• Aucun résultat trouvé

CHAUFFAGE SOUFFLANT FAN HEATER

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "CHAUFFAGE SOUFFLANT FAN HEATER"

Copied!
16
0
0

Texte intégral

(1)

SOUFFLEO

CHAUFFAGE SOUFFLANT FAN HEATER

www.supra.fr

(2)
(3)

C A E

B

D

(4)

Français

Chauffage soufflant SOUFFLEO

Cher Client,

Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil SUPRA.

Sa technologie, son design et sa fonctionnalité, outre sa parfaite conformité aux normes de qua- lité les plus strictes, vous permettront d’en tirer une longue et durable satisfaction.

Lire attentivement cette notice d’instructions avant de mettre l’appareil en marche, et la conserver pour la consulter ultérieurement. Le non-respect de ces instructions peut être source d’accident.

CONSEILS ET MESURES DE SECURITE

- AVERTISSEMENT : Certaines pièces du produit peuvent devenir très chaudes et en- traîner des brûlures. Faire particulièrement attention lorsque des enfants ou des personnes vulnérables sont présents.

-Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle.

- L’appareil ne doit pas être placé sous une prise électrique.

- L’appareil doit être mis hors de portée des enfants de moins de 3 ans, sauf s’ils sont continue- llement surveillés.

- Les enfants de 3 ans à 8 ans pourront allumer/éteindre l’appareil tant que celui-ci aura

été placé ou installé dans sa position de fonctionnement normal et sous la supervision d’un adulte ou après avoir reçu les instructions relatives au fonctionnement sûr de l’appareil et sachant les risques potentiels de l’utilisation.

- Cet appareil peut être utilisé par des personnes non familiari- sées avec son fonctionnement, des personnes en situation de handicap ou des enfants âgés de plus de 8 ans, et ce, sous la surveillance d’une personne responsable ou après avoir reçu la formation nécessaire sur le fonctionnement sûr de l’appareil et en comprenant les dangers qu’il comporte.

- Les enfants ne doivent pas réaliser les opérations de netto- yage ou de maintenance de l’appareil sauf sous la supervi- sion d’un adulte.

- Les enfants de 3 ans à 8 ans ne doivent pas brancher, ré- gler, nettoyer ni réaliser les opérations de maintenance de l’appareil

- Cet appareil n’est pas un jouet.

Les enfants doivent être sur- veillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

- Ne pas utiliser l’appareil à

proximité d’une baignoire, d’une

douche ou d’une piscine.

(5)

- Si la prise du secteur est abîmée, elle doit être rempla- cée, l’emmener à un Service d’Assistance Technique agréé.

Ne pas tenter de procéder aux réparations ou de démonter l’appareil; cela implique des risques.

Ce symbole signifie que le produit ne doit pas être recouvert.

- AVERTISSEMENT : Afin d’éviter une surchauffe, ne pas couvrir l’appareil.

- Avant de raccorder l’appareil au secteur, s’assurer que le voltage indiqué sur la plaque signalétique correspond à celui du secteur.

- Raccorder l’appareil à une prise pourvue d’une fiche de terre et supportant au moins 10 ampè- res.

- La prise de courant de l’appareil doit coïncider avec la base de la prise de courant. Ne jamais modifier la prise de courant. Ne pas utiliser d’adaptateur de prise de courant.

- Utiliser l’appareil dans une zone bien ventilée.

- Il faut prévoir une ventilation adéquate de la salle, si d’autres appareils à gaz ou autre com- bustible, peuvent être utilisés simultanément dans la même salle où est installé l’appareil.

- L’appareil doit être utilisé et placé sur une surfa- ce plane et stable.

- Placer l’appareil à minimum 50 cm de tout matériel combustible, tels que des rideaux, des meubles…

- Afin d’éviter tout risque d’incendie, ne pas boucher totalement ou partiellement l’entrée et la sortie d’air de l’appareil, par des meubles, rideaux, vêtements, etc.

- Ne pas utiliser l’appareil associé à un program- mateur, à une minuterie ou autre dispositif connectant automatiquement l’appareil.

- Ne pas utiliser l’appareil si son câble électrique ou sa prise est endommagé.

- Si une des enveloppes protectrices de l’appareil se rompt, débrancher immédiatement l’appareil du secteur pour éviter tout choc électrique.

- AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser l’appareil à

proximité de points d’eau.

- Ne pas utiliser l’appareil avec les mains ou les pieds humides, ni les pieds nus.

- Ne pas forcer le câble électrique de connexion.

Ne jamais utiliser le câble électrique pour lever, transporter ou débrancher l’appareil.

- Ne pas enrouler le câble électrique de conne- xion autour de l’appareil.

- Éviter que le câble électrique de connexion ne se coince ou ne s’emmêle.

- Ne pas laisser le cordon de connexion entrer en contact avec les surfaces chaudes de l’appareil.

- Maintenir l’appareil éloigné des sources de chaleur, huiles, bords coupants ou pièces en mouvement.

- Vérifier l’état du câble électrique de connexion.

Les câbles endommagés ou emmêlés augmen- tent le risque de choc électrique.

- Cet appareil n’est pas adéquat pour un usage à l’extérieur.

- Le câble d’alimentation doit être examiné régu- lièrement à la recherche de signes de dom- mages, et s’il est endommagé, l’appareil ne doit pas être utilisé.

- Il est recommandé, comme protection addi- tionnelle de l’installation électrique qui nourrit l’appareil, de disposer d’un dispositif de courant différentiel avec une sensibilité maximale de 30mA. En cas de doute, consultez un installa- teur agréé.

- Ne pas exposer l’appareil aux intempéries.

- Ne pas toucher la prise de raccordement avec les mains mouillées.

- Les personnes insensibles à la chaleur doivent éviter d’utiliser cet appareil (puisque celui-ci pré- sente des surfaces chauffantes).

- Quand l’appareil est mis en marche, la tempéra- ture des surfaces accessibles peut être élevée.

UTILISATION ET ENTRETIEN :

- Avant chaque utilisation, dérouler complètement le câble d’alimentation de l’appareil.

- Ne pas utiliser l’appareil si son dispositif de mise en marche/arrêt ne fonctionne pas.

- Ne pas faire bouger l’appareil durant son fonc- tionnement

- Utiliser les poignées pour prendre ou transporter l’appareil.

- Ne pas utiliser l’appareil alors qu’il est incliné, ni le retourner.

- Ne pas retourner l’appareil quand il est en cours d’utilisation ou branché au secteur.

(6)

- Si vous utilisez l’appareil dans une salle de bain ou endroit similaire, débranchez-le du secteur lorsque vous ne l’utilisez pas, même pour un court instant, car la proximité de l’eau présente un risque, même si l’appareil est déconnecté.

- Débrancher l’appareil du secteur tant qu’il reste hors d’usage et avant de procéder à toute opé- ration de nettoyage.

- Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique et non professionnel ou industriel.

- Conserver cet appareil hors de portée des enfants ou des personnes avec capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou présentant un manque d’expérience et de connaissances

- Ne pas garder l’appareil s’il est encore chaud.

- Ne pas garder l’appareil dans un endroit où la température pourrait être inférieure à 2°C.

- Vérifier que les grilles de ventilation de l’appareil ne sont pas obstruées par de la poussière, de la saleté ou tout objet.

- Toujours utiliser l’appareil sous surveillance.

- Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché. Ceci permettra également de réduire sa consommation d’énergie et de prolonger sa durée de vie.

- Ne pas utiliser l’appareil sur des animaux do- mestiques ou tout animal.

- Ne pas utiliser l’appareil pour sécher des vête- ments textiles.

- AVERTISSEMENT : ne pas s’endormir pendant que vous utilisez l’appareil, vu qu’il existe un risque de blessures.

- Mettre le thermostat sur la position minimum (MIN) ne garantit pas l‘arrêt complet de l’appareil.

ENTRETIEN:

- S’assurer que le service de maintenance de l’appareil est réalisé par le personnel spécialisé, et que dans le cas où vous auriez besoin de pièces de rechange, celles-ci soient originales.

- AVERTISSEMENT : Si l’appareil ne se nettoie pas conformément au mode d’emploi, il pourrait exister un risque d’incendie.

- Toute utilisation inappropriée ou non conforme aux instructions d’utilisation annule la garantie et la responsabilité du fabricant.

DESCRIPTION

A Sélecteur de fonction / arrêt B Commande Thermostat C Voyant lumineux

D Grille de diffusion E Poignée de Transport

Dans le cas où votre modèle ne disposerait pas des accessoires décrits antérieurement, ceux-ci peuvent s’acquérir séparément auprès des servi- ces d’assistance technique.

MODE D’EMPLOI

REMARQUES AVANT UTILISATION :

- Assurez-vous que vous avez retiré tout le maté- riel d’emballage du produit.

UTILISATION :

- Dérouler complètement le câble avant de le brancher.

- Brancher l’appareil au secteur.

- Placer l’appareil pour diriger le flux d’air vers la direction désirée.

- Mettre en marche l’appareil, en appuyant sur la commande (A)

- Lorsque l’appareil sera en marche, le voyant lumineux (D) s’allumera et s’éteindra automati- quement, en indiquant ainsi le bon fonctionne- ment des parties chauffantes pour maintenir la température désirée.

FONCTION VENTILATEUR : - Sélectionner la position ventilateur.

- Vérifier que la commande thermostat est réglée au maximum.

FONCTION CHAUFFAGE SOUFFLANT : - Choisir la position chauffage soufflant.

- Choisir la puissance de chauffage souhaitée.

- Vérifier que la commande thermostat est réglée à la température de confort souhaitée.

APRES UTILISATION DE L’APPAREIL : - Arrêter l’appareil, en plaçant la commande de

sélection (A) sur la position 0.

- Débrancher l’appareil du secteur.

- Nettoyer l’appareil.

POIGNEE DE TRANSPORT :

- Cet appareil dispose d’une poignée sur sa partie postérieur pour faciliter son transport en toute commodité. (E)

(7)

DISPOSITIF DE SECURITE ANTI-RENVERSE- MENT :

- L’appareil dispose d’un dispositif de sécurité anti-renversement qui se charge de déconnec- ter l’appareil dans le cas où la position de travail ne soit pas correcte.

PROTECTEUR THERMIQUE DE SURETE:

- L’appareil dispose d’un dispositif thermique de sûreté qui protège l’appareil de toute surchau- ffe.

- Lorsque l’appareil s’allume et s’éteint alterna- tivement, et ce, n’étant pas du à l’action du thermostat ambiant, veiller à vérifier qu’aucun obstacle n’empêche ou ne gêne l’entrée ou la sortie normale de l’air. 20110517~101654 - Si l’appareil se déconnecte tout seul et que vous

ne parvenez pas à le reconnecter, débranchez- le et attendez environ 15 minutes avant de le re- brancher. S’il ne fonctionne toujours pas, faites appel à l’un des services d’assistance technique autorisés.

NETTOYAGE

- Débrancher l’appareil du secteur et attendre son refroidissement complet avant de le nettoyer.

- Nettoyer l’appareil avec un chiffon humide imprégné de quelques gouttes de détergent et le laisser sécher.

- Ne pas utiliser de solvants ni de produits au pH acide ou basique tels que l’eau de Javel, ni de produits abrasifs pour nettoyer l’appareil.

- Ne pas laisser pénétrer de l’eau ni aucun autre liquide par les ouvertures de ventilation afin d’éviter d’endommager les parties intérieures de l’appareil.

- Ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide, ni le passer sous un robinet.

- Si l’appareil n’est pas maintenu dans un bon état de propreté, sa surface peut se dégrader et affecter de façon inexorable la durée de vie de l’appareil et le rendre dangereux.

- Note : Lors de la mise en marche de l’appareil en mode chauffage, après une longue pé- riode d’arrêt ou de fonctionnement en mode ventilation seule, il est possible qu’au début, se dégage une légère fumée, sans aucune conséquence, celle-ci étant due au fait que de la poussière et d’autres particules accumulées dans l’élément chauffant soient brûlées. Ce phénomène peut être évité en nettoyant au préalable, à travers les grilles de l’appareil, l’intérieur de ce dernier avec l’aide d’un aspira- teur ou d’un jet d’air sous pression.

ANOMALIES ET REPARATION

- En cas de panne, remettre l’appareil à un servi- ce d’assistance technique autorisé. Ne pas ten- ter de procéder aux réparations ou de démonter l’appareil; cela implique des risques.

POUR LES VERSIONS UE DU PRODUIT ET/OU EN FONCTION DE LA LEGISLATION DU PAYS D’INSTALLATION:

ECOLOGIE ET RECYCLAGE DU PRODUIT - Les matériaux dont l’emballage de cet appareil

est constitué intègrent un programme de co- llecte, de classification et de recyclage. Si vous souhaitez vous défaire du produit, merci de bien vouloir utiliser les conteneurs publics appropriés à chaque type de matériau.

- Le produit ne contient pas de substances concentrées susceptibles d’être considérées comme nuisibles à l’environnement.

Ce symbole signifie que si vous

souhaitez vous débarrasser de l’appareil, en fin de vie utile, celui-ci devra être consigné, en prenant les mesures adaptées, à un centre agréé de collecte sélective des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE).

Cet appareil est certifié conforme à la directive 2014/35/EU de basse tension, de même qu’à la directive 2014/30/EU en matière de compatibilité électromagnétique, à la directive 2011/65/EU relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques et à la directive 2009/125/EC pour la fixation d’exigences en matière d’écoconception applicable aux produits liés à l’énergie.

(8)

Référence(s) du modèle: Souffleo Puissance thermique

Puissance thermique nominale Pnom 1,8 - 2,0 kW

Puissance thermique minimale (indicative) Pmin 1,00 kW

Puissance thermique maximale continue Pmax,c 2,0 kW

Consommation d’électricité auxiliaire

À la puissance thermique nominale elmax 0,01 kW

À la puissance thermique minimale elmin 0,01 kW

En mode veille elSB 0,000 kW

Type d’apport de chaleur, pour les dispositifs de chauffage décentralisés électriques à accu- mulation uniquement

Contrôle thermique manuel de la charge avec thermostat intégré Non Contrôle thermique manuel de la charge avec réception d'informations

sur la température de la pièce et/ou extérieure Non

Contrôle thermique électronique de la charge avec réception

d’informations sur la température de la pièce et/ou extérieure Non

Puissance thermique régulable par ventilateur Non

Type de contrôle de la puissance thermique/de la température de la pièce Contrôle de la puissance thermique à un palier, pas de contrôle de la

température de la pièce Non

Contrôle à deux ou plusieurs paliers manuels, pas de contrôle de la

température de la pièce Non

Contrôle de la température de la pièce avec thermostat mécanique Oui Contrôle électronique de la température de la pièce Non Contrôle électronique de la température de la pièce et programmateur

journalier Non

Contrôle électronique de la température de la pièce et programmateur

hebdomadaire Non

Autres options de contrôle

Contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de présence Non Contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de fenêtre

ouverte Non

Option contrôle à distance Non

Contrôle adaptatif de l'activation Non

Limitation de la durée d'activation Non

Capteur à globe noir Non

Coordonnées de contact SUPRA FRANCE RCS

BP 22 – 67216 OBER- NAI CEDEX - FRANCE

(9)

English Fan Heater SOUFFLEO

Dear customer,

Many thanks for choosing to purchase a SUPRA brand product.

Thanks to its technology, design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality standards, a fully satisfactory use and long pro- duct life can be assured.

Read these instructions carefully before swit- ching on the appliance and keep them for future reference. Failure to follow and observe these instructions could lead to an accident.

SAFETY ADVICE AND WAR- NINGS

- CAUTION: Some parts of this product can become very hot and cause burns. Particular attention has to be given where children and vulnera- ble people are present.

-This product is only suitable for well insulated spaces or occa- sional use.

- The appliance must not be pla- ced below a power socket.

- Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised.

- Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch on/off the appliance pro- vided that it has been placed or installed in its intended normal operating position and they have been given supervision or

instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards invol- ved.

- This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with redu- ced physical, sensory or mental capabilities or lack of expe- rience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards invol- ved.

- Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are supervised.

- Children aged from 3 years and less than 8 years shall not plug in, regulate and clean the appliance or perform user main- tenance.

- This appliance is not a toy.

Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

- Do not use the appliance near bathtubs, showers or swimming pools.

- If the connection to the mains

has been damaged, it must be

replaced, take the appliance to

an authorised technical sup-

port service. Do not attempt

to disassemble or repair the

appliance by yourself in order to

(10)

avoid a hazard.

This symbol means that product can’t be covered.

- CAUTION: In order to prevent overheating do not co- ver the appliance.

- Ensure that the voltage indicated on the rating label matches the mains voltage before plug- ging in the appliance.

- Connect the appliance to a socket that can supply a minimum of 10 amperes.

- The appliance’s plug must fit into the mains socket properly. Do not alter the plug. Do not use plug adaptors.

- Use the appliance in a well ventilated area.

- If other gas or fuel appliances can be used at the same time in the room where the appliance is to be used, that room must be well ventilated.

- The appliance must be used and placed on a flat, stable surface.

- Place the appliance a minimum distance of 50cm away from combustible materials, such as curtains, furniture …

- Ensure that neither the air access nor exit beco- me either totally or partially covered by drapery, clothing, etc., as this increases the risk of fire.

- Do not use the appliance in association with a programmer, timer or other device that automa- tically switches it on.

- Do not use the appliance if the cable or plug is damaged.

- If any of the appliance casings breaks, immedia- tely disconnect the appliance from the mains to prevent the possibility of an electric shock.

- CAUTION: Maintain the appliance dry.

- Do not use the appliance with damp hands or feet, or when barefooted.

- Do not force the power cord. Never use the power cord to lift up, carry or unplug the appliance.

- Do not wrap the power cord around the applian- ce.

- Do not clip or crease the power cord.

- Do not allow the power cord to come into con- tact with the appliance’s hot surfaces.

- Keep the appliance well away from heat sour- ces, oil, sharp edges or moving parts.

- Check the state of the power cord. Damaged or tangled cables increase the risk of electric

shock.

- The appliance is not suitable for outdoor use.

- Supply cord should be regularly examined for signs of damage, and if the cord is damaged, the appliance must not be used.

- As an additional protection to the electrical supply for the appliance, it is advisable to have a differential current device with a maximum sensitivity of 30 mA. Ask for advice from a com- petent installer.

- Do not use or store the appliance outdoors.

- Do not touch the plug with wet hands.

- Do not use the appliance in the case of persons insensitive to heat (the appliance has heated surfaces).

- The temperature of the accessible surfaces may be high when the appliance is in use.

USE AND CARE:

- Fully unroll the appliance’s power cable before each use.

- Do not use the appliance if the on/off switch does not work.

- Do not move the appliance while in use.

- Use the appliance handle/s, to catch it or move it.

- Do not use the appliance if it is tipped up and do not turn it over.

- Do not turn the appliance over while it is in use or connected to the mains.

- If you use the appliance in a bathroom or similar place, unplug the appliance from the mains when it is not in use, even if it is only for a short while, as proximity to water involves a risk, even if the appliance is disconnected.

- Disconnect the appliance from the mains when not in use and before undertaking any cleaning task.

- This appliance is for household use only, not professional, industrial use.

- Store this appliance out of reach of children and/

or persons with physical, sensory or reduced mental or lack of experience and knowledge.

- Do not store the appliance if it is still hot.

- Do not store the appliance on areas where the temperature could be lower than 2ºC.

- Make sure that dust, dirt or other foreign objects do not block the fan grill on the appliance.

- Never leave the appliance unattended while in use.

- Never leave the appliance connected and unat- tended if is not in use. This saves energy and

(11)

prolongs the life of the appliance.

- Do not use the appliance to dry pets or animals.

- Do not use the appliance to dry textiles of any kind.

- CAUTION: User can’t sleep when appliance is under use; there is a risk of injuries.

- Turn the thermostat control to the minimum (MIN) setting. This does not mean that the iron is switched off permanently.

SERVICE:

- Make sure that the appliance is serviced only by specialist personnel, and that only original spare parts or accessories are used to replace existing parts/accessories.

- CAUTION: There is a risk of fire if the appliance’s cleaning is not done according to these instructions.

- Any misuse or failure to follow the instruc- tions for use renders the guarantee and the manufacturer’s liability null and void.

DESCRIPTION

A Selection function/Off knob B Thermostat control knob C Pilot light

D Difusing grille E Transport handle

If the model of your appliance does not have the accessories described above, they can also be bought separately from the Technical Assistance Service.

INSTRUCTIONS FOR USE

BEFORE USE:

- Make sure that all products’ packaging has been removed.

USE:

- Unroll the cable completely before plugging it in.

- Connect the appliance to the mains.

- Guide the appliance to direct the flow of air in the desired direction.

- Turn the appliance on, by using the selection knob (A).

- During the appliance’s use the pilot light (D) will come on and off automatically, indicating the heating elements are working, and therefore maintaining the desired temperature.

FAN FUNCTION:

- Select the fan position.

- Check that the thermostat button is set to the maximum.

HEATER FUNCTION:

- Select the heater position.

- Select the desired heating power.

- Check that the thermostat control is set to the temperature required.

ONCE YOU HAVE FINISHED USING THE APPLIANCE:

- Stop the appliance, selecting position 0 on the selector control (A).

- Unplug the appliance from the mains.

- Clean the appliance.

CARRY HANDLE/S:

- This appliance has a handle on the back to make it easy and convenient to transport. (E) ANTI-TIPPING SAFETY DEVICE:

- The appliance has an anti-tipping safety device that turns it off if the working position is not the correct one.

SAFETY THERMAL PROTECTOR:

- The appliance has a safety device, which pro- tects the appliance from overheating.

- When the appliance switches itself on and off re- peatedly, for reasons other than the thermostat control, check to ensure that there are no obsta- cles that impede correct air entry or expulsion.

- If the appliance turns itself off and does not switch itself on again, disconnect it from the mains supply, and wait for approximately 15 minutes before reconnecting. If the machine does not start again seek authorised technical assistance.

CLEANING

- Disconnect the appliance from the mains and allow it to cool before undertaking any cleaning task.

- Clean the equipment with a damp cloth with a few drops of washing-up liquid and then dry.

- Do not use solvents, or products with an acid or base pH such as bleach, or abrasive products, for cleaning the appliance.

- Do not let water or any other liquid get into the air vents to avoid damage to the inner parts of

(12)

the appliance.

- Never submerge the appliance in water or any other liquid or place it under running water.

- If the appliance is not in good condition of clean- liness, its surface may degrade and inexorably affect the duration of the appliance’s useful life and could become unsafe to use.

- Remark: When the appliance is used as a hea- ter after long periods in storage or after having been used solely as a fan a small amount of smoke may be produced. This is not important and is due to the heater burning dust depo- sits which have accumulated on the heating element. This phenomenon may be avoided by cleaning the inside of the appliance before- hand through the grill with a vacuum cleaner or pressurised air.

ANOMALIES AND REPAIR

- Take the appliance to an authorised technical support service if product is damaged or other problems arise. Do not attempt to disassemble or repair the appliance yourself as this may be dangerous.

FOR EU PRODUCT VERSIONS AND/OR IN CASE THAT IT IS REQUESTED IN YOUR COUNTRY:

ECOLOGY AND RECYCLABILITY OF THE PRODUCT

- The materials of which the packaging of this appliance consists are included in a collection, classification and recycling system. Should you wish to dispose of them, use the appropriate public recycling bins for each type of material.

- The product does not contain concentrations of substances that could be considered harmful to the environment.

This symbol means that in case you wish to dispose of the product once its working life has ended; take it to an authorised waste agent for the selective collection of Waste from Electric and Electronic Equipment (WEEE).

This appliance complies with Directive 2014/35/

EU on Low Voltage, Directive 2014/30/EU on Electromagnetic Compatibility, Directive 2011/65/

EU on the restrictions of the use of certain hazardous substances in electrical and electro- nic equipment and Directive 2009/125/EC on the ecodesign requirements for energy-related products.

(13)

Model: Souffleo Heat output

Nominal heat output Pnom 1,8 - 2,0 kW

Minimum heat output (indicative) Pmin 1,00 kW

Maximum continuous heat output Pmax,c 2,0 kW

Auxiliary electricity consumption

At nominal heat output elmax 0,01 kW

At minimum heat output elmin 0,01 Kw

In standby mode elSB 0,000 kW

Type of heat input, for electric storage local space heaters only Manual heat charge control, with integrated thermostat No Manual heat charge control with room and/or outdoor temperature

feedback No

Electronic heat charge control with room and/or outdoor temperature

feedback No

Fan assisted heat output No

Type of heat output/room temperature control

Single stage heat output and no room temperature control No Two or more manual stages, no room temperature control No With mechanic thermostat room temperature control Yes

With electronic room temperature control No

Electronic room temperature control plus day timer No Electronic room temperature control plus week timer No Other control options

Room temperature control, with presence detection No Room temperature control, with open window detection No

With distance control option No

With adaptive start control No

With working time limitation No

With black bulb sensor No

Contact details SUPRA FRANCE RCS

BP 22 – 67216 OBER- NAI CEDEX - FRANCE

(14)
(15)
(16)

Rev: 08/06/2020

SOUFFLEO

SUPRA FRANCE RCS Saverne 441 048 576 SIRET 441 048 576 00074 BP 22 - 67216 OBERNAI Cedex FRANCE

www.supra.fr

Références

Documents relatifs

Pour les chauffages électriques, l'efficacité énergétique mesurée du chauffage saisonnier ne peut être inférieure à la valeur déclarée pour la puissance calorifique nominale

Étape 2 — Fixation de la base: Consultez le tableau 1 et déterminez les fixations adéquates et le schéma de vis approprié pour votre utilisation. Vissez les fixations dans la

Le problème avec la commande list, c'est que si elle fait une liste exhaustive des paquets, elle n'est pas très pratique lorsque l'on cherche un paquet en particulier.. C'est

> Nous recueillons vos besoins et nous sélectionnons des fournisseurs reconnus pour la qualité de leurs produits et/ou services et négocions des conditions

Évidement, un gestionnaire de paquets peut être utilisé pour désinstaller un logiciel précédemment installé, et aussi supprimer les dépendances devenues inutiles.. Il peut aussi

• La centrale de repassage doit être utilisée sur une table de repassage stable. • Ne mélangez jamais l’eau que vous versez dans la chaudiè- re avec des détachants, des additifs

Lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant une certaine période, vous assurer qu’il est bien débranché de la prise, et le ranger dans son emballage pour le

Pour les chauffages électriques, l'efficacité énergétique mesurée du chauffage saisonnier ne peut être inférieure à la valeur déclarée pour la puissance calorifique nominale