• Aucun résultat trouvé

Left Panel Panneau gauche Costado izquierdo Quantity Quantité Cantidad

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "Left Panel Panneau gauche Costado izquierdo Quantity Quantité Cantidad"

Copied!
12
0
0

Texte intégral

(1)

Groove Rainure Ranura

Groove Rainure Ranura

1 MissingManquant Ausente

A

Quantity Quantité Cantidad

Top Panel

Panneau supérieur Tapa

1 MissingManquant Ausente

B

Quantity Quantité Cantidad

Left Panel Panneau gauche Costado izquierdo

1 MissingManquant Ausente

C

Quantity Quantité Cantidad

Right Panel Panneau droit Costado derecho

(2)

Left Panel (Wine Rack) Panneau gauche ( Costado izquierdo (

) estante del vino) casier à bouteilles

1 MissingManquant

Ausente

D

Quantity Quantité Cantidad

Groove Rainure Ranura

Groove Rainure Ranura Right Panel (Wine Rack)

Panneau droit ( )

Costado derecho (estante del vino) casier à bouteilles

1 MissingManquant

Ausente

E

Quantity Quantité Cantidad

Wine Rack (Top)

Casier à bouteilles (supérieure) Estante del vino (superior)

1 MissingManquant

Ausente

F

Quantity Quantité Cantidad

Wine Rack (Bottom)

Casier à bouteilles (de abajo) Estante del vino (inferieur)

1 MissingManquant

Ausente

G

Quantity Quantité Cantidad

1 MissingManquant Ausente

H

Quantity Quantité Cantidad

Left Divider Séparateur gauche Dividor izquierdo

1 MissingManquant Ausente

I

Quantity Quantité Cantidad

Right Divider Séparateur droit Dividor derecho

1 MissingManquant Ausente

J

Quantity Quantité Cantidad

Back Panel (Center) Panneau arrière (centrale) Panel de atràs (central)

Back Panel (Left & Right)

Panneau arrière (gauche et droite) Panel de atràs (izquierda y derecha)

2 MissingManquant Ausente

K

Quantity Quantité Cantidad

(3)

1 MissingManquant

Ausente

L

Quantity Quantité Cantidad

Back Panel (upper)

Panneau arrière (supérieure) Panel de atràs (superior)

1 MissingManquant

Ausente

M

Quantity Quantité Cantidad

Drawer Tiroir Cajón

1 MissingManquant

Ausente

N1

Quantity Quantité Cantidad

Left Door (Small) Porte gauche (petite) Puerta izquierdo (pequeño)

1 MissingManquant

Ausente

N2

Quantity Quantité Cantidad

Right Door (Small) Porte droit (petite) Puerta derecho (pequeño)

1 MissingManquant

Ausente

N3

Quantity Quantité Cantidad

Left Door Porte gauche Puerta izquierdo

1 MissingManquant

Ausente

N4

Quantity Quantité Cantidad

Right Door Porte droit Puerta derecho

1 MissingManquant

Ausente

O

Quantity Quantité Cantidad

Bottom Panel Panneau inférieur Panel de abajo

1 MissingManquant

Ausente

P

Quantity Quantité Cantidad

Shelf Étagère Estante

(4)

8 MissingManquant

Ausente

T

Quantity Quantité Cantidad

Barrel Nut*

Écrou à portée cylindrique*

Tuerca de Barril*

1 Hex Wrench Clé Hexagonable Llave Hexagonal

Quantity Quantité Cantidad

Missing Manquant Ausente

Wood Screw Vis à bois

Tornillo para madera 20 MissingManquant

Ausente

U

Quantity Quantité Cantidad

Small Screw* (Phillips) Petite vis* (Phillips) Tornillo Pequeño* (Phillips)

8 MissingManquant

Ausente

V

Quantity Quantité Cantidad

Door Pivot Pivot de la Porte Pivote de puerta

8 MissingManquant

Ausente

W

Quantity Quantité Cantidad

Wood Plug Tapón de Madera Bouchon en bois

12 MissingManquant

Ausente

X

Quantity Quantité Cantidad

* Screw Driver is required and not included in the package. * Un tournevis est nécessaire mais n'est pas inclus avec cet ensemble. * Se requiere desarmador de cruz y no viene incluido.

24 MissingManquant

Ausente

Q

Quantity Quantité Cantidad

Wood Dowel Goujon en bois Clavija de madera

4 MissingManquant

Ausente

R

Quantity Quantité Cantidad

Magnet Aimant Imán

8 MissingManquant Ausente

S

Quantity Quantité Cantidad

Bolt Boulon Tornillo

(5)

Assembly Instructions - Instructions d'assemblage - Instrucciones de ensamblaje

Page 5 of 12

1 2

Q

E D

G

F

Q

U

A

U

TWO PERSONS DEUX PERSONNES

DOS PERSONAS ASSEMBLY ASSEMBLAGE ENSAMBLAJE

(6)

Assembly Instructions - Instructions d'assemblage - Instrucciones de ensamblaje

Page 6 of 12

3

U P

U

Q

L Q

TWO PERSONS DEUX PERSONNES

DOS PERSONAS ASSEMBLY ASSEMBLAGE ENSAMBLAJE

P V

R

(7)

Assembly Instructions - Instructions d'assemblage - Instrucciones de ensamblaje

Page 7 of 12

4 5

TWO PERSONS DEUX PERSONNES

DOS PERSONAS ASSEMBLY ASSEMBLAGE ENSAMBLAJE

I

H U

U

K

J K

(8)

Assembly Instructions - Instructions d'assemblage - Instrucciones de ensamblaje

Page 8 of 12

6 7

Tip: Do not tighten screws until all the parts are in place.

Conseil: Ne serrez pas les vis avant que toutes les pièces sont en place.

Consejo: No apriete los tornillos

hasta que todas las partes esten en su lugar.

O

Q S

S

B

T Q

B

P

Q

Q

U

TWO PERSONS DEUX PERSONNES

DOS PERSONAS ASSEMBLY ASSEMBLAGE ENSAMBLAJE

(9)

Assembly Instructions - Instructions d'assemblage - Instrucciones de ensamblaje

Page 9 of 12

8

C

S T

Q

C

S T

Q

Q

S T

U

TWO PERSONS DEUX PERSONNES

DOS PERSONAS ASSEMBLY ASSEMBLAGE ENSAMBLAJE

(10)

Assembly Instructions - Instructions d'assemblage - Instrucciones de ensamblaje

Page 10 of 12

9

Press down “Locking” buttons.

Then snap “Locking” buttons in position.

Appuyer sur les boutons de « verrouillage ». Puis enclencher les boutons de « verrouillage en place.

Presione los botenes de bloque hacia abajo y luego ajusten los botones de bloqueo en posicion.

»

N4 N3

N2 N1

N4 N3 N2 N1

N3 N4 N2

N1

W

W

W W

W W

TWO PERSONS DEUX PERSONNES

DOS PERSONAS ASSEMBLY ASSEMBLAGE ENSAMBLAJE

(11)

Assembly Instructions - Instructions d'assemblage - Instrucciones de ensamblaje

Page 11 of 12

10

U S

S U

T

T S

T

TWO PERSONS DEUX PERSONNES

DOS PERSONAS ASSEMBLY ASSEMBLAGE ENSAMBLAJE

(12)

Assembly Instructions - Instructions d'assemblage - Instrucciones de ensamblaje

Page 12 of 12

11

Drawer Stopper Goujon pour le tiroir Clavija para el Cajon

M

X

X

M

Tip! Adjust position of magnet forward or backward as necessary to achieve proper contact with metal plates on each door.

Conseil! Ajuster la position de l'aimant vers l'avant ou vers l'arrière selon les besoins afin d'obtenir un contact approprié avec les plaques

métalliques situées sur chaque porte.

Consejo! Ajuste la posición del imán para adelante o atrás como sea necesario para alcanzar el mejor contacto con las placas de metal en cada puerta.

Adjust position of magnet - Ajuster la position de l'aimant - Ajuste la posición del imán

R

Instructions d'entretien:

Pour nettoyer, essuyez avec un linge humide et séchez à fond. Utilisez un savon doux au besoin.

Évitez d'utiliser des cires ou produits à polir de type commercial ou des matériaux de nettoyage abrasifs.

Care instructions:

To clean, wipe with wet cloth and dry thoroughly.

Use mild soap if necessary. Avoid use of commercial waxes or polishes or abrasive cleaning materials.

Instrucciones para el cuidado:

Para limpiar, frótelo con algo húmedo y séquelo bien. Use un jabón suave si es necesario.

Evite el uso de ceras o pulidores comerciales o materiales abrasivos.

TWO PERSONS DEUX PERSONNES DOS PERSONAS ASSEMBLY ASSEMBLAGE ENSAMBLAJE

Références

Documents relatifs

Para ver videos de ayuda, en nuestra pagina web click en la section “’Product Support’’ Para ayuda de instalacion de tuercas y otros conectores: click en “How to Use

INSTALLATION MANUAL - SIDE PANEL MANUEL D’INSTALLATION - PANNEAU LATÉRAL MANUAL DE INSTALACIÓN - PANEL LATERAL.. Questions, problems,

INSTALLATION MANUAL | MANUEL D’INSTALLATION | MANUAL DE INSTALACIÓN WITH SIDE PANEL | AVEC PANNEAU LATÉRAL | CON PANEL LATERAL.. www.ovedecors.com |

For a shower with a base in Corner: Distance from the finished side wall to the other edge of the shower Pour une douche avec ou sans base en Alcôve: Distance du mur fini au mur

Panneau de passage pour piétons Panneau de succession de virages premier à gauche.. Panneau de priorité à droite Panneau débouché

• Sur l’espace de travail commun (tableau), vous notez les idées importantes, les questions en suspens, les schémas qui émergent lors des discussions, mais sans imposer vos

CHAQUE ENSEMBLE DE CHARIOT EST MONTÉ SUR UN POTEAU AVEC LE SUPPORT FOURNI, ET CHAQUE SUPPORT POUR UN GUIDE SUPÉRIEUR UTILISE DEUX BOULONS EN «U» Ø5/8".. CHAQUE ENSEMBLE DE

PROGRAM TITLE: HALF VlORD STORAGE PROGRAM CLASSIFICATION: