Fenêtre double / Double window + 6 Vitrages / Glasses
Passe-plat Verrière
4h
Made in FRANCE
Hors vitrages
x2
Without glasses10 years warranty
Visseuse / perceuse
Drill / screwdriver Maillet
Mallet Tournevis cruciforme
Crossheaded screwdriver Ciseaux
scissors Niveau à bulle
Spirit level
MATÉRIEL NÉCESSAIRE / TOOLS NEEDED
(non fourni / not provided)
Clé Allen 2,5 Allen wrench 2,5
Pass through glass wall
Verrière avec fenêtre coulissante incluse / Sliding Window included
COMPOSITION DE VOTRE COLIS / COMPOSITION OF YOUR PACKAGE
Encoche /Notch
A Profil/Profile
x6
B Profil/Profile
x1
C Profil/Profile
(avec encoche/
with notch)
x1
D Profil/Profile
x2
E Profil/Profile
x6
F Profil/Profile
(avec adhésif/
with adhesive)
x2
G Profil/Profile
(avec adhésif/
with adhesive)
x2
H Profil/Profile
x4
İ Profil/Profile
x2
J Profil/Profile
x2
Joint adhésif/P Adhesive gasket
Q Cale/Wedge
Mousse adhésive/Adhésive foamO x12
N Butée/Stopper
x1
R Roulette/Wheel
Cale vitrage/WedgeS x8
Cale vitrage/WedgeT x2
Cale vitrage/WedgeU x4
Grande vis/Big screwL (12 brutes + 8 noires)x20 (12 raws + 8 black)
Petite vis/Small screwM x16
InsertK x12
Profil/ProfileA x6
x6
InsertK x12
InsertK
InsertK
Maillet Mallet
Assemblage profils A + inserts K
ÉTAPE 1
Assembly profiles A + inserts K
STEP 1
Profil/ProfileA x6
Profil/ProfileB Profil/ProfileC
Encoche/Notch
Grande vis/Big screwL x12 (raw)
1
2 x12
Attention à bien ajuster l’assemblage des profils
Be careful to adjust the assembly of the profiles
Assemblage des profils A + profil B + profil C
ÉTAPE 2
Assembly profiles A + profile B + profile C
STEP 2
Butée/StopperN x1
Glisser la butée dans le rail du profil C
(avec encoche)
Slide the stopper into the rail of profile C
(with notch) O
Mousse adhésive/Adhésive foam x12
Pour l’installation d’un poteau de terminaison,
suivez la notice présente sur son emballage.
(Installation à effectuer avant la pose des mousses)
Vue de dessus/top view For installation
of a termination angle, please follow the instructions mentionned on the packaging.
(installation to be done before the application of the adhesive foams)
Butée N - Pose des mousses O
ÉTAPE 3
Stopper N - Installation of foams O
STEP 3
MUR / WALL
x12 x12
(non fournies)Vis à adapter selon
votre support
Screw (not provided) to adapt accordingly
to your support
Fixation du châssis
ÉTAPE 4
Fixing the frame
STEP 4
Cale/WedgeQ x8 Cale/WedgeQ
= =
Vérification et mise en place des cales Q
ÉTAPE 5
Checking and placement of wedges Q
STEP 5
Joint adhésif/P Adhesive gasket
!
Dédoublez le joint avant de le coller/
Separate the joint before gluing it
Mise en place du joint P
ÉTAPE 6
Installation of the gasket P
STEP 6
Alignement / Alignment
Vitrage/Glass x4
1
2 1 1
1
2 2 2
Installation du vitrage
ÉTAPE 7
Glass installation
STEP 7
3
3
VUE DE CÔTÉ / SIDE VIEW
2
2
Joint/Gasket
Profil/ProfileD x2 Profil/ProfileD
x2
1
Joint adhésif/P Adhesive Gasket
‘Clic’
‘Clic’
ÉTAPE 8 Installation des profils D Installation of profiles D
STEP 8
VUE DE DESSUS / TOP VIEW
3
Joint/Gasket Joint/Gasket Joint/Gasket Joint/Gasket Joint/Gasket
Joint/Gasket
Profil/ProfileE E
Profil/Profile E
Profil/Profile E
Profil/Profile E
Profil/Profile E Profil/Profile
1
2
Joint/Gasket
Joint/Gasket
Profil/ProfileE x4
Profil/ProfileE x2 Profil/ProfileE
x4
Profil/ProfileE x2
‘Clic’
Installation des profils E
ÉTAPE 9
Installation of profiles E
STEP 9
F Profil/Profile
(avec adhésif/
with adhesive)
x2
F Profil/Profile
(avec adhésif/
with adhesive)
F Profil/Profile
(avec adhésif/
with adhesive)
Installation des profils F
ÉTAPE 10
Installation of profiles F
STEP 10
G Profil/Profile
(avec adhésif/
with adhesive)
x2
G Profil/Profile
(avec adhésif/
with adhesive)
x2
Installation des profils G
ÉTAPE 11
Installation of profiles G
STEP 11
Petite vis/Small screwM x16
Roulette/WheelR x8
Profil/ProfileH
Cale vitrage/WedgeS x1
Cale vitrage/WedgeS x1
Cale vitrage/WedgeS x8
Positionnement des cales à l’intérieur / Positioning of the wedges inside Profil/ProfileH
Assemblage des profils H + Roulettes R + Cale S
ÉTAPE 12
Assembly of profiles H + Wheel R + Wedge S
STEP 12 x4
Grande visL x2 (noires) Big screw x2 (Black)
1
2
3
4
Profil/ProfileH
Profil/ProfileH Profil/J
Profile
Calage du vitrage avec les cales U dans les profils J
ÉTAPE 13
Fixing glass with the wedges U in the profiles J
STEP 13 x2
J Profil/Profile
Cale vitrageU /Wedge
x1
Cale vitrageU /Wedge
x1
Profil/J Profile
U
Cale/Wedge
J H
Vitrage/Glass
U
Cale/Wedge
J
Vitrage/Glass
L H
Vitrage/Glass
Vitrage/Glass
Vue de dessus/Top view
x2
Cale vitrageT /Wedge
x1
Grande visL x2 (noires) Big screw x2 (black) Cale/ T
wedge
Profil/İ Profile
1 2 3
Glissez le profil İ.
La cale T doit rester centrée
Slide profile İ.
The T wedge must remain centered
Calage du vitrage avec les cales T dans les profils İ
ÉTAPE 14
Fixing glass with the wedges T in the profiles İ
STEP 14
Grande vis x2 (noires)L Big screw x2 (black) T
Cale/Wedge
Profil/Profileİ H
Profil/Profile
Vitrage/Glass Vitrage/Glass
T
Cale/Wedge
Vue de dessus/Top view
Vitrage/Glass
1
Encoche/Notch
Posez les 2 roulettes sur le rail bas/
Place the 2 wheels on the bottom rail Roulettes vers le châssis/
Wheels to the frame
Butée à droite/Stopper to the right
Profil/ProfileJ (ÉPAIS/THICK)
Encoche/Notch
3
ATTENTION AU SENS / WARNING ORIENTATION
Profil/İ Profile (FIN/THIN)
Passez la 1re roulette
dans le rail haut en passant par l’encoche/
Pass the 1st roller through the top rail passing through the notch
Coulissez la fenêtre
pour passer la 2e roulette par l’encoche/
Slide the window to pass the 2nd wheel through the notch
2
!
Mise en place de la FENÊTRE DE GAUCHE
ÉTAPE 15
Setting up the LEFT WINDOW
STEP 15
1
Posez les 2 roulettes sur le rail bas/
Place the 2 wheels on the bottom rail Poussez la fenêtre de gauche
complètement à gauche/
Push the left window all the way to the left
3 2
Encoche/Notch
4 5
Encoche/Notch Roulettes vers le châssis/
Wheels to the frame
Profil/J Profile (ÉPAIS/
THICK) ATTENTION
AU SENS / WARNING ORIENTATION
Profil/İ Profile (FIN/
THIN)
Passez la 1re roulette
dans le rail haut en passant par l’encoche/
Pass the 1st roller through the top rail passing through the notch
Coulissez la fenêtre
pour passer la 2e roulette par l’encoche/
Slide the window to pass the 2nd wheel through the notch Butée à gauche/Stopper to the left
!
Mise en place de la FENÊTRE DE DROITE
ÉTAPE 16
Setting up the RIGHT WINDOW
STEP 16
1
2
Encoche/Notch Encoche/Notch
Clé Allen 2,5 Allen wrench 2,5
TICE_PASSE-PLAT_6CX_V4