• Aucun résultat trouvé

CWS Fiche d information produit Cosmétiques Version:1.1 / Imprimé le:

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "CWS Fiche d information produit Cosmétiques Version:1.1 / Imprimé le:"

Copied!
8
0
0

Texte intégral

(1)

SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l'entreprise

1.1 Identificateur de produit

Catégorie de produits A Seifencrème; (Seifencrème) Economy; Classic Cream Standard; Best Cream Standard; Classic Foam Standard; Best Foam Standard; Classic Cream Neutral; Best Cream Neutral; Classic Foam Neutral; Best Foam Neutral; Classic Cream Mild; Best Cream Mild; Classic Foam Mild; Best Foam Mild; Best Foam Dryly; (Classic) Shampoo und Duschgel; Best Shampoo und Duschgel; Shine Soap; Shine Body & Hair.

Catégorie de produits B Abrasiva Mild; Abrasiva Standard Catégorie de produits C Handlotion

1.2 Utilisations identifiées pertinentes de la substance ou du mélange et utilisations déconseillées Produits de soins pour le corps

1.3 Renseignements concernant le fournisseur de la fiche de données de sécurité

Fabricant: Fournisseur

CWS-boco Supply AG Neuhofstrasse 21 6340 Baar / Schweiz

CWS-boco Suisse SA Industriestrasse 20

CH-8152 Glattbrugg / Switzerland Téléphone: ++41 (0)41 766 51 51 +41(0) 44 809 3777

Téléfax: ++41 (0)41 766 51 60 +41(0) 44 811 0683

E-Mail: contact@cws.com -

1.4 Renseignements en cas d’urgence: Pas prévu.

SECTION 2: Identification des dangers

2.1 Classification de la substance ou du mélange

Non applicable aux produits cosmétiques entrant dans le champ d’application du règlement (CE) no 1223/2009 suivant l’article 2(6) point b du règlement (CE) no 1907/2006 ainsi que l’article 1(5) point c du règlement (CE) no 1272/2008 (voir Section 15)

2.2 Autres dangers

Évaluation PBT/vPvB Informations non disponibles

SECTION 3: Composition/informations sur les composants

3.1 Substance

Non concerné. Le produit n’est pas une substance.

3.2 Mélanges

Substances dangereuses (évaluation qualitative) Catégorie de produits A

Seifencrème; (Seifencrème) Economy; Classic Cream Standard; Best Cream Standard; Classic Foam Standard; Best Foam Standard; Classic Cream Neutral; Best Cream Neutral; Classic Foam Neutral;

Best Foam Neutral; Classic Cream Mild; Best Cream Mild; Classic Foam Mild; Best Foam Mild; Best Foam Dryly; (Classic) Shampoo und Duschgel; Best Shampoo und Duschgel; Shine Soap; Shine Body

& Hair.

Substance classée Non applicable

(2)

CAS -

EG- Numéro -

EG-Index -

REACH Numéro -

Classification harmonisée selon (CE) 1272/2008 (CLP)

-

Texte intégral des phrases H et EUH : voir Section 16

SECTION 4: Premiers secours

4.1 Description des premiers secours Indications générales Indications générales

Enlever les vêtements contaminés et les laver avant réutilisation.

Appeler un CENTRE ANTIPOISON/un médecin/…en cas de malaise.

En cas de risque d’évanouissement, coucher et transporter la personne en position latérale stable.

Après inhalation Non applicable

Après contact avec la peau

Rincer la peau à l'eau[ou se doucher].

Après contact avec les yeux

EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: Rincer avec précaution à l'eau pendant plusieurs minutes.

Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées.

Continuer à rincer.

4.2 Principaux symptômes et effets, aigus et différés Aucune donnée disponible.

4.3 Indication des éventuels soins médicaux immédiats et traitements particuliers nécessaires Catégorie de produits B

Abrasiva Mild; Abrasiva Standard

Substance classée 2-phenoxyethanol

CAS 122-99-6

EG- Numéro 204-589-7

EG-Index 603-098-00-9

REACH Numéro -

Classification harmonisée selon (CE) 1272/2008 (CLP)

Acute Tox. 4; H302 - Eye Irrit. 2; H319

Catégorie de produits C Handlotion

Substance classée Non applicable

CAS -

EG- Numéro -

EG-Index -

REACH Numéro -

Classification harmonisée selon (CE) 1272/2008 (CLP)

-

(3)

Aucune donnée disponible.

SECTION 5: Mesures de lutte contre l'incendie

5.1 Moyens d'extinction

Moyens d’extinction appropriés

Mousse résistante à l’alcool; poudre d’extinction; jet d’eau pulvérisée; dioxyde de carbone Moyens d’extinction inappropriés

Jet d’eau à grand débit

5.2 Dangers particuliers résultant de la substance ou du mélange

En cas d’incendie, dégagement possible de : dioxyde de carbone (CO2) ; monoxyde de carbone (CO) 5.3 Conseils aux pompiers

Utiliser un appareil de respiration indépendant de l’air ambiant. Porter une combinaison de protection.

SECTION 6: Mesures à prendre en cas de dispersion accidentelle

6.1 Précautions individuelles, équipement de protection et procédures d'urgence

Respecter les règles de protection (voir Section 7 et 8). Éviter le contact avec la peau, les yeux et les vêtements. Assurer une aération suffisante. Tenir éloigné de sources d’inflammation.

Équipement de protection individuelle – voir Section 8.

6.2 Précautions pour la protection de l'environnement

Ne pas rejeter dans les canalisations, les eaux de surface et les nappes phréatiques. Ne pas rejeter dans la terre/le sous-sol.

6.3 Méthodes et matériel de confinement et de nettoyage

Recueillir les liquides à l’aide d’un produit absorbant (p. ex. sable, diatomite, liant universel).

Acheminer vers les lieux de récupération ou de collecte dans des conteneurs appropriés.

6.4 Référence à d'autres sections Aucune donnée disponible.

SECTION 7: Manipulation et stockage

7.1 Précautions à prendre pour une manipulation sans danger

Ne pas manger, ne pas boire et ne pas fumer pendant l’utilisation. Tenir à l’écart des produits alimentaires, des boissons et de la nourriture pour animaux. Éviter tout contact avec les yeux et la peau. Enlever immédiatement tout vêtement souillé ou éclaboussé. Ne pas respirer les vapeurs. Se laver les mains avant les pauses et en fin de travail. Tenir un dispositif de rinçage pour les yeux à disposition.

Précautions à prendre pour la manipulation

Veiller à une ventilation correcte du local, le cas échéant à une aspiration sur le poste de travail. En cas de dépassement des valeurs limites sur le poste de travail, le port d’un appareil de protection respiratoire approprié est obligatoire.

Préventions des incendies et explosion

Tenir éloigné des sources de chaleur et d’inflammation.

7.2 Conditions de stockage sûr tenant compte des incompatibilités Mesures techniques et conditions de stockage

Conserver le récipient sec hermétiquement fermé dans un endroit frais correctement aéré. Protéger de la chaleur et des rayons directs du soleil.

Exigences concernant les lieux et conteneurs de stockage

(4)

Fermer soigneusement les conteneurs ouverts et les stocker en position verticale afin de prévenir toute fuite. Ne stocker que dans des conteneurs de matériau identique à celui du conteneur d’origine.

Classe de stockage selon TRGS 510 (Technische Regeln für Gefahrenstoffe = prescriptions techniques pour les substances dangereuses)

41548 autres liquides et solides (non LGK 1-8) 7.3 Utilisation(s) finale(s) particulière(s)

Aucune donnée disponible.

SECTION 8: Contrôles de l'exposition/protection individuelle

8.1 Paramètres de contrôle

Pas de paramètres à contrôler.

8.2 Contrôles de l'exposition

Contrôles techniques appropriés Aucune donnée disponible.

Mesures d'hygiène

Tenues de travail usuelles dans le secteur chimique.

En cas de dépassement des valeurs limites sur le poste de travail, le port d’un appareil de protection respiratoire approprié est obligatoire. En l’absence de valeurs limites sur le poste de travail, des mesures suffisantes de protection respiratoire doivent être prises en cas de formation d’aérosols et de brouillards.

Protection des yeux/du visage

Lunettes de protection avec protection latérale (DIN EN 166) Protection des mains

En cas de risque de contact du produit avec la peau, le port de gants homologués par ex.

conformément à la norme EN 374 garantit une protection suffisante. Le gant de protection doit dans tous les cas être testé quant à son aptitude spécifique au poste de travail (p. ex. la résistance mécanique, la compatibilité avec le produit et les propriétés antistatiques). Observer les instructions et les informations du fabricant des gants de protection quant à l’utilisation, au stockage, aux soins et au remplacement des gants. Remplacer immédiatement des gants endommagés ou présentant des premiers signes d’usure. Les opérations doivent être conçues de manière à éviter une utilisation permanente des gants de protection.

Contrôle d'exposition lié à la protection de l'environnement

Ne pas rejeter dans les canalisations, les eaux de surface et les nappes phréatiques. Ne pas rejeter dans la terre/le sous-sol.

ABSCHNITT 9: Physikalische und chemische Eigenschaften

9.1 Angaben zu den grundlegenden physikalischen und chemischen Eigenschaften L'état physique:

liquide Couleur:

Informations non disponibles Odeur:

Informations non disponibles pH-Valeur:

Informations non disponibles

Point initial d'ébullition et intervalle d'ébullition:

Informations non disponibles Point d'éclair:

Informations non disponibles.

Limite inférieure d'explosivité : Informations non disponibles.

Densité (à 20/4 °C) :

(5)

Informations non disponibles.

Hydrosolubilité :

Informations non disponibles.

9.2 Autres informations

Informations non disponibles

ABSCHNITT 10: Stabilität und Reaktivität

10.1 Réactivité

Informations non disponibles 10.2 Stabilité chimique

Le produit est stable si les consignes de stockage et de manipulation recommandées sont observées (voir Section 7).

10.3 Possibilité de réactions dangereuses Informations non disponibles 10.4 Conditions à éviter

Informations non disponibles 10.5 Matières incompatibles

Informations non disponibles 10.6 Produits de décomposition dangereux

Aucun en cas d’usage conforme.

(6)

ABSCHNITT 11: Toxikologische Angaben

11.1 Informations sur les effets toxicologiques

Toxicocinétique, métabolisme et distribution Absence de données toxicologiques

Toxicité aiguë

Compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis Toxicité orale aiguë

Compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis Toxicité cutanée aiguë

Compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis Toxicité aiguë par inhalation

Compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis Irritation et corrosivité

Compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis Effets sensibilisants

Compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis Toxicité spécifique pour certains organes cibles - exposition unique

Toxicité spécifique pour certains organes cibles – Exposition unique

Compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis Effets graves après exposition répétée ou prolongée

Toxicité spécifique pour certains organes cibles – Exposition répétée

Compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis Effets cancérogènes, mutagènes, toxiques pour la reproduction

Compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis Danger par aspiration

Danger en cas d’aspiration

Information supplémentaire référentes à des preuves

La classification a été effectuée par calcul d'après de la Règlement (CE) No 1272/2008.

Expériences tirées de la pratique Observation diverses

Lésions/irritations oculaires graves

ABSCHNITT 12: Umweltbezogene Angaben

12.1 Toxicité

Coefficient de partage n-octanol/eau Informations non disponibles

Toxicité pour les poissons (aiguë) Informations non disponibles

Toxicité pour les poissons (chronique) Informations non disponibles

Toxicité pour les daphnies (aiguë) Informations non disponibles

Toxicité pour les daphnies (chronique) Informations non disponibles

Toxicité pour les algues (aiguë) Informations non disponibles Toxicité pour les algues (chronique) Informations non disponibles Toxicité pour les bactéries Informations non disponibles 12.2 Persistance et dégradabilité

Informations non disponibles

(7)

12.3 Potentiel de bioaccumulation Informations non disponibles 12.4 Mobilité dans le sol

Informations non disponibles 12.5 Résultats des évaluations PBT et VPVB

Informations non disponibles 12.6 Autres effets néfastes

Informations non disponibles 12.7 Information supplémentaire

Le produit ne doit pas parvenir sans contrôle dans l’environnement.

SECTION 13: Considérations relatives à l'élimination

13.1 Méthodes de traitement des déchets Produit

Un numéro de code de déchet conformément au catalogue européen des déchets (AVV

(Ordonnance allemande relative à la classification des déchets)) doit être attribué en concertation avec l’entreprise de collecte régionale.

Emballage

Les emballages doivent être vidés entièrement et remis à la déchetterie en conformité avec les dispositions légales. Les emballages contenant encore des résidus doivent être éliminés conformément aux spécifications d’élimination de l’éliminateur régional agréé.

SECTION 14: Informations relatives au transport

14.1-4 Transport ADR/RID/ADN/IMDG/ICAO-TI/IATA

Non applicable Matière non dangereuse au sens de la législation sur les transports.

14.5 Dangers pour l'environnement

Se reporter au point 14.1 pour les données relatives aux dangers pour l’environnement, le cas échéant.

14.6 Précautions particulières à prendre par l'utilisateur

Non applicable Matière non dangereuse au sens de la législation sur les transports.

14.7 Transport en vrac conformément à l'annexe II de la convention Marpol 73/78 et au recueil IBC Non applicable Matière non dangereuse au sens de la législation sur les transports.

SECTION 15: Informations réglementaires

15.1 Réglementations/législation particulières à la substance ou au mélange en matière de sécurité, de santé et d'environnement

Réglementations européennes

RÈGLEMENT (CE) No 1223/2009 DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL du 30 novembre 2009 relatif aux produits cosmétiques

Le produit entre dans le champ d’application du règlement.

RÈGLEMENT (CE) No 1907/2006 DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL du 18 décembre 2006 concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH)

Conformément à l’article 1(5) point c, le produit n’est pas soumis à l’obligation de classement et d’étiquetage.

(8)

Directive 96/82/CE du Conseil du 9 décembre 1996 concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses

Annexe I, Partie 1 + 2 : non citée. Portant sur les produits de décomposition susceptibles de se former – voir Section 10.

Réglementations nationales

Allemagne : Catégorie de pollution des eaux (WGK) 2 Source : Classification selon VwVwS

15.2 Évaluation de la sécurité chimique Aucune donnée disponible.

SECTION 16: Autres informations

Sources des données utilisées pour l’établissement de la fiche d’information :

Listes nationales des valeurs limites sur le poste de travail dans les différents pays dans leur versions respectives actuellement en vigueur.

Règlements sur les transports d’après ADR, RID, IMDG, IATA.

Les sources de données ayant servi à déterminer les données physiques, toxicologiques et écotoxicologiques sont indiquées dans les sections respectives.

Texte intégral des phrases H, P et EUH:

H302 Nocif en cas d'ingestion

H319 Provoque une sévère irritation des yeux

Service établissant la fiche technique

Harlan Laboratories Ltd. - Business Unit Agro & Chemicals, Zelgliweg 1,

CH-4452 Itingen Tel.: ++41 61 975 11 11 Fax: ++41 61 971 52 84 Information supplémentaire

Les indications des points 4-8 et 10-12, ne s'appliquent pas lors de l`utilisation et de l'emploi régulier du produit

(voir renseignement sur l'utilisation), mais lors de la libération de quantités majeures en cas d'accidents ou d'irrégularités.

Ces renseignements ne décrivent que les exigences de sécurité du produit/ des produits et s'appuient sur l'état actuel de nos connaissances.

Veuillez s'il vous plaît prendre en compte les conditions de livraison de la/des feuille/s d'instructions correspondantes.

Ils ne représentent pas de garantie de propriété du produit/des produits décrit/s au sens des règlements de garantie légaux.

Toutes les données concernant les composants dangereux ont été obtenues , respectivement, dans la dernière version de la fiche technique de sécurité du sous-traitant.

Références

Documents relatifs

Toxicité spécifique pour certains organes cibles (exposition unique) : Non - Compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis.

Toxicité spécifique pour certains organes cibles — exposition unique Compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis. Toxicité

· Toxicité spécifique pour certains organes cibles (STOT) - exposition unique Compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis. ·

· Toxicité spécifique pour certains organes cibles (STOT) - exposition unique Compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis. ·

· Toxicité spécifique pour certains organes cibles (STOT) - exposition unique Compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis. ·

- Toxicité spécifique pour certains organes cibles – Exposition unique : Compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis.. -

- Toxicité spécifique pour certains organes cibles – Exposition unique : Compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis.. -

Toxicité spécifique pour certains : Compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas organes cibles — exposition unique remplis.. Toxicité