• Aucun résultat trouvé

LES RÉFÉRENCES DU CEO. VOILE histoire de la voile aux Jeux Olympiques

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "LES RÉFÉRENCES DU CEO. VOILE histoire de la voile aux Jeux Olympiques"

Copied!
6
0
0

Texte intégral

(1)

VOILE

histoire de la voile aux Jeux Olympiques

19.10.2017

(2)

VOILE

Paris 1900 2-3t (Mixte)

Los Angeles 1984 Flying dutchman (Mixte)

Sydney 2000

Laser dériveur monoplace (H)

Rio 2016 Nacra 17 (Mixte)

I N T R O D U C T I O N

La voile est prévue au programme des Jeux de la Ière Olympiade à Athènes en 1896, mais les épreuves ne peuvent pas avoir lieu en raison du mauvais temps. Elle fait ensuite partie de toutes les éditions des Jeux, à l’exception de celle de 1904 à Saint-Louis. Les femmes participent aux épreuves mixtes de voile dès 1900. A partir des Jeux de la XXIVe Olympiade à Séoul en 1988, certaines épreuves leur sont réservées.

ÉTAPES CLÉS

Admission 1894 : lors du Congrès de Paris qui a lieu en juin, le vœu est émis que les sports nautiques (aviron, voile et natation) fassent partie du programme des Jeux Olympiques.

Planche à voile 1980 : lors de la 83e Session du CIO qui se tient en juillet-août à Moscou, il est décidé d'ajouter une épreuve de planche à voile mixte (windglider) au programme des Jeux de la XXIIIe Olympiade à Los Angeles en 1984.

Epreuve

féminine 1984 : lors de la réunion de la commission exécutive du CIO qui a lieu en juillet-août à Los Angeles, il est décidé d'ajouter la classe 470 dériveur pour les femmes au programme des Jeux à Séoul en 1988.

É V O L U T I O N D U N O M B R E D ’ É P R E U V E S 1900 : 13 épreuves (mixtes)

1908-1912 : 4 épreuves (mixtes) 1920 : 14 épreuves (mixtes) 1924-1928 : 3 épreuves (mixtes) 1932-1936 : 4 épreuves (mixtes) 1948-1968 : 5 épreuves (mixtes) 1972-1980 : 6 épreuves (mixtes) 1984 : 7 épreuves (mixtes)

1988 : 8 épreuves (1 masculine, 1 féminine, 6 mixtes)

1992-1996 : 10 épreuves (3 masculines, 3 féminines, 4 mixtes) 2000 : 11 épreuves (3 hommes, 3 féminines, 5 mixtes)

2004-2008 : 11 épreuves (4 masculines, 4 féminines, 3 mixtes) 2012 : 10 épreuves (6 masculines, 4 féminines)

2016-2020 : 10 épreuves (5 masculines, 4 féminines, 1 mixte) En savoir plus sur la voile

(3)

Le Centre d’Études Olympiques www.olympic.org/etudes studies.centre@olympic.org 3

ÉPREUVES PAR ÉDITION DES JEUX

VOILE HOMMES 1896 1900 1904 1908 1912 1920 1924 1928 1932 1936 1948 1952 1956 1960 1964 1968 1972 1976 1980 1984 1988 1992 1996 2000 2004 2008 2012 2016 2020 TOTAL

470 9

Finn 7

Star 3

Laser 4

Lechner 1

Mistral 3

RS:X 4

49er 3

Nombre d’épreuves 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 3 3 3 4 4 6 5 5 9

VOILE FEMMES 1896 1900 1904 1908 1912 1920 1924 1928 1932 1936 1948 1952 1956 1960 1964 1968 1972 1976 1980 1984 1988 1992 1996 2000 2004 2008 2012 2016 2020 TOTAL

470 9

Europe 4

Yngling 2

Laser Radial 4

Lechner 1

Mistral 3

RS:X 4

Match Racing – Elliott 6m

1

49er 2

Nombre d’épreuves 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 3 3 3 4 4 4 4 4 9

(4)

VOILE MIXTE 18961 19002 1904 1908 1912 1920 1924 1928 1932 1936 1948 1952 1956 1960 1964 1968 1972 1976 1980 1984 1988 1992 1996 2000 2004 2008 2012 2016 2020 TOTAL

0-½t 2 2

½-1t 2 2

1-2t 2 2

2-3t 2 2

3-10t 2 2

10-20t 1

+20t 1

Toutes catégories 1

5.5m 5

6m 8

6m, jauge 1907 1

6m, jauge 1919 1

6.5m, jauge 1919 1

7m 1

7m, jauge 1907 1

8m 6

8m, jauge 1907 1

8m, jauge 1919 1

10m 1

10m, jauge 1907 1

10m, jauge 1919 1

12m 2

12m, jauge 1907 1

12m, jauge 1919 1

12 pieds dériveur 2

18 pieds dériveur 1

(5)

Le Centre d’Études Olympiques www.olympic.org/etudes studies.centre@olympic.org 5

12m2 sharpie 1

30m2 1

40m2 1

Classe olympique monotype

3

Swallow 1

Firefly 1

Finn 11

Star 15

Dragon 7

Flying dutchman 9

Tempest 2

Soling 8

470 3

Tornado 9

Laser 3

49er 3

Windglider 1

Division II 1

Nacra 17 (3) 2

Nombre d’épreuves 0 13 0 4 4 14 3 3 4 4 5 5 5 5 5 5 6 6 6 7 6 4 4 5 3 3 0 1 1 26

(1) La voile était prévue au programme des Jeux à Athènes en 1896, mais les épreuves n'ont pas pu avoir lieu en raison des conditions atmosphériques.

(2) Pour Paris 1900, les épreuves mixtes de 0-½t, ½-1t, 1-2t, 2-3t, 3-10t sont comptées à double car, pour chacune d'elles, deux courses distinctes ont eu lieu.

(3) Lors de la commission exécutive du CIO qui se tient à Lausanne en juin 2017, il est décidé de transformer l’épreuve mixte de multicoques en une épreuve mixte de multicoques à foils pour Tokyo 2020.

TOTAL 1896 1900 1904 1908 1912 1920 1924 1928 1932 1936 1948 1952 1956 1960 1964 1968 1972 1976 1980 1984 1988 1992 1996 2000 2004 2008 2012 2016 2020 TOTAL

Nombre d’épreuves 0 13 0 4 4 14 3 3 4 4 5 5 5 5 5 5 6 6 6 7 8 10 10 11 11 11 10 10 10 27

Colonne « Total » à droite = nombre de fois au programme

(6)

CRÉDITS

À P R O P O S D U C E O

Le Centre d’Etudes Olympiques du CIO est la source de référence pour la connaissance olympique. Nous partageons cette connaissance avec des professionnels et des chercheurs, notre but étant de fournir des informations, donner accès à nos collections uniques, encourager la recherche et stimuler l’échange intellectuel. Faisant partie intégrante du CIO, nous bénéficions d’une position idéale pour fournir les informations les plus exactes, pertinentes et actualisées sur l’Olympisme. Nos collections couvrent tous les principaux thèmes liés aux Jeux Olympiques et au Mouvement olympique, et illustrent leur place dans la société. Découvrez toutes nos collections grâce à l’Olympic World Library (OWL), un catalogue de bibliothèque ainsi qu’un portail d’information entièrement consacré à la connaissance olympique. Parmi les ressources vous trouverez la documentation officielle du CIO et des comités d’organisation des Jeux Olympiques ainsi que des publications de chercheurs de renom international.

Pour en savoir plus sur le Centre d’Etudes Olympiques, consultez notre page web www.olympic.org/etudes ou écrivez-nous à studies.centre@olympic.org.

I M A G E S

‒ Couverture : © 2016 / Comité International Olympique (CIO).

‒ Page 2 (de gauche à droite) : © Paris / 1900. © 1984 / IOPP / VREEKER, Paul. © 2000 / CIO / MUNDAY, Stephen. © 2016 / CIO / EVANS, Jason.

D É C H A R G E

“Ce contenu (le “Contenu”) est mis à votre disposition par le Comité International Olympique (le “CIO”) à des fins non- commerciales, d’éducation, de recherche, d’analyse, d’examen ou de reportage uniquement. Le Contenu ne devra pas être redistribué tel que mis à votre disposition par le CIO, en tout ou en partie, sauf s’il s’agit d’une œuvre dérivée que vous avez créée. La redistribution de compilations du Contenu mis à votre disposition est expressément exclue.

Vous devez mentionner la source et indiquer si des modifications ont été apportées. Vous pouvez le faire de façon raisonnable, mais en aucun cas d’une manière suggérant que le CIO et ses entités affiliées, notamment le Centre d’Études Olympiques (“CEO”), approuvent votre utilisation. Le CIO, par le biais du CEO, s’efforce de vous fournir des informations exactes et actualisées. Toutefois, le CIO et le CEO ne fournissent aucune garantie et ne font aucune déclaration au sujet de, ni n'assument de responsabilité quant à, l'exactitude et l'exhaustivité des informations figurant dans le Contenu.”

Références

Documents relatifs

Une équipe de passionnés Des Formateurs et Intervenants issus de domaines variés et complémentaires (entraîneur et. formateur nationaux, sportif de haut niveau, mécanicien

Le cours d’entraîneurs de la relève J+S permet d’obtenir la reconnaissance d’entraîneur de la relève J+S de niveau local et habilite à exercer une activité dans la promotion

Point où se concentrent les forces de pression du vent sur les œuvres vives du bateau (c’est çà dire tout ce qui se trouve au-dessus de la ligne de flottaison). Point où

En outre, si l’on considère l’exposition au risque de mer, critère essentiel de la qualification de navire et, par voie de conséquence, condition de la

• C’est un voyage dans l’espace pour rejoindre l’orbite martienne avec une voile solaire qui fait l’objet du premier problème.. Après l’étude de l’orbite hélio-

Dans un contexte de « […] prise de conscience par les collectivités territoriales de la nécessité de promouvoir et d’animer les stations littorales avec la

« Ta planche, tu la prends sous le bras et tu descends tranquille; les jours où il y a beaucoup de vent, c’est pas si simple, ça prend dedans, et tu peux très bien tituber dans tous

Lui aussi, comme les autres voyageurs, souligne que les occupations des femmes aisées sont très réduites : certaines femmes peuvent être habiles en broderie et