kann, o grausamer Kummer, der mich im Leiden hält, dann lass mich genießen das, was ich begehre, oder erhalte mein Herz in solch guter Hoffnung, dass ich im Hoffen nicht meine Zeit vergeude.
Ins Wasser, ins Wasser wirf dich schnell, und du wirst Linderung deines Leids erfahren, zu hitzig warst du, dich so nach vorn zu drängen, ohne zu bedenken die große Macht der Liebe.
Drum, wenn Kummer dich so leiden lässt, und dir versagt, was du ersehnst,
tröste dich oder lebe in Hoffnung, denn so wie du vergeuden viele ihre Zeit.
Fire, come to my help,
all true lovers, behold the great misdeed, unjustly love burns me, without making me die.
And if I have no defense against it,
oh cruel distress which keeps me suffering, then let me enjoy that which I desire, or keep my heart in such good hope, that hoping I don’t waste my time.
Into water cast yourself quickly,
and you will sense alleviation to your woe, too hot you were to put yourself forward, without thinking of the mighty power of love.
Hence, if grief makes you so much suffer and denies to you which you desire, console yourself or live in hope, for many wear off their time as you do.