• Aucun résultat trouvé

(Disponible en anglais, français et espagnol) 23 janvier 2015

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "(Disponible en anglais, français et espagnol) 23 janvier 2015"

Copied!
6
0
0

Texte intégral

(1)

INTERGOVERNMENTAL OCEANOGRAPHIC COMMISSION

COMMISSION OCÉANOGRAPHIQUE INTERGOUVERNEMENTALE COMISIÓN OCEANOGRÁFICA INTERGUBERNAMENTAL

МЕЖПРАВИТЕЛЬСТВЕННАЯ ОКЕАНОГРАФИЧЕСКАЯ КОМИССИЯ

اطيحملا مولعل ةيموكحلا ةيلودلا ةنجللا ت

政府间海洋学委员会

UNESCO - 7 Place de Fontenoy - 75352 Paris Cedex 07 SP, France

http://ioc.unesco.org - fax: +33 (0)1 45 68 58 12 - contact phone: +33 (0)1 45 68 39 83/84 E-mail:iocexecsec@unesco.org

Chairperson Vice-Chairpersons

Dr Sang-Kyung BYUN Principal Research Scientist Climate Change & Coastal Disaster

Research Dept.

Korea Institute of Ocean Science and Technology (KIOST) 787 Haeanlo

Ansan 426-744 REPUBLIC OF KOREA Executive Secretary (ad interim) Ms Flavia SCHLEGEL

Intergovernmental Oceanographic Commission — UNESCO 7 Place de Fontenoy 75352 Paris Cedex 07 SP FRANCE

Prof. Peter M. HAUGAN Director, Geophysical Institute University of Bergen Allegaten 70 5007 Bergen NORWAY

Dr Atanas PALAZOV

Director, Institute of Oceanology – Varna Bulgarian Academy of Sciences P.O. Box 152

Varna 9000 BULGARIA

Capt. Frederico Antonio SARAIVA NOGUEIRA

Directorate of Hydrography and Navigation

Rue Barão de Jaceguai, s/n°

Ponta da Armação Niterói, Rio de Janeiro CEP 24.048.900 BRAZIL

Prof. Yutaka MICHIDA University of Tokyo

Member of National Committee for IOC Kashinoha 5-1-5

Kashiwa 277-8564 Chiba

JAPAN

Prof. Adoté Blim BLIVI Chef de Recherche Head of CGILE

Ministère de l’Enseignement Supérieur et de la Recherche University of Lomé,

B.P. 1515 Lomé 228 TOGO

Lettre circulaire de la COI n° 2563 IOC/WWW/TA/BA/ba

(Disponible en anglais, français et espagnol) 23 janvier 2015

Aux : Organes nationaux de coordination chargés d'assurer la liaison avec la COI

dans les États membres du Groupe intergouvernemental de coordination du Système d'alerte aux tsunamis et de mitigation dans le Pacifique (GIC/PTWS)

Délégués permanents/missions d'observation auprès de l'UNESCO des États membres de la COI du GIC/PTWS

Commissions nationales pour l'UNESCO des États membres de la COI du GIC/PTWS cc : Points focaux pour l'alerte aux tsunamis (TWFP) et Contacts nationaux pour les tsunamis

(TNC) des pays du GIC/PTWS

Centre d'alerte aux tsunamis dans le Pacifique (PTWC)

Centre consultatif sur les tsunamis dans le Pacifique Nord-Ouest (NWPTAC) Bureau du GIC/PTWS

Objet : Informations actualisées, en fonction des nouvelles définitions, concernant les Centres nationaux d'alerte aux tsunamis (NTWC) et les Points focaux pour l'alerte aux tsunamis (TWFP) pour la région du PTWS

Par sa décision EC-XLVII/3.2.1 (IV), adoptée par son Conseil exécutif, la Commission océanographique intergouvernementale a décidé d’actualiser comme suit les définitions des appellations « Centre national d'alerte aux tsunamis (NTWC) » et « Point focal pour l'alerte aux tsunamis (TWFP) », et a demandé aux États membres d’actualiser les données et coordonnées de leur point focal pour l'alerte aux tsunamis (TWFP) en fonction des définitions ci-dessous :

- Centre national d'alerte aux tsunamis (NTWC) : Centre officiellement désigné par le gouvernement pour jouer un rôle de surveillance et émettre des alertes aux tsunamis et autres communiqués analogues sur le territoire national conformément aux procédures opérationnelles normalisées du pays.

- Point focal pour l'alerte aux tsunamis (TWFP) : Point de contact disponible 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 (un bureau, une unité opérationnelle ou un poste, et non un individu) désigné officiellement par le NTWC ou le gouvernement pour recevoir et diffuser les informations relatives aux tsunamis émises par un prestataire de services relatifs aux tsunamis du GIC, conformément aux procédures opérationnelles normalisées du pays.

Le TWFP peut ou non être le NTWC.

(2)

Les documents de référence de la COI et du GIC sont en train d’être actualisés selon ces deux nouvelles définitions.

Cette décision a été prise compte tenu du nombre croissant de centres nationaux d'alerte aux tsunamis afin de veiller à ce que les bulletins concernant les tsunamis émis par les prestataires régionaux de services liés aux tsunamis soient adressés aux points de contact nationaux appropriés. À cet égard, il convient de noter que les Centres nationaux d'alerte aux tsunamis (NTWC) doivent être officiellement désignés par les pouvoirs publics, que le Point focal pour l'alerte aux tsunamis (TWFP) ne doit pas être un individu, mais plutôt un bureau, une unité opérationnelle ou un poste au sein d’un organisme (par exemple : prévisionniste de garde) et que les coordonnées fournies pour le TWFP devraient être opérationnelles 24 heures sur 24. Le TWFP peut ou non être le NTWC.

En application de la décision susmentionnée, les États membres du GIC/PTWS sont priés de mettre officiellement à jour ou de reconfirmer les informations concernant leur Centre national d'alerte aux tsunamis, ainsi que les coordonnées de leur Point focal pour l'alerte aux tsunamis (TWFP) dans le cadre du Système d'alerte aux tsunamis dans le Pacifique, en remplissant le formulaire ci-joint. Les formulaires dûment complétés doivent être retournés au Secrétaire exécutif de la COI, avant le 16 février 2015 au plus tard, par l’intermédiaire de l’un des contacts officiels suivants :

- Ministre des affaires étrangères

- Commission nationale pour l’UNESCO - Délégué permanent auprès de l’UNESCO.

Toute demande concernant le statut de votre TWFP ou la présente lettre circulaire peut être adressée au Secrétaire technique du GIC/PTWS, M. Bernardo Aliaga (b.aliaga@unesco.org).

Je vous prie d’agréer les assurances de ma très haute considération.

[signature]

Mme Flavia Schlegel

Secrétaire exécutive (par intérim)

P. J. : Formulaire de désignation des NTWC et TWFP pour le Système d'alerte aux tsunamis et de mitigation dans le Pacifique (PTWS) (anglais seulement).

(3)

PTWS — NTWC & TWFP Nomination Form

1/4

PACIFIC TSUNAMI WARNING AND MITIGATION SYSTEM (PTWS)

NATIONAL TSUNAMI WARNING CENTRE (NTWC) and

24x7 TSUNAMI WARNING FOCAL POINT (TWFP) NOMINATION FORM1

Name of Country: _______________________________________________

Place in Country*: _______________________________________________

* Only if this Contact Point informed hereafter is not for the entire country's coast.

Note that more than one Tsunami Warning Focal Point may be designated using a new form for each nomination. In case a Member State run other NTWC and TWFP in areas covered by other regional tsunami warning systems, e.g.

islands or overseas jurisdictions geographically separated from main center(s), information on those contact points should be provided using the Nomination Form of the regional Tsunami Warning System they pertain.

Do you agree to share your TWFP information with other TWFP and NTWC contacts?

Yes No

Definitions (IOC/EC-XLVII/Dec.3.2.1 (IV), 2014):

National Tsunami Warning Centre (NTWC): A centre officially

designated by the government to monitor and issue tsunami warnings and other related statements within their country according to

established National Standard Operating Procedures

Tsunami Warning Focal Point (TWFP): A 24 x 7 point of contact (office, operational unit or position, not a person) officially designated by the NTWC or the government to receive and disseminate tsunami

information from an ICG Tsunami Service Provider according to

established National Standard Operating Procedures. The TWFP may or not be the NTWC.

1 Updated January 2015

(4)

2/4

1. National Tsunami Warning Centre (NTWC)

NTWC Agency Name: ___________________________________________

NTWC Agency Contact or Officer in Charge (person):

Name: ___________________________________________________

Position: __________________________________________________

Telephone Number: _________________________________________

Email address: _____________________________________________

Postal Address: ____________________________________________

2. Tsunami Warning Focal Point (TWFP) for receiving Tsunami Bulletins

TWFP Agency name:

(if different from NTWC agency)

TWFP Agency Contact or Officer in Charge (if different from NTWC Agency): Name: ___________________________________________________

Position: __________________________________________________

Telephone Number: ________________________________________

Email Address: ____________________________________________

Postal Address: ____________________________________________

TWFP 24x7 point of contact (office, operational unit or position, not a person):

Name of office, operational unit or position: _______________________

E-mail Address: ____________________________________________

Telephone Number: ________________________________________

Cellular phone number: ______________________________________

Fax: _____________________________________________________

3. Designated Communication Method Information (operational on 7/24 basis)

Please specify GTS (WMO-Global Telecommunication System), AFTN (Aeronautical Fixed Telecommunications Network), Fax, or E-mail in a priority order. Note that all dissemination methods designated below will be made simultaneously by the issuing centers, but bulletins may reach their destinations at different times depending on the communication method.

(5)

PTWS — NTWC & TWFP Nomination Form

3/4 Please note the following:

 Bulletins from the Japan Meteorological Agency (JMA) are not available by AFTN.

 In general, the GTS and AFTN dedicated, private communication methods guarantee timely receipt of bulletins within several minutes, whereas Facsimile and E-mail may incur delays of tens of minutes during peak usage times.

 Fax and E-mail alone are not the timeliest and should not be used as the primary means.

For GTS, include the international 4-letter GTS Location Indicators used in the abbreviated headings. Location Indicators can be found at

http://www.wmo.int/pages/prog/www/ois/Operational_Information/VolumeC1/CCCC_en.pdf

 For AFTN, the 8-letter Address Indicators are found in ICAO (International Civil Aviation Organization) Documents 7910 and 8585, and consist of a 4- letter location indicator and 4-letter type-of-operations indicator.

For each dissemination method, please specify the mode (GTS, email, SMS or Fax) and the addresses/contact numbers to use (GTS Location Indicator, email address(es), cellular phone number(s), Fax number):

Primary Method:

Mode (GTS, email, SMS, Fax): _________________________________

Address/contact numbers: _____________________________________

Alternate 1:

Mode (GTS, email, SMS, Fax): _________________________________

Address/contact numbers: _____________________________________

Alternate 2:

Mode (GTS, email, SMS, Fax): _________________________________

Address/contact numbers: _____________________________________

Alternate 3:

Mode (GTS, email, SMS, Fax): _________________________________

Address/contact numbers: _____________________________________

Please also specify telephone number for voice communication, in a priority order. In general, due to language barriers, the regional or subregional centre does not use voice communication as the primary means of dissemination, but as a backup or for confirmation of message receipt through the above means, when ugently needed.

(6)

4/4

Primary: _______________________________________________________

Alternate 1: ____________________________________________________

Alternate 2: ____________________________________________________

Alternate 3: ____________________________________________________

4. Comments:

______________________________________________________________

______________________________________________________________

______________________________________________________________

Submitted by: __________________________________________________

Signature: ____________

Position: ______________

Government Department/Agency: ___________________________________

Date: ________________

Références

Documents relatifs

PASSI soutient que la distribution, au moment du scrutin, à l’entrée de la préfecture où se trouvait le bureau de vote, de tracts contestant la réforme territoriale proposée par le

Considérant qu’il résulte de la combinaison des articles 23-2 et 23-4 de l’ordonnance du 7 novembre 1958 susvisée que peut être renvoyée au Conseil constitutionnel

Le Conseil constitutionnel a été saisi par Mme Nathalie GAUTIER MEDEIROS, demeurant à Montpellier (Hérault), d’une requête enregistrée au secrétariat général du

135 du code électoral, pour la personne élue à cet effet en même temps qu’un député, de faire acte de candidature contre celui-ci lors de l’élection suivante si elle a

• au vu des informations fournies par la personne publique responsable, des éléments évoqués ci- avant et des connaissances disponibles à la date de la présente décision, le

Vu la demande d’examen au cas par cas enregistrée sous le n°2019-ARA-KKU-01840, présentée le 26 novembre 2019 par la commune nouvelle de Courchevel (Savoie), relative à la

La présente décision peut faire l’objet d’un recours gracieux formé dans un délai de deux mois à compter de sa notification ou de sa mise en ligne sur internet. La

La présente décision peut faire l’objet d’un recours gracieux formé dans un délai de deux mois à compter de sa notification ou de sa mise en ligne sur internet. La