• Aucun résultat trouvé

de Corpataux-Magnedens, Farvagny, Le Glèbe, Rossens et Vuisternens-en-Ogoz

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "de Corpataux-Magnedens, Farvagny, Le Glèbe, Rossens et Vuisternens-en-Ogoz"

Copied!
2
0
0

Texte intégral

(1)

12 1222 décembre 2011

Entwurf vom 23.04.2015 Projet du 23.04.2015

Loi

du

relative à la fusion des communes

de Corpataux-Magnedens, Farvagny, Le Glèbe, Rossens et Vuisternens-en-Ogoz

Le Grand Conseil du canton de Fribourg

Vu les articles 1, 133 et 134d de la loi du 25 septembre 1980 sur les communes;

Vu la loi du 9 décembre 2010 relative à l’encouragement aux fusions de com- munes;

Vu le résultat de la votation du 30 novembre 2014 des communes de Corpa- taux-Magnedens, Farvagny, Le Glèbe, Rossens et Vuisternens-en-Ogoz;

Vu le message du Conseil d’Etat du 24 mars 2015;

Sur la proposition de cette autorité,

Décrète:

Art. 1

Les décisions des communes de Corpataux-Magnedens, Farvagny, Le Glèbe, Rossens et Vuisternens-en-Ogoz de fusionner avec effet au 1er janvier 2016 sont entérinées.

Art. 2

La commune nouvellement constituée porte le nom de Gibloux.

Gesetz

vom

über den Zusammenschluss der Gemeinden Corpataux-Magnedens, Farvagny, Le Glèbe, Rossens und Vuisternens-en-Ogoz

Der Grosse Rat des Kantons Freiburg

gestützt auf die Artikel 1, 133 und 134d des Gesetzes vom 25. September 1980 über die Gemeinden;

gestützt auf das Gesetz vom 9. Dezember 2010 über die Förderung der Ge- meindezusammenschlüsse;

gestützt auf das Resultat der Abstimmung vom 30. November 2014 in den Gemeinden Corpataux-Magnedens, Farvagny, Le Glèbe, Rossens und Vuister- nens-en-Ogoz;

nach Einsicht in die Botschaft des Staatsrats vom 24. März 2015;

auf Antrag dieser Behörde,

beschliesst:

Art. 1

Die Beschlüsse der Gemeinden Corpataux-Magnedens, Farvagny, Le Glèbe, Rossens und Vuisternens-en-Ogoz, sich mit Wirkung auf den 1. Januar 2016 zusammenzuschliessen, werden genehmigt.

Art. 2

Die neue Gemeinde trägt den Namen Gibloux.

(2)

13 1322 décembre 2011

Entwurf vom 23.04.2015 Projet du 23.04.2015

Loi

du

relative à la fusion des communes

de Corpataux-Magnedens, Farvagny, Le Glèbe, Rossens et Vuisternens-en-Ogoz

Le Grand Conseil du canton de Fribourg

Vu les articles 1, 133 et 134d de la loi du 25 septembre 1980 sur les communes;

Vu la loi du 9 décembre 2010 relative à l’encouragement aux fusions de com- munes;

Vu le résultat de la votation du 30 novembre 2014 des communes de Corpa- taux-Magnedens, Farvagny, Le Glèbe, Rossens et Vuisternens-en-Ogoz;

Vu le message du Conseil d’Etat du 24 mars 2015;

Sur la proposition de cette autorité,

Décrète:

Art. 1

Les décisions des communes de Corpataux-Magnedens, Farvagny, Le Glèbe, Rossens et Vuisternens-en-Ogoz de fusionner avec effet au 1er janvier 2016 sont entérinées.

Art. 2

La commune nouvellement constituée porte le nom de Gibloux.

Gesetz

vom

über den Zusammenschluss der Gemeinden Corpataux-Magnedens, Farvagny, Le Glèbe, Rossens und Vuisternens-en-Ogoz

Der Grosse Rat des Kantons Freiburg

gestützt auf die Artikel 1, 133 und 134d des Gesetzes vom 25. September 1980 über die Gemeinden;

gestützt auf das Gesetz vom 9. Dezember 2010 über die Förderung der Ge- meindezusammenschlüsse;

gestützt auf das Resultat der Abstimmung vom 30. November 2014 in den Gemeinden Corpataux-Magnedens, Farvagny, Le Glèbe, Rossens und Vuister- nens-en-Ogoz;

nach Einsicht in die Botschaft des Staatsrats vom 24. März 2015;

auf Antrag dieser Behörde,

beschliesst:

Art. 1

Die Beschlüsse der Gemeinden Corpataux-Magnedens, Farvagny, Le Glèbe, Rossens und Vuisternens-en-Ogoz, sich mit Wirkung auf den 1. Januar 2016 zusammenzuschliessen, werden genehmigt.

Art. 2

Die neue Gemeinde trägt den Namen Gibloux.

Art. 3

1 En conséquence, à partir du 1er janvier 2016:

a) les territoires des communes de Corpataux-Magnedens, Farvagny, Le Glèbe, Rossens et Vuisternens-en-Ogoz sont réunis en un seul territoire, celui de la nouvelle commune de Gibloux; les noms de Corpataux-Magne- dens, Farvagny, Le Glèbe, Rossens et Vuisternens-en-Ogoz cessent d’être des noms de communes;

b) les bourgeois de Corpataux-Magnedens, Farvagny, Le Glèbe, Rossens et Vuisternens-en-Ogoz deviennent bourgeois de la nouvelle commune de Gibloux;

c) l’actif et le passif des communes de Corpataux-Magnedens, Farvagny, Le Glèbe, Rossens et Vuisternens-en-Ogoz sont réunis pour constituer le bilan de la nouvelle commune de Gibloux.

2 Pour le reste, les dispositions de la convention entérinée le 30 novembre 2014 par les communes de Corpataux-Magnedens, Farvagny, Le Glèbe, Rossens et Vuisternens-en-Ogoz sont applicables.

Art. 4

1 L’Etat verse à la nouvelle commune de Gibloux un montant de 1 675 180 francs au titre d’aide financière à la fusion.

2 Cette aide financière est versée à partir du 1er janvier 2017.

Art. 5

La loi du 11 février 1988 déterminant le nombre et la circonscription des dis- tricts administratifs (RSF 112.5) est modifiée comme il suit :

Art. 2 District de la Sarine

Le district de la Sarine est composé des trente-deux communes sui- vantes :

… (suppression des noms «Corpataux-Magnedens», «Farvagny», «Le Glèbe», «Rossens» et «Vuisternens-en-Ogoz» et adjonction du nom

«Gibloux»).

Art. 6

1 Le Conseil d’Etat fixe la date d’entrée en vigueur de la présente loi.

2 La présente loi est soumise au referendum législatif. Elle n’est pas soumise au referendum financier.

Art. 3

1 Infolgedessen gilt ab dem 1. Januar 2016 Folgendes:

a) Die Gemeindegebiete von Corpataux-Magnedens, Farvagny, Le Glèbe, Rossens und Vuisternens-en-Ogoz werden zu einem einzigen Gemeindege- biet vereinigt, demjenigen der neuen Gemeinde Gibloux. Die Namen Cor- pataux-Magnedens, Farvagny, Le Glèbe, Rossens und Vuisternens-en-Ogoz sind von diesem Zeitpunkt an keine Gemeindenamen mehr.

b) Die Ortsbürger von Corpataux-Magnedens, Farvagny, Le Glèbe, Ros- sens und Vuisternens-en-Ogoz werden Ortsbürger der neuen Gemeinde Gibloux.

c) Die Aktiven und Passiven der Gemeinden Corpataux-Magnedens, Farva- gny, Le Glèbe, Rossens und Vuisternens-en-Ogoz werden vereinigt und bilden die Bilanz der neuen Gemeinde Gibloux.

2 Im Übrigen gelten die Bestimmungen der Vereinbarung, die von den Gemein- den Corpataux-Magnedens, Farvagny, Le Glèbe, Rossens und Vuisternens-en- Ogoz am 30. November 2014 genehmigt wurde.

Art. 4

1 Der Staat zahlt der neuen Gemeinde Gibloux als Finanzhilfe an den Zusam- menschluss einen Betrag von 1 675 180 Franken.

2 Die Finanzhilfe wird ab dem 1. Januar 2017 ausgerichtet.

Art. 5

Das Gesetz vom 11. Februar 1988 über die Zahl und den Umfang der Verwal- tungsbezirke (SGF 112.5) wird wie folgt geändert:

Art. 2 Saanebezirk

Der Saanebezirk besteht aus folgenden zweiunddreissig Gemeinden:

… (Streichung der Namen «Corpataux-Magnedens», «Farvagny», «Le Glèbe», «Rossens» und «Vuisternens-en-Ogoz» und Beifügung des Na- mens «Gibloux»).

Art. 6

1 Der Staatsrat setzt das Inkrafttreten dieses Gesetzes fest.

2 Dieses Gesetz untersteht dem Gesetzesreferendum. Es untersteht nicht dem Finanzreferendum.

Références

Documents relatifs

Dès l’entrée en vigueur au 1 er janvier 2016 de la présente fusion, les noms des communes de Corpataux-Mag- nedens, Farvagny, Le Glèbe, Rossens et Vuisternens-en-Ogoz sont

a) les territoires des communes de Domdidier, Dompierre, Léchelles et Russy sont réunis en un seul territoire, celui de la nouvelle commune de Belmont- Broye; les noms de

a) les territoires des communes de Bussy, Estavayer­le­Lac, Morens, Murist, Rueyres­les­Prés, Vernay et Vuissens sont réunis en un seul territoire, celui de la nouvelle

a) les territoires des communes d’Estavayer-le-Gibloux, Rueyres-Saint-Lau- rent, Villarlod et Villarsel-le-Gibloux sont réunis en un seul territoire, celui de la nouvelle commune

a) les territoires des communes de La Corbaz, Cormagens et Lossy-Forman- gueires sont réunis en un seul territoire, celui de la nouvelle commune de La Sonnaz. Les noms de La

a) les territoires des communes de La Neirigue et Vuisternens-devant-Ro- mont sont réunis en un seul territoire, celui de la nouvelle commune de Vuisternens-devant-Romont. Le nom de

La commune de Vuisternens-devant-Romont ayant déjà bénéficié d’une aide financière lors de la fusion avec les communes des Ecasseys, Estévenens, La Joux, Lief- frens, La

C’est le 25 mai 2000 que les délégués des com- munes d’Estavayer-le-Gibloux, Farvagny, Rueyres- Saint-Laurent, Villarlod, Villarsel-le-Gibloux et Vuister- nens-en-Ogoz se sont