• Aucun résultat trouvé

0 n Gouvernement du Québec Ministère des Transports

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "0 n Gouvernement du Québec Ministère des Transports "

Copied!
58
0
0

Texte intégral

(1)

111

0 n Gouvernement du Québec Ministère des Transports

a

Service de l'Environnement

s

I

I

DEMANDE DE CERTIFICAT D'AUTORISATION DE CONSTRUCTION

RECONSTRUCTION DU PONT N°7071 - WARDEN RIVIÈRE YAMASKA NORD DOSSIER N° 20-6271-8603

CANQ TR PT PL

• 112

• .16

(2)

MINISTÈRE DES TRANSPORTS

DIRECTION DE L'OBSERVATOIRE EN TRANSPORT SERVICE DE L'INNOVATION ET DE LA DOCUMENTATION 700, Boul. René-Lévesque Est, 21e étage Ouéhec (Québec) G1R 5H1

(3)

AtigNISTÈRE DES TRANSPODTS

DIRECTION DE L'OBSERVATOIRE EN TRANSPORT SERVICE DE L'INNOVATION ET DE LA DOCUMENTATION

700, Boul. René-Lévesque Est, 2e étage Québec (Québec) Q1R Fel

DEMANDE DE CERTIFICAT D'AUTORISATION DE CONSTRUCTION RECONSTRUCTION DU PONT N°7071 - WARDEN RIVIÈRE YAMASKA NORD DOSSIER N° 20-6271-8603

Juin 1994

(4)

Cette étude a été réalisée par le personnel de la Division des études environnementales- Ouest du ministère des Transports du Québec.

ÉQUIPE DE TRAVAIL

BÉDARD, Guy Architecte paysagiste

Chargé de projet

DUMONT, Jean Archéologue

DUMOULIN, Pierre Agronome, M. Sc.

SIMARD, Odile Urbaniste

Graphisme et édition

KHANDJIAN, Hrant Technicien en arts appliqués et graphiques, responsable de l'atelier graphique

MARTIN, Pierrette Technicienne en arts graphiques

Traitement de texte

GAGNON, Ginette Agente de secrétariat

Avec fa collaboration de:

BROUILLETTE, Alain Ingénieur, responsable du projet à la Direction du Sud-Est-de-la-Montérégie

(5)

• •

TABLE DES MATIÈRES

ÉQUIPE DE TRAVAIL

TABLE DES MATIÈRES

USTES DES TABLEAUX, FIGURES, PHOTOS ET ANNEXES iv

1.0 DESCRIPTION ET CARACTÉRISTIQUES DU PROJET 1

1.1 INITIATEUR DU PROJET

1.2 IDENTIFICATION DU PROJET 1

1.3 ORIGINE, JUSTIFICATION ET OBJECTIFS DU PROJET 3

1.4 MOTIF DE LA DEMANDE DE CERTIFICAT D'AUTORISATION 3

1.5 DESCRIPTION DES TRAVAUX 3

1.6 PROGRAMMATION DU PROJET 4

1.7 ACQUISITION 4

1.8 APPROBATION DE LA MUNICIPAUTÉ 4

2.0 ÉTUDE DES RÉPERCUSSIONS ENVIRONNEMENTALES 5

2.1 CADRAGE ENVIRONNEMENTAL

2.1.1 MILIEU NATUREL 5

2.1.1.1 Géomorphologie 5

2.1.1.2 Hydrologie 5

2.1.1.3 Flore 5

2.1.1.4 Faune ichtyenne 5

(6)

lii

TABLE DES MATIÈRES (suite)

2.1.2 MILIEU HUMAIN 2.1.2.1 Réseau routier 2.1.2.2 Cadre bâti

2.1.2.3 Affectation du sol et usages actuels 2.1.2.4 Agriculture

2.1.2.5 Archéologie 2.1.3 PAYSAGE

6 6 6 6 8 8 8

2.2 ÉVALUATION DES IMPACTS 8

2.2.1 Milieu naturel 12

2.2.2 Milieu humain 12

2.2.3 Paysage 13

2.3 MESURES D'ATTÉNUATION ET PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT 13

BIBUOGRAPHIE 17

ANNEXES 18

(7)

iv

TABLE DES MATIÈRES (suite)

LISTE DES TABLEAUX, FIGURES, PHOTOS ET ANNEXES

• •

TABLEAU I : Localisation du projet à l'étude

TABLEAU II : Description technique du projet 4

FIGURE 1 Localisation du projet

FIGURE 2 Carte cadastrale 8

PHOTO 1 Cadre bâti du centre du village 7

PHOTO 2 Cadre bâti du centre du village 7

PHOTO 3 Entreprise avicole 10

PHOTO 4 Paysage à proximité du pont existant 11

PHOTO 5 Paysage à proximité du pont existant 11

ANNEXE 1 Plan d'acquisition

ANNEXE 2 : Lettre d'approbation du projet par la municipalité de Warden, vl.

ANNEXE 3 : Plan de zonage et usages permis

ANNEXE 4 : Berme filtrante

ANNEXE 5 : Clause 7.13 du Cahier des charges et devis généraux relative à la protection des plans d'eau

ANNEXE 6 : Plans et devis

(8)

I

1.0 DESCRIPTION ET CARACTÉRISTIQUES DU PROJET

1.1 INITIATEUR DU PROJET

• Ministère des Transports

Direction du Sud-Est-de-la-Montérégie 400, Miner, case postale 420

Cowansville, Québec J2K 3S8

• Pour les communications téléphoniques, on pourra rejoindre la Division des études environnementales Ouest au (514) 873-4953 à Montréal.

1.2 LOCALISATION ET IDENTIFICATION

Le projet à l'étude implique la reconstruction du pont (n°7071) de la route 241 traversant la rivière Yamaska Nord, dans la municipalité de Warden. Une localisation précise du pont est présentée à la figure 1 et au tableau I.

• TABLEAU I : Localisation du projet à l'étude

Municipalité Warden vl.

M.R.C. La Haute-Yamaska

C.E.P. Shefford

Route 241

Rivière Yamaska Nord

Canton Shefford

Lots 590, 591, 592

N° dossier 20-6271-8603

N° du plan PO-88-15974

(9)

Sainte lIC Bethame

Dol Valco4

i Pond Roc

Gravières

,•e

o

ne- 4ra

cy

al

-la

Projet PO-7071

rloo

2060

De

7

de

Bolton-Ouest -EHOMO‘Knowlionl

olt

out h -Boa ni Ligeti-ouest

ez?

- Sao

)it4)c)

I

r , I

D

_

/ I

Pont de la Rivière Yamaska Nord

F..

o

LOCALISATION DU PROJET

ROUTE 241 WARDEN

Échelle 1: 20 000 Figure 1

(10)

3

1.3 ORIGINE, JUSTIFICATION ET OBJECTIFS DU PROJET

Le pont actuel nécessite des travaux de réfection de la dalle mais sa largeur réduite ne permet pas de respecter les normes en vigueur.

Le respect de ces normes nécessite la reconstruction du pont, ainsi que des chemins d'approche.

1.4 MOTIF DE LA DEMANDE DE CERTIFICAT D'AUTORISATION

La reconstruction du pont et des approches exige des travaux sur les berges et dans le lit de la rivière Yamaska Nord.

L'article 22 de la Loi sur la qualité de l'environnement crée l'obligation d'obtenir une autorisation préalable à certains travaux ou activités qui sont de matière à modifier la qualité de l'environnement ou à entraîner une émission de contaminants dans l'environnement. Le deuxième alinéa de l'article 22 rend obligatoire l'obtention d'un certificat d'autorisation de tous projets de modification d'une construction, d'exécution de travaux ou d'ouvrages dans un cours d'eau à débit régulier ou intermittent, dans un lac, un étang, un marais, un marécage ou une tourbière.

Le projet est donc assujetti au deuxième alinéa de l'article 22 de la Loi sur la qualité de l'environnement.

1.5 DESCRIPTION DES TRAVAUX

Les travaux de reconstruction du pont de la rivière Yamaska Nord ne s'insèrent dans aucun autre projet et impliquent:

-

la démolition de l'ouvrage existant;

- la construction des murs de culées, du chemin et des remblais d'approche;

- la pose d'un puisard et d'un égout pluvial sur la rive nord-est;

- la construction du pont à charpente métallique et dalle de béton avec trottoir;

- la pose d'un enrobé bitumineux;

- l'installation de glissière de sécurité et d'un garde-fou;

- tous les travaux connexes nécessaires à la reconstruction du pont et de ses approches.

6

(11)

4

TABLEAU II : Description technique du projet

Longueur (m) 120

Nombre de voies 2

Largeur totale de la chaussée (m) 10,75

Nombre de piliers aucun

Élaboration de batardeaux oui

Détournement temporaire des eaux non

Chemin d'accès oui

Pont temporaire oui

Étaiements oui

Les débits journaliers moyens annuel (DJMA) et estival (DJME) sont évalués respectivement à 3 460 et 3 740 véhicules.

1.6 PROGRAMMATION DU PROJET

Les plans et devis de construction sont fournis avec la présente étude. Les travaux de construction doivent être réalisés à l'été 1994 et ne pas débuter avant le 1er juillet 1994.

1.7 ACQUISITIONS

La mise en place d'un pont plus large et le réaménagement des approches requiert des acquisitions de terrain de part et d'autre de l'ouvrage.

La superficie totale à exproprier est de 1 567,9 m2. Ces acquisitions ne nécessitent aucune expropriation de bâtiment, elles sont présentées à l'annexe 1.

1.8 APPROBATION DE LA MUNICIPAUTÉ

Une résolution du Conseil de la municipalité de Warden attestant que le projet ne contrevient à aucun règlement municipal et qu'en conséquence, elle ne s'objecte pas à la réalisation des travaux, est présentée à l'annexe 2.

te

(12)

2.0 ÉTUDE DES RÉPERCUSSIONS ENVIRONNEMENTALES

• 2.1 CADRAGE ENVIRONNEMENTAL

2.1.1. MILIEU NATUREL

2.1.1.1 Géomorphologie

La formation géologique du secteur est constituée de schiste argileux de très mauvaise qualité, fortement altéré en surface. Les matériaux meubles sont principalement constitués de sédiments fluvio-glaciaire, composés de loam sablo-schisteux.

• Les berges de la rivière ont été remblayées à des degrés divers, à l'exception de la zone nord-ouest.

2.1.1.2 Hydrologie

La rivière Yamaska Nord draine un bassin hydrographique primaire à l'extrémité ouest de la région Estrienne. La Yamaska Nord se déverse dans le lac Boivin, à proximité de Granby, après avoir séjourné dans le bassin du barrage Choinière.

2.1.1.3 Flore

Le domaine de l'érablière à tilleul et érablière à bouleau jaune caractérise cette région qui jouit d'une sommation de degrés-jour qui permet à la forêt une croissance assez élevée;

elle varie de 1 550 à 1 780.

La végétation sur les abords de la rivière est composée de peupliers-faux-trembles, d'érables et de quelques ormes d'Amérique.

• 2.1.1.4 Faune ichtyenne

La rivière Yamaska-Nord est susceptible d'abriter des espèces de salmonidés comme l'omble de fontaine et la truite brune dans le secteur à l'étude.

(13)

6

Le chapitre IV.1 de la Loi sur la conservation et la mise en valeur de la faune inclut les

habitats du poisson dans sa réglementation. Comme habitats du poisson, il faut inclure les frayères et les aires alevinage, d'alimentation, de migration ou d'abris. Aucune frayère n'est toutefois connue par le Service de l'aménagement et de l'exploitation de la faune, du ministère de l'Environnement et de la Faune du Québec, dans le secteur à l'étude.

Bien qu'aucun habitat particulier et qu'aucune frayère ne soient connus dans ce secteur, la présence d'herbiers aquatiques et d'eaux vives en aval du pont constituent des sites de fraie potentiel très importants pour le poisson.

Il faut noter qu'il est très difficile de prouver qu'un site est utilisé pour la fraye, la période nécessaire et l'utilisation d'un secteur donné par le poisson pour cette activité peuvent varier légèrement dans le temps d'une année à l'autre.

2.1.2 MILIEU HUMAIN

2.1.2.1 Réseau routier

Le pont est situé sur la route 241-243 dans le village de Warden. Entre le village de Warden et la municipalité de Waterloo, cette route cumule trois fonctions. Au niveau du réseau régional, cette section de route voit la route 241 et 243 s'y superposer et au niveau local, cette route est la rue principale du village de Warden (figure 1).

2.1.2.2 Cadre bâti

Le pont est localisé à l'entrée du village de Warden. Ce village est de type linéaire, les commerces et les résidences sont intercalés le long de la route 241-243. L'implantation des bâtiments et leur architecture sont vairées. On y retrouve principalement des bâtiments d'architecture vernaculaire d'inspiration américaine avec mur pignon en façade et des bâtiments plus récents. Les premiers sont plus ou moins bien préservés et leur intérêt architectural varié. L'architecture des derniers s'inspire des constructions que l'on retrouve dans les banlieues résidentielles (photos 1 et 2).

2.1.2.3 Affectation du sol et usages actuelq

Les abords immédiats du pont sont partagés entre plusieurs zones différentes du règlement de zonage du village de Warden. Ces zones permettent une grande variété d'usages tels que l'on en retrouve dans un centre de village. Nous relevons plus d'une dizaine de zones qui permettent les usages suivants: espaces verts, les usages publics et institutionnels, les commerces et les résidences. (Le plan de zonage et les types de zones sont présentés à l'annexe 3).

(14)

PHOTOS 1 6 2: LE CADRE BÂTI ET LES USAGES AUX ABORDS IMMÉDIATS DU PONT SONT TYPIQUE D'UN CENTRE DE VILLAGE

(15)

8

2.1.2.4 Agriculture

Le projet s'insère dans une zone où le potentiel agricole du sol est très faible car il ne favorise que les plantes fourragères vivaces. De plus, le projet est situé à l'extérieur de la zone agricole protégée (figure 2). Toutefois, au sud-est du pont, on peut observer une entreprise avicole sur les rives de la rivière Yamaska Nord (photo 3).

2.1.2.5 Archéologie

La documentation archéologique concernant le présent projet a été consultée au registre de l'inventaire des sites archéologiques du Québec (ISAQ) du ministère de la Culture du Québec. Aucun site archéologique préhistorique et/ou historique n'est connu à l'intérieur des limites de la zone d'étude. L'état lacunaire des données disponibles ne permet pas de conclure à la présence ou à l'absence de vestiges archéologiques dans le secteur concerné, mais correspond plus à un manque d'inventaires archéologiques couvrant celui-ci.

La démarche archéologique, telle que préconisée par le ministère des Transports du Québec, ne présente généralement aucune contrainte quant à la considération d'un patrimoine qui pourrait être menacé par l'un de ses projets, les études spécialisées préalables permettant son identification et l'élaboration des solutions correctrices nécessaires à sa protection.

2.1.3 PAYSAGE

Les limites du bassin visuel accessible du secteur du pont de la route 241 sont définies par la trame bâti du village de Warden et par les massifs boisés qui complètent cette trame de faible densité. Les vues offertes à partir du pont sont principalement fermées et permettent une profondeur de champs variés (photo 4).

La structure générale des éléments du paysage villageois se veut concordante, malgré la présence de remblais mal intégrés visuellement aux berges de la rivière. Ces derniers accentuent le caractère artificiel de l'ouvrage d'art et de la route (photo 5).

(16)

409 411 / 414 417*

SAINT-JQACHIMrbE- HEFFORD

423 424

CARTE CADASTRALE

PONT DE LA RIVIÈRE YAMASKA NORD

Zone agricole protégée

Échelle 1: 20 000

Figure 2

(17)

PHOTO 3: ENTREPRISE AVICOLE

(18)

PHOTOS 4 cS, 5: PAYSAGE À PROXIMITÉ DU PONT EXISTANT

(19)

12

2.2 ÉVALUATION DES IMPACTS

2.2.1 MIUEU NATUREL

0

Les travaux de reconstruction du pont et des chemins d'approche provoquent des impacts sur le milieu biophysique:

-

la végétation riveraine située dans la nouvelle emprise a été coupée pour l'exécution des travaux, rendant plus fragile la stabilité des pentes qui ne seront pas empierrées, principalement en aval du pont;

-

la réalisation des batardeaux, du pont temporaire et des perrés de protection permettent d'envisager des impacts sur l'habitat du poisson. Malgré qu'aucune frayère ou aire d'alevinage connue ne soit localisée à proximité du pont, des mesures d'atténuation ont été élaborées en conséquence des prémisses décrites au point 2.1.1.4.

2.2.2 MILIEU HUMAIN

Milieu bâti

Les travaux de reconstruction du pont entraîneront sa fermeture à la circulation pour une période maximale de quinze (15) semaines.

Les travaux de reconstruction entraîneront aussi quelques impacts sur le secteur résidentiel et commercial immédiat, tels le bruit et l'émission de poussières.

Agriculture

Le bruit additionnel occasionné par la reconstruction du pont ne perturbera en rien l'entreprise agricole adjacente, car elle est suffisamment éloignée des travaux. De plus, elle est située en contrebas de la route 241.

(20)

13

2.2.3 PAYSAGE

Le seul impact relié au paysage concerne la dénaturation des berges de part et d'autre du pont. Cette perte de végétation, associée à la présence plus imposante des perrés de protection, renforcera le caractère artificiel de l'ouvrage d'art à proximité des berges naturelles de la rivière.

•• 2.3 MESURES D'ATTÉNUATION ET DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

Période permise pour les travaux

Tous les travaux qui ont une incidence sur le milieu hydrique sont réalisés en dehors de la période du 15 septembre au l er juillet pour préserver la période de reproduction et d'alevinage des espèces de poissons présentes dans la rivière Yamaska Nord.

Heures permises pour les travaux Tous les travaux sont suspendus:

- du vendredi soir au lundi matin et les jours fériés;

- entre le coucher et le lever du soleil.

Tous les travaux relatifs au bétonnage, à l'imperméabilisation de la dalle, à la pose de l'enrobé bitumineux et autres produits spécialisés doivent être effectués entre 7 h et 18 h.

Travaux de démolition

L'entrepreneur doit prendre toutes les dispositions nécessaires (grillage, filet,

panneau protecteur, etc.) pour éviter que les matériaux de démolition tombent dans le cours d'eau ou sur la terre ferme.

Le cas échéant, l'entrepreneur doit nettoyer la chaussée, les berges et la rivière.

Abat-poussière

Lors des activités de reconstruction du pont, les excès de poussière sont contrôlés par l'application d'abat-poussière, tel que décrit à l'article 27.5 du Cahier des charges et devis généraux (C.C.D.G.).

(21)

14

Pont temporaire

Le pont temporaire doit avoir une voie carrossable de 4 mètres entre les chasse- 5 roues et comporter un trottoir d'une largeur de 1 mètre. Les approches du pont temporaire doivent avoir une voie carrossable d'une largeur minimale de 5 mètres.

Signalisation

La signalisation doit être conforme aux lois et règlements en vigueur. Comme la circulation sur le pont temporaire ne se fait que sur une voie, un système de feux de circulation fonctionnant 24 heures par jour doit être installé, aussi longtemps que nécessaire.

Franchissement temporaire du cours d'eau

L'établissement de traversées temporaires du cours d'eau est soumis aux mêmes règles relatives à la protection de l'environnement que celui des traversées permanentes. Ces traversées doivent être conçues et implantées de manière à éviter toute perturbation de l'état naturel du cours d'eau.

Les approches d'entrée et de sortie du lit du cours d'eau doivent être dérangés le moins possible.

Les accès temporaires aux berges doivent être réalisés au moyen de remblais constitués par des matériaux granuleux et non pas par terrassement dans les berges. Les matériaux ayant servi à l'établissement des rampes ne doivent pas être placés à proximité du cours d'eau.

Si des dommages sont causés au terrain sur le lieu d'implantation des traversées, celui-ci doit être remis en état pour prévenir l'érosion.

Après achèvement des travaux, toute les structures temporaires doivent être démolies et le terrain doit être remis en son état naturel après exécution des travaux.

Lorsque des traversées temporaires de cours d'eau paraissent interrompre le déplacement des poissons, elles doivent être retirées immédiatement.

Travaux dans ou à proximité d'un plan d'eau

Les matériaux granulaires utilisés pour la construction des ouvrages ne doivent pas provenir du lit du plan d'eau ni de ses berges.

(22)

15

Il est interdit de circuler dans le plan d'eau ou de le traverser à gué avec du matériel roulant à moins d'une autorisation du surveillant. Un chemin de passage à gué doit être construit de façon à réduire la turbidité de l'eau au minimum lors de la circulation du matériel roulant.

Lorsque les travaux sont terminés, l'entrepreneur doit procéder, selon les stipulations de l'article 34.1 du C.C.D.G., à la restauration du couvert végétal sur les surfaces de sol à nu.

Construction de batardeaux

Les matériaux utilisés pour la construction d'ouvrages temporaires en terre ne doivent pas contenir plus de 10 % de matières fines passant le tamis de 80 microns et étant susceptibles de demeurer en suspension dans l'eau. Toutefois, les matières fines pourraient être confinées à l'intérieur du batardeau à l'aide d'une toile filtrante ou d'un filtre naturel granulaire.

L'enlèvement de ces ouvrages doit être complet de manière à redonner au cours d'eau sa section originale, selon le profil en long à l'état naturel.

Trappes à sédiments et bassins de sédimentation

Dans le but de limiter le transport de sédiments vers le plan d'eau, l'entrepreneur doit construire, dès le début des travaux, des bermes filtrantes et des trappes à sédiments dans les fossés drainant l'aire de travail et celle du passage temporaire conformément aux indications du dessin de l'annexe 3 et aux exigences suivantes : la berme filtrante doit être construite en travers du fossé, à une hauteur suffisante pour permettre à l'eau de s'écouler au travers. Le matériau utilisé est un matériau d'empierrement de calibre 70-20 ne contenant pas plus de 5 % de matières fines passant le tamis 80 iim;

une trappe à sédiments ayant les dimensions suffisantes pour retenir les sédiments doit être creusée en amont de la berne;

lorsque la trappe à sédiments est remplie à 50 %, les sédiments retenus doivent être enlevés et, lorsque nécessaire, le matériau filtrant doit être nettoyé ou remplacé.

Les eaux provenant de l'assèchement des excavations et du batardeaux doivent être pompées dans un bassin de sédimentation ou une zone de végétation. Aux endroits où il y a risque d'érosion, le sol doit être stabilisé; si nécessaire, la pose d'une conduite ou d'un géotextile ou la construction d'un empierrement doit être réalisée.

(23)

16

Disposition des matériaux de rebuts

Le déversement, dans tout plan d'eau, de rebuts ou de déchets provenant du chantier est interdit. On doit disposer de ces déchets et rebuts, quelle qu'en soit leur nature, selon la réglementation en vigueur.

Les déblais excédentaires ou inutilisables pour le chantier en cours et qui sont exempts de tout rebut ou débris ligneux doivent être disposés dans des sites choisis en respectant l'article 7.13 du C.C.D.G. et conformément aux règlements municipaux sur la protection des rives, du littoral, des plaines inondables et des milieux humides. La disposition de ces matériaux respectera le décret 1980-87 du 22 décembre 1987, concernant la Politique de protection des rives, du littoral et des plaines inondables, parue dans la Gazette officielle du 20 janvier 1988.

Entretien et nettoyage du matériel roulant

Le plein et la vérification mécanique de la machinerie s'effectuent à la distance d'au moins 15 mètres du cours d'eau, d'une façon à éviter toute contamination du milieu.

Les surplus de béton et les eaux ayant servi au nettoyage des bétonnières doivent être disposés dans une aire prévue à cette fin de manière à éviter toute contamination du milieu; le site doit être préalablement autorisé par le surveillant.

Guide des ponts et ponceaux

De façon plus générale, les activités de construction et d'entretien du pont respectent les mesures édictées dans le guide «Ponts et ponceaux - ligne directrices pour la protection environnementale du milieu aquatique».

Ce guide indique les lignes directrices pour la protection environnementale du milieu aquatique dans le cadre de la construction et de l'entretien d'infrastructures routières. Ce guide fait partie d'une entente administrative intervenue entre le M.T.Q. et le M.E.F.Q. (anciennement le M.LC.P.), pour l'application de la Loi sur la conservation et la mise en valeur de la faune concernant les habitats fauniques.

• • Archéologie

Le projet fera l'objet d'une évaluation spécialisée préalablement au début des travaux de construction routière. Outre une recherche documentaire couvrant les aspects patrimoniaux sensibles, une inspection visuelle sera effectuée afin de statuer sur les espaces nécessitant un inventaire archéologique. Le cas échéant, toutes les surfaces retenues à l'intérieur de l'emprise seront systématiquement sondées afin de vérifier la présence ou l'absence de vestiges d'occupations

(24)

17

humaines anciennes. Advenant l'identification de vestiges archéologiques, une fouille, ou toute autre mesure de protection jugée satisfaisante par le Ministère, sera effectuée avant le début des travaux. Ces activités seront sous la responsabilité du Service de l'environnement et feront l'objet d'un avis préalable auprès des autorités responsables.

D'autre part, nonobstant l'évaluation archéologique, le personnel responsable du chantier de construction sera informé de la possibilité de découvertes fortuites de vestiges d'occupations humaines anciennes enfouis qui pourraient être mis au jour lors des travaux de décapage de surface et d'excavation. Toute identification de telles traces (fondations de pierre, poterie, fragment de vaisselle, métal, objet façonné en pierre ou autre matériau, etc.) devra être immédiatement communiquée au Service de l'environnement du ministère des Transports du Québec et les travaux, à l'endroit de la découverte, devront être immédiatement interrompus jusqu'à l'évaluation de l'importance de celle-ci.

(25)

18

BIBUOGRAPHIE

MINISTÈRE DES AFFAIRES MUNICIPALES (1993). Répertoire des municipalités du Québec. Publications du Québec, 903 pages.

MINISTÈRE DE L'AGRICULTURE (1969). Classement des sols selon leurs possibilités d'utilisation agricole, Gouvernement du Québec, Carte à l'échelle 1: 50 000.

MINISTÈRE DES TRANSPORTS DU QUÉBEC (1993). Cahier des charges et devis aénéraux, Les Publications du Québec.

MINISTRE DES TRANSPORTS DU QUÉBEC (1986). Méthode d'analyse visuelle pour l'intégration des infrastructures de transport. Gaudreau, R., P. et Lalonde, G., 124 pages.

MINISTÈRE DES TRANSPORTS DU QUÉBEC (1992). Ponts et ponceaux. Lignes directrices pour la protection environnementale du milieu aauatique. Service de l'environnement, 91 pages + annexes.

NOVE ENVIRONNEMENT INC. (1990). Identification des peuplements forestiers d'intérêt phvtosociologique, Hydro-Québec, Vice-présidence Environnement, 133 pages

(26)

ANNEXE 1 PLAN D'ACQUISITION

(27)

111

Gou verneme du OueDeo nt t.A.nistère des trenspons Direction 0 létale du génie

[ 4(1(1111710ff

De4cletboil

tom riil-II-ist

',momies or out #t 44 1/1I111 r1414114 ft

If (I4444,4ff 14111,11 If CII/014g 1.111,44 Tao.

-r

4" te.

•• '?

%

••

*

!II MM

••.•

149 //d'If

su ,

-

, «Widal •A gale«

1

fitItIff 114./17f

I • /•/,ii-r'. zit il 14151

"MC::::_""--4 •

Hen- N. 14, LfI

ia41

t SPI ee.en

/4,,

151

,. . . •,,...-, ,... Li e.l....›.

à,

1 y

falIii.41 A:TULLE

I

! U S 4 Ifisl..--.1.4‘4.„31' tr. l • ... .11.4:

44:111.4Cffit1.4 4.4,.elj,...

i

trait/Jr icrsna ? 1

51/ I4.17/E --r--•y

4,50

4- Kir If/JE fe.10./ErZE

110 /42TIE fMitellYE

Irt

5FZ /AdrIt

14.41 Il SI 7L,

"e

tui•• e.jfiod*r

511 I.417/1

"114

/41/,,,,J9 rte ;01.4* 4.44Cezz414( !JI 44:7 04 /144-a-ZI.,:«.2i

1•,14

"41 ;«•44_ reta,t7r4 444

44, 411 NIAI I Il *dee en 4,1 Fleis7

11.7.t/e4 I. A PI i - 411 ,41, 1

ft: .t4ir'f"

! 44. 1: e. • ii,e/4.4 I. J41 ,1f

Se! /4 , 14

1.4 /

fiLIN eirrwir Lit mg-ai/sas A triture.

tilt fi /feuil(

CES 14114114t11 NE 1147 Pli .117-411.1 WU III 1141 4611:04f .

irealf.AI Si' 111117 d ri' é/il-1141i ritlenwegruirenrvs inCritNaUtIl

01.9,0

.et-et-17-141 - 11,1

st ln

7

1 MM.

!

:YILL.141 1.! , s7iJi - il l

i t/I11111

1 i

I ...•••••• ... «, ...

i Li •r4O7.t- Y.4414JIA ii,i i ••••.•••"••••••-•—• .... ; 1 Stil:FIA. ! Zfgi i 1 +.11..• 4 .!

j, ' 1 ...

, 1«,... 1••• I

, CANTON If filll

Jef.F.r0141

••••••—•-,,

Il :g .1 /: US

Serocs rilriburnagg (7 If LA fi,mAnirt

unitif If litItilitt

•••

tett 4,4 TI4 /.0.4

4,

4,45

141

-&-nelee

g é 4

LA petit riht.4,riA .11,11 tir le Iimiat Pl:YI tr ter pfuerie LIT ftemIthr Mil II 11 14ttoi

eh i Lerriti 4147ENTIJ ffItx• 141441.3 1447-44-II.

Liu IleroitUel t.

MeV. Odl. 411 far 11,-1 • .f•

nrereis-it, (titi) ,1

7/7_. ATTIT1 41_ I ,Z; 1/

(28)

ANNEXE 2 LETTRE D'APPROBATION DU PROJET PAR LA

MUNICIPAUTÉ DE WARDEN, VL.

(29)

Le 12 mai 19 94

111 Procès-verbal D Copie de résolution E)

Municipalité du Village de Warden

(Nom de la municipalité)

À.

une session régulière El, spéciale El, ajournée

tenue le .... 3 .mai 19 9.4..et à laquelle sont présents son honneur

le maire M. Raymond Roy

et les conseillers suivants: M. Raymond Wheeler, Jean Claude Beaumont, Pierre Thibodeau Maria Marais et Lucien Lacasse.

formant quorum sous la présidence du maire.

Danielle CQrxim?au.Verbogf , Secrétaire-trésorier est aussi présent.

RESOLUTION NO# 94-51

RESOLUTION QU'AUCUNE EFFRACTION N'ENFREINT LES LOIS MUNICIPALE ET SUR

L'ENVIRONNEMENT LORS DE LA RENOVATION DU PONT DE LA RUE PRINCIPALE (ROUTE 243)

• Il est proposé par Pierre Thibodeau.

secondé par Raymond Wheeler et adopté unanimement que notre inspecteur en

bâtiment que le projet de réparation du pont situé sur la route 243 (rue Prin- cipale) , de Warden est conforme aux règlements de la municipalité et aux lois sur I ' envirronnement

Qz

(Zr _AAN-,24144 41) -

Danielle Corriveau Ver oef Secrétaire-Trésorière

(30)

ANNEXE 3 PLAN DE ZONAGE ET USAGES PERMIS

(31)

413 1

431 ' 411

1- 1ErOFID 1

Ac HI

'

I t alig

'

et - 131

439

--- 652

1

é' jjtLg

>4&9<4

LW.

Rani

/64 —

;- /63 if /fiS

/ lia

166

162

(r)

I 862 e 6.• • • 864 r\

/ r ft"? t.

rt5i,

t

(32)

Légende

111111111111111111111111111

Limite de municipalité

Limite de zone et de secteur de zone

er-L

Secteur de zone Type de zone

Type de zone

A

Agricole

Rur

Rurale

Ra

Résidentielle de catégorie "a"

Rb

Résidentielle de catégorie "b"

Rm

Résidentielle mobile

Ca

Commerciale de catégorie "a"

CaP

Commerciale à caractère patrimoniale

Cb

Commerciale de catégorie "V'

Cc

Commerciale de catégorie "c"

Pp

Publique,et instilutkonnelle -

EVa

Espace vert

EVb

Espace vert

Village de Warden

QD_&_ COR CDIFJ

(33)

ANNEXE 4 BERME FILTRANTE

(34)

fond du fossé ou ruisseau berme

MMIB.

«11•1

eifflIo

— — -Ir- A

OMM

trappe à sédiments

berme filtrante

-- A

«Ma

1•11M.

T.

traPPe

BERME FILTRANTE ET TRAPPE A SÉDIMENTS INSTALLÉES DANS LIN FOSSÉ DE ROUTE

(35)

ANNEXE 5 CLAUSE 7.13 DU CAHIER DES CHARGES ET DEVIS GÉNÉRAUX RELATIVE À LA PROTECTION DES PLANS D'EAU

(36)

CLAUSE 7.13 DU CAHIER DES CHARGES ET DEVIS GÉNÉRAUX,

RELATIVE À LA PROTECTION DES PLANS D'EAUX

7.13 PROTECTION DES PLANS D'EAU

Au cours des travaux de terrassement, d'exécution et de démolition d'ouvrages dans les lacs et cours d'eau, l'entrepreneur doit prendre les précautions voulues pour assurer en tout temps la qualité et le libre écoulement de l'eau.

Dans le cas d'exécution de travaux à proximité de plans d'eau, y compris les fossés publics et privés, l'entrepreneur ne doit affecter ces derniers d'aucune façon. À cette fin, l'entrepreneur doit prévoir durant les travaux, aux endroits stratégiques, la construction et l'entretien de bassins de sédimentation, afin de précipiter les matières en suspension entraînées par l'eau de ruissellement, avant son arrivée dans un plan d'eau. Ces bassins sont requis seulement pour la durée de la construction et sont réaménagés à la fin des travaux.

Les chemins d'accès au chantier, les aires de stationnement et d'entreposage ou les autres aménagements temporaires doivent être situés à au moins 60 m du cours d'eau. Le seul déboisement permis est celui nécessaire à la réalisation de l'ouvrage.

Les matériaux utilisés pour la construction des batardeaux et autres ouvrages en terre dans le cours d'eau ne doivent pas contenir plus de 10 % de matières fines passant le tamis de 80 µm, à moins qu'ils ne soient confinés au moyen d'une toile filtrante ou d'un filtre granulaire naturel.

Durant les travaux, la libre circulation des eaux doit être assurée sans créer d'impact inacceptable aux points de vue hydraulique et environnemental. Il n'est pas permis de bloquer le cours d'eau sur plus des % de sa largeur. Le déversement dans le cours d'eau de déchets provenant du chantier de construction est interdit. L'entrepreneur doit disposer de ces déchets, quelle qu'en soit la nature, selon les lois et règlements en vigueur. Les dépenses inhérentes à la protection de la qualité de l'eau sont incluses dans les prix du contrat.

À tous les endroits du chantier où il y a risque d'érosion, le sol doit être stabilisé. Si le chantier est fermé durant l'hiver, ces travaux préventifs de stabilisation du sol doivent être effectués au moment de la fermeture temporaire du chantier.

(37)

ANNEXE 6 PLANS ET DEVIS

(38)

so 100 200 300 I I 1

1111 III I I II 111111111'111

UNITÉ A0111/11 IVE

TABLE DES MATIÈRES DIRECTION GÉNÉRALE

FEUILLET DESCRIPTION

No I LÉGENDE

Na 2 FRONTISPICE

No 3 PLAN CH. 1,110 AU CH. 1.230

No. 4 PROFIL. CH- 1, 100 AU CH. I. 22 0

No 5 PLAN COMPLÉMENTAIRE.

DES OPÉRATIONS

LOCALISATION DU PROJET

ROUTE TRONÇON SECTION

2 1 4 1 1 1 ,O,III,5 0

ROUTE TRONÇON SECTION

MUNICIPALITÉ

WAR DEN , village

MUNICIPALITÉ RÉGIONALE DE COMTÉ

LA HAUTE- YA MASK A

CIRCONSCRIPTION ÉLECTORALE

SHEFFORD

CODE GÉOGRAPHIOU

47030-00

COORDONNÉES GÉOGRAPHIQUES

eITTF2Irci-

A Ai J NATURE DE MODIFICATION 02 14 DATE D' EMISSION DU PL AN

/1--141

-

A-151EN —FIROUILLETTE , tno

CONSTRUCTION DES APPROCHES DU PONT

DANIEL L MA E p

rio-rat%-ireter,%-i;

- -

ROUTE 241 - 01-150

RECOMMANDE

FM Gouvernement lie du Guebec

Ministère des Transports

Gouvernement du Québec

Ministère des Transports

LOCALISATION ET

DESCRIPTION GÉNÉRALE

PROJET N.

20- 6271 8603 CONTRAT N.

6210 - 94 0 203 IDENTIFICATION TECHNIOUE

IDEN T IF ICATION REGROUPE MENT

I I I 1 1 I 1 _I 1 .1 FORMAT 1110 Al 113380 11003

Références

Documents relatifs

Toutes les informations obtenues à partir de la diversité génétique (H E , H O , N E µ ) des populations étudiées indiquent que la population CA possède une taille

Afin de pouvoir comparer le climat sonore des deux récepteurs, le niveau de bruit du récepteur de référence est ramené sur une durée de 24 heures, en supposant que le rapport

te Les impacts et les mesures d'atténuation pour la pose du ponceau au croisement te du ruisseau Mercier-Henri et de la route 125 sont les mêmes que ceux décrits aux pages 93, 97

Le ministère des Transports peut procéder aux travaux prévus, sans conséquence pour le patrimoine archéologique... Rive gauche de

En comparant les résultats illustrés aux figures 2 et 3, nous pouvons remarquer que l'option de murs antibruit proposée le long de l'autoroute 15 procure une réduction de 8 dBA en

Parmi les bâtiments touchés de façon majeure par la mise en place de l'autoroute, notons d'une part que douze résidences permanentes dont une à très forte valeur patrimoniale et une

&#34;Nous avons donc soumis le cas au service de l'Environnement afin d'envisager un nouvel aspect encore inexploité qui nous permettrait peut être de vérifier de façon

0 &#34;Seuls des sols contaminés originant de la propriété du Service canadien des parcs pourront être entreposés pour une courte période sur le territoire du canal de Lachine.