• Aucun résultat trouvé

FONDATIONS MONASTIQUES ET TERRITORIALITÉ.<br />COMMENT RODRIGUE DE TOLÈDE A INVENTÉ LA CASTILLE

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Partager "FONDATIONS MONASTIQUES ET TERRITORIALITÉ.<br />COMMENT RODRIGUE DE TOLÈDE A INVENTÉ LA CASTILLE"

Copied!
20
0
0
En savoir plus ( Page)

Texte intégral

(1)

HAL Id: halshs-00114956

https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00114956

Submitted on 19 Nov 2006

HAL is a multi-disciplinary open access archive for the deposit and dissemination of sci- entific research documents, whether they are pub- lished or not. The documents may come from teaching and research institutions in France or abroad, or from public or private research centers.

L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est destinée au dépôt et à la diffusion de documents scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, émanant des établissements d’enseignement et de recherche français ou étrangers, des laboratoires publics ou privés.

FONDATIONS MONASTIQUES ET

TERRITORIALITÉ.COMMENT RODRIGUE DE TOLÈDE A INVENTÉ LA CASTILLE

Georges Martin

To cite this version:

Georges Martin. FONDATIONS MONASTIQUES ET TERRITORIALITÉ.COMMENT RO- DRIGUE DE TOLÈDE A INVENTÉ LA CASTILLE. Patrick HENRIET. A la recherche de légitim- ités chrétiennes. Représentations de l’espace et du temps dans l’Espagne des IXe-XIIIe siècles., ENS- Editions et Casa de Velázquez, pp.243-261, 2003, Annexes des Cahiers de linguistique et de civilisation hispaniques médiévales. �halshs-00114956�

(2)

&

'(!)!*+' ,-./01!#

&

2

346587:9;4=<?>A@CBEDGFIH

J$K

58LM4H5N7:OPQLR41SUT;V;WX7ZYM4[T;7\4

] 4^I^I7Z4=<G4_^`S

K

YM46a

K

4b<dcTOP6YMa;4b<

3CeBgf;h8ikj lmSUFnBo>qp:rsHB!S8t

ePXa2<LM4

K

YMa;u=T2YRv6O4wLRYyx87/4{z84|<Z58a}~€"M‚Uƒ~M„†…;‡ƒ_‡‰ˆUŠ8}~€Œ‹„8;~€„;‡8Žs5k4[T8xb7Z4{P KX‘

4XxNW64V;5bT;7

L“’I4=<<\4Qa‰^:Y”4QL!46a f8•;h–4[^—z8W6zUYMW64-PT˜7\5kYz84-rP=<n^™YMLšLR44^{z84

]

4"›8aœd4X7Zz8YMa;P6a8zgF:F:FZCB5;zU7:Yy9UT4



YMO4Qa;4"ž{z84BEP6z;P6sPX7 KX‘

4XxNŸ6u=T4z;4D5NLRv6z844[^V87ZYMOP ^z84LI’

J

9;LšYI<Z4{z2’yoC<™V2P"9kab46sWXx;5;u=T4^“7™5NYI<

¡

T8x87Z4=<V;YR4[T¢</4=<u=Ts’šYRLP[^I^“7:Yy£UT4¥¤¦z84U<</46Yy9;a;4[T;7§<

K

P=<:^“YMLšLRP6ak<m¨©LRP¥ª“5ka8z8P[^™YM58a-z;4«S;P6Y€a‰^™¬®­sY”4X7:7Z4

z2’š@ 7ZLMP6a8ž‰P«V;PX7¯LR4

K

5kO^™4†œ°4X7™7ZPXa8z–35Na±ž±PQLR4XžQ

K

46LRLš4+z84gS;P6Y€a‰^™¬:r²NO44[^mS;P6YMa=^™¬®ePXOYR4Qaz84

r5bxNPX7:7nT8£;YRP=<!V2P"7L”4

K

5kO^™4m3PX7/<ZYšP‰<1œd4X7Za8P6a8z846ž‰ªnYRLI<4[^<nT K6K

4=<§<\4[T;7z84|œd4X7:7\PQabz-358aUžQPQLR4XžQ

K

46LMLR446a8ª:YMaz=T³O5kabPb<“^™vX7Z4+z2’š´ µ8P-V;PX7¥L”4

K

5;O^™4(S;PXa K6‘

43PX7§<ZYRP=<\ª“YšLI<m4[^m<nT K6K

4‰<§</4[T;7mz84

3PX7§<ZYMPU<?œd4"7abP6a8z846ž‰¶·

r4=<¯ª“5kabz8P[^™YM5Na;<ZLR4XT;7§<¯PT8^™4[T;7§<ZLM4U<¯z85b^™P§^“YM58a2<¯u=T°’š46LšLR4=<¯7Z4 ¸[T;7Z46a=^—4[^™¤)L’š5 K6K

P=<ZY”5ka8LR4U<

K

Yy7

K

58ak<“^™PXa

K

4=<$u=T2YdLR4b<46aUx;Yy7\5Na8abvX7Z46a=^™¢Y€Ld4=<“^V;4[T¯V87Z5=£NP £;LR41u=T¹4ºBE5;zU7YŒ9UT4146a¯PQY»^`4[T|xN46a=^V;PX7

L“’

‘

YI<n^™587:YM58987ZPXV

‘

YR4U· ] P«V87ZY€a

K

YMV;P6LR4¼<\5bT;7

K

4-z=T.Ds58LMW6z;PXabLR4-½`¾8ƒ_‚U;~I¿6‚U–À1ŠU8…;~RÁZP KX‘

4Xx;W-46a

f;h8Â84[^zU58a=^L“’RP[T8^™4[T;7Z LM4

]

W65NabP6Y®<

] T K

z84-D?ÃkÄb<\4)O5Na‰^“7Z4«V;5bT;7I^™PXa‰^1^I7Zv‰<¯P[^š^™4"a=^“YMªP[T2Å

ª“5kabz8P[^:Y”5Na;<.O58a;P=<n^™YMu=T4=<Æz84U<˜7Z58Yš<Æz84 ] 46›8a8«a¢’R46aÇ9;P"7Zz84ÈV;P=<ÆLMPÉOWQO5kYy7Z4U·|eP6ak<.LR4

½©¾8ƒ‚U;~R¿6‚UºLRP

K

T;7ZYM5¹<ZY»^™W«z=TD5kLMW6z8P6a'u=TP6a=^P[T8żVk7Z46OYR4X7§<

K

5kO^™4‰<

K

PU<“^“Y€LRLRPQa2<—a84†V;5UT8x;P6YÊ^

9UTvX7Z4¥<Z4¥<ZP^“Y®<Zª™P6Yy7Z4¯u=T4|z84

K

58a8u=TŸ[^™4‰<14^z84{ª“5Nabz8P[^“YM5ka;<V87\5Nª“P6a;4=<\

K

4[^R^™4wª“5kYR<V87\5NªšTd<ZW6O46a=^

7ZWXV;4"7n^“5U7:Y”W64U<¨CV;4[T;VkL”4QO46a=^wz2’€@OPXÄ;P-V;PX7¥LR4

K

5NO^™4«BE5kzU7™Yy9UT461z84«ËT;7:9852<¯V;PX7|L”4

K

58O^™4

eYMv"9UT46sz84BT46z8P1V;PX7 LR4

K

5kO^™4>ÌT2µb5w>«Tµ8YMž‰?z¢’I´1<ZOP1V;PX7E358aUžQPX9UT4D46L€LR4XžQ?z¢’š@ ž±P6?z84

rL»T2a8YRP¯4[^Ez84¥SkP"aÍo<n^™4£;P6a¥VPX7358aUžQPX9UT4—œÎ4X7Za8P6a8z;4Xž¯4[^™sV;5bTb7 LR4=<

‘

5kOO4U<WXx;5;u=TW=< V;L”Td<

Ï RODERICUS XIMENIUS DE RADA, Opera, (María de los Desamparados CABANES PECOURT, éd.), Saragosse : Anubar (Textos medievales, 22), 1985 [fac-similé de l’édition de LORENZANA, Sanctorum patrum toletanorum, 3, 1793] ; Historia de rebus Hispaniae, p. 1-208 ; désormais De rebus. Cinquième livre : p. 97-117. Sur l’auteur et son oeuvre, voir Georges MARTIN, Les Juges de Castille. Mentalités et discours politique dans l’Espagne médiévale, Paris : Klincksieck, 1992, p. 251-316.Ð

De rebus, p. 99a pour les deux premières, p. 99b-100a pour la troisième.

Ñ LUC DE TÚY, Chronicon mundi, in : Hispaniae illustratae..., (Andreas SCHOTT, éd.), 4 t. en 3 vol., Francfort, 1603-1608, 4, p. 1-119 ; désormais Chronicon. Sur l’auteur et son oeuvre, voir G. MARTIN, Les Juges de Castille..., p. 201-249.

(3)

‘

PT8^™V;4[T;VkL”4QO46a=^†z84 S;4XVUÃL”x4 z8P(VPX7†œd4"7:7ZP6a8z 3!5Na±ž‰P6LM46ž.4[^¦7\W

K

T;V;WX7ZP^“YM5Na z;4˜35N7:OPXžQ

z2’R´<ZOP 4[^°z841S;PXao<I^™4[£;P6a1V;PX7S;PXa K6‘

4 3PX7§<ZYRP=<

·

r4=<`z84X7Za8YRvX7Z4‰<Y€a8ª“587ZOP[^:Y”5Na;<Z2u=Td’IPXxNPQY»^Y€9;a8587ZW64‰<nTd<ZuUT46¬:LM¤L“’

‘

YI<n^™587:YM58987ZPXV

‘

YM4LRW65;a8P6YI<Z4625UT

u=Td’R4QLRLR4a¢’šPXxNPQY»^sVP=<nT;9Wº£;58a{z84 7Z4[^™4Xa8YM7Z

] T K

LR4=<$PXxPQY»^<ZP6a2<`z85UT8^™4^“7:5UT8x;W64‰<C<Z5;YÊ^™24[^

K

’š4‰<n^LM4

V;LÊT¢<V87Z5b£NPX£;Lš4 2z8P6ak<sT2ab4ºx;4"7§<ZYM5kaY€a‰^™4X7:V;58LRW64ºx;4"7§<LR4OYšLšYR4[Twz=TF:FZ41<ZYMv

K

Lš4z84LMP!½`¾8ƒ_‚U;~8Š8‡

V;4X7Zz=T4-z84gS;PXO!VkYM7Z4 |<Z58YÊ^™u=T;58YMu=T4-O5kYMak<{x87\PQYI<\4QO£;LRP £;LR46O46a=^™z8PXak<¯LMP<\5bT;7

K

4-z84

K

4[^š^™4

YMa=^™4X7™V;5NLRP[^“YM58a¯¨¢z84=<E88„R‡X1¿"„8"€‡€„8;~`z858a=^LMPV87Z4XOYšv"7Z4x4X7/<ZYM5kamP[xP6YÊ^W[^™W

K

58O1V;52<ZW641x;4X7<

LR4 OYMLšYR4XT z=T!4 <ZYMv

K

Lš4·1>+P"Y®<ÌB 5;zU7:Yy9UT¹4.P[T;7ZP6YÊ^™¬:YML

K

5Na;<nTLÊ^™W.¤ <Z58a ^™5UT87-LM4U<C88„š‡"

¿X„8[€‡€„8;~5UTÌLM4=< V87Z46OYšv"7Z4=<C88„š‡X€‚"…8„8;‡Xu=T2Ys^I7\P6z=T;YI<Z46a=^E4Xa

K

P=<n^™YMLšLRP6a†LR4[T;71<\4

K

58a8z84

x;4"7§<ZYM5kabÎ<Z41</4X7ZP6YÊ^™¬:YML2OŸ6O4 V4Qa K6‘

W1<nT;7`z84=<`W[^™P[^Z<`PXa

K

YR46a2<`z84=<k‹¾XÀXƒ_~€…;‡6…;‡M„~š‚ =„w¬nLM4U<

C88„š‡X¦¿ ‚UÀ?‹‚U[€‡€„8;~ !™ºLM4-½©¾;ƒ‚U;~R¿6‚UÆˆUŠUƒ#"¢‡X;‡$Z¬: PT;7ZP6YÊ^™¬nYML146a8ª“YMa;LÊTY1z858a=^LR4)LMYM9;a8PX9;4

V;P[^™4X7™a846L2W^™PQY»^?abPXx;PX7:7\PQYI<`4[^°u=TY;P xNP6YÊ^ª“P6YÊ^?^“7ZP z=T;Yy7Z4¤ D©58LMv6z8468x;4X7§< f8f%8kLR4'&~IˆU‡"ƒƒ_‡("¢Š8À¯Ž)z=T

a8PXxNPX7:7ZP6YI< 46a

K

P=<“^:YMLšLRP6a8s4ÅPQOYMa;WLR4U< ½©¾8ƒ‚U;~8Š8‡X8„*X„8ƒ/ƒ§„;~M"‡X

Ž:Ž

£b7Zv[x4=<Ez858a=^LMPV87Z5;z=T

K

^“YM58a

P[xNPQY»^!4QaUx;YŒ7Z5Na8abW6z8P6a2<1LR4¯zk4"7:a8YR4X71u=TP"7n^z=T+F:F\4Í<ZYv

K

LM46LRP

K

5kO1V;52<ZYÊ^™YM58a«z84

K

4[^I^™4

‘

Yš<n^™58Yy7Z4

9;WXabW=P6LM589;YMu=T¢4qz84=< 7Z5UÄbP[T8^™W=< zΒyo<:V;PX9;a846(BE5;zU7ZYy9NT4qP[T;7ZP6YÊ^™¬:YML OP6a8YRW ^™5UTU^ L”4

K

5N7™VUT¢<

P[TZ5UT;7Zz2’

‘

T2Y

K

5Na2<\4X7nxWz84LMPC^“7ZP6zUYÊ^™YM58a

‘

YI<n^™587:YM58987ZPXV

‘

YRu=T4P=<n^IT;7™YM46a8a8462LMW658a;P6YI<Z46ka;PXxNPX7:7ZP6YI<Z44[^

K

P=<“^:YMLMLRP6a;46©<ZP

K

5Na8abP6Y®<<\P6a

K

4z84b<Eª“5Nabz8P[^:Y”5Na2<7ZW6P6LMYI</W64U<CV;PX7 L”4=<

K

58O^™4=<Ez84rPU<n^™YML€LR4a;4{<Z4X7ZP6YÊ^

, Chronicon, p. 90 pour les fondations de Sanche, p. 84 pour toutes les autres.

- Interpolation publiée par Manuel GÓMEZ-MORENO dans Discursos leídos ante la Real Academia de la Historia el día 27 de mayo de 1917, Madrid, 1917, p. 29. La Chronique de Sampire, composée au tournant des Xe et XIe siècles, nous est connue par sa compilation dans la Chronique de Pélage, l’Historia silensis, la Chronica najerensis, le Chronicon mundi, etc..

Annales castellani I et Annales castellani II, in : M. GÓMEZ-MORENO, Discursos leídos..., p. 23-28.

L’événement le plus tardif recueilli dans les premières annales est daté de 977, l’événement le plus tardif des secondes, qui continuent les premières, est daté de 1175. Les premières annales castillanes sont connues à travers un manuscrit daté de 1058 et trouvé à Saint-Isidore de León, où Luc écrivit le Chronicon mundi (M. GÓMEZ-MORENO, p. 7). Dans le Chronicon, toutefois, l’énoncé de ces fondations est, dans sa forme, très proche de l’interpolation faite au texte de Sampire.

/ Enrique FLÓREZ, España sagrada, 29 vol., Madrid, 1745-1775, 23, p. 382-401 pour les Annales tolédanes I. Seule cette première version, datant d’environ 1219, s’intéresse aux faits des premiers comtes castillans.0

Ibid., 23, p. 318-325. L’édition du Père Florez, peu fiable, il est vrai, pourrait donner à penser que les Annales compostellani connurent au moins trois grands mouvements rédactionnels : le premier dans la seconde décennie du XIIe siècle (dernière date : 1118 ; date suivante : 1077), le second au début du XIIIe (dernière date : 1208 ; date suivante : 1109), le troisième dans les années centrales du XIIIe (dernière date : 1248).1

Ibid., p. 308-311. Le Chronicon burgense, qui se ferme sur la bataille de Las Navas de Tolosa, pourrait avoir été écrit, en 1212, pour saluer cette importante victoire chrétienne. Certains pensent néanmoins qu’il ne constitue qu’une abréviation des Annales compostellani.Ï32

Édition : Louis COOPER, El Liber regum. Estudio linguístico, Saragosse : Institución “ Fernando el Católico ”, 1960. Version tolédane (édition partielle) : Enrique FLÓREZ, Memorias de las reynas católicas, 2 vol., Madrid : Antonio Marín, 1761, 1, p. 481-494. Datation révisée : MARTIN, Les Juges de Castille..., p. 46-82ϚÏ

Antonio UBIETO ARTETA (éd .), Corónicas navarras, Valence : Anubar (Textos medievales, 14), 1964.

(4)

9UTvX7Z4 P6LMLRW64 P[T¬:z846LR¤ z84U<

K

58a8u=TŸ[^™4‰<4[^°z84=<sV;4[T;V;LM46O46a=^Z<z858a=^ ] T K

z84 D?Ã8Ä<"’RW[^™P6YÊ^sª“P6YÊ^°L“’šW K6‘

5η

D5bT±^!P[T+V8LÊT¢<P[T;7ZP6YÊ^™¬:YMLVUT'PXV8V87Z46a8zU7\46¤ÍLRP¥LR4

K

^IT;7Z4mz84ÍL”PÍ7\W6z8P

K

^™YM58a-LšP¯VkLyT¢<P6a

K

YR46a8a84¥z84U<

C88„š‡X¿ ‚UÀ?‹‚U[€‡€„8;~5UTAz=T-½©¾;ƒ‚U;~R¿6‚UAˆUŠNƒ "¢‡X8"‡‰u=T4wLR4

K

587:V2<z84{3PX7<ZYRP=< œd4X7Za8P6a8z846ž

P[xNPQY»^`W[^™Wº7\PQO4QabWz;4r587Zz85UT46;5—LM4

K

5kO^™4W[^™P"YÊ^O587n^“2¤:S;PXYMa=^™¬I­sYM4X7™7Z4z84©rPX7Zz846µbPV;5bT;7Ä

Ÿ[^“7Z44Xa‰^™4X7“7ZW Žš¶ ¢5UT|£;Y”4Qa¯46a

K

5N7\46

K

4^š^™41ª“5NYI<V;PX7LM4U<V87Z46OYRvX7Z4‰< E88„R‡X!€‚X…8„8;‡6"?z8W

K

5bT8xb7ZYy7

u=T43PX7§<ZYRP=<œd4X7Za8P6a8z846ž—4[^ <Z58a¥ª“YšLI<S;P6a K6‘

431PX7§<ZYRP=<ºP[T;7ZP6YM46a=^ª“58a8z8WLR4wO5Na;P=<“^™vX7Z4P=<n^IT;7:Y”4=a

z84:S;P6YMa=^™¬



46PXa1z84¦r587ZYMP=<"Ž \z8W

K

5bT8xN4X7n^™4†<“T¢<:V;4

K

^™464Xa«xWX7ZYÊ^™W6z858a=^a85=^“7\4

‘

Yš<n^™587:YM46ab$£;YR46a

YMa2<:V;YM7ZW6a¢’šPT;7ZP6YÊ^!P6LM5N7/<1V;P=<ª™P6YÊ^ T¢<ZPX94U·M·M·Sk4T;LM4¥LšP¦½©¾8ƒ‚U;~R¿X„-8„U‡"ƒ‡X;~M±Ž

 K

58O1V;5¹<\W64wx4X7/<

8

Â%z8PXa2<LRPEBEYM5 /P

K

PU<n^™YML€LRP6a;46;4[^°z85Na‰^dLI’IP[T8^™4[T;7

K

5Na±a;PQYI</<ZP6YÊ^°P[Td<§<ZY2LR4C^“7ZPXak<™V;5N7I^°¤ rPX7Zz84Xµ;P z84

LRPgz8WXV;5UT2YMLRLš4'z84g3P"7§<ZYRPb<¥œÎ4X7Za8P6a8z84Xž;Ž ™PT;7ZPXYÊ^¯VUT PXV8V87\4Xa8zU7Z4'¤)BE5kzU7ZYy9UT4gu=T4gLR4

K

5;O^™4

S;PXa K6‘

4†3PX7§<ZYRPU<PXx;P6YÊ^W[^™W<\4XVUT2L»^IT¢<PXVUTz´ a8YR4†O5;a8PU<n^™4X7™YÊT2O u=T5kz-ª“4

K

4"7ZP[^8Ž·s>+P6Yš<YML

a¢’R4=<n^+V;P=<<;7–u=T4³LMP ½©¾kƒ_‚U;~š¿X„ 8„ ±‡Xƒ‡"8~š³P6YÊ^

K

5NO1VU^™W P[T a858O1£87Z4 z84‰<˜<Z5UT;7

K

4‰<–z=T

D5NLMW z8PQa

Ž

·Qe4$^®5=TU^™4Cª“P6¸ 5NabkLMP O5kYI<§<\5Naa84<\4X7ZP6YÊ^dV;P=<?£;YR46a17ZY K6‘

4±·

BE5;zU7:Yy9UT4 P6¬I^™¬nYMLgP6LM587§<³W[^™WÉ7\4Xak<\4QYŒ9ka;WÉV;PX7³LMP z85

K

TO46a=^™P^“YM5Na eP6ak<³LR4

K

PX7“^IT;LMP6Y€7/4

z2’š@ 7ZLMP6a8ž‰P¦ªnYM9UT;7Z4|T;a84 K6‘

P"7n^™4¦u=T4ÍL“’R5Na«^“Y”4Qa‰^PTZ5UT;7Zz2’

‘

TYCV;5UT;7PXV85

K

7nıV

‘

46z8P[^™W64¦z84 f

OP6Y®<xb7ZP6YI</4QO1£;LRPX£;LR4=O46a=^ª“587:9;W641P[TFZ4<ZY”v

K

LR462V;PX7LRP6u=T46LRLš4œd4"7:7ZP6a8z{35Na±ž‰P6LR4Xž17Z4=<“^™P[T;7Z414^

P[T;9;O46a=^™41LM4=<£;YR46a2<z=TmO58a8P=<“^™vX7Z414"a{LÊT2Ydz858a8a8P6a=^L“’IW"9kLMYI</41z84S;P6YMa=^™¬®­dYM4X7™7Z414[^S;PXYMa=^™¬I­sPT;L¢4[^

z2’RP[T8^“7Z4=<V;52<§<\4=<§<ZYM5;a2<Cab5kO1£87Z4[T¢<\4=<"Ž !§· ] 4=<EPX7 K6‘

Yyx4=<z84LMP

K

5NLMLRW69kYRP6LR4z84r5bxNPX7:7nT8£;YRPU<Z

K

46L€LR4U<

z84†L”P

K

P[^

‘

W6zU7ZP6LR4¦z84mËT;7:9;52<4[^™V85UT871T;a+z84

K

4=<z;5

K

T;O4Qa‰^Z<Z

K

46L€LR4U<z84†LRP

K

P[^

‘

W6zU7ZP6LR4¦zk4

D5NLMv z846

K

58ak<\4X7nx46a=^)z84=<

K

58V8YR4=<'PQa

K

Yš46a8ab4b<\|V;PX7:ª“58YI<gOŸ6O4 L“’š587ZYy9kYMa;P6LM¥z84‰<V87ZYMa

K

YMV;PQLR4U<

KX‘

PX7n^™4=<'z84 ª“58a8z8P[^™YM58a z=T O5Na;P‰<n^™vX7Z4³z84 SkP6YMa=^™¬™r²NO4 4[^¼S;PQYMa‰^™¬®eP"OYR46a2· ] 4b<'PX7 KQ‘

Yyx4U<

πРFLÓREZ, respectivement : p. 320 et 309.

Ï€Ñ “Rebelo Sancho Garcia con la tierra a su padre el Conde Garci Fernandez Era MXXXII. Estos ficieron el Monesterio que dice Gaurias Era MXXXII ”, ibid., p. 384. Mauvaise lecture, sans doute, des Annales castellani II qui donnent : “ [...] Obiit Piniolus comes era MLXXXVII, XI kalendas iunii. Obiit comitissa domna Ildontia VII kalendas octobris. Isti hedificaverunt monasterium quod dicitur Kaurias in era MXXXII ”, GÓMEZ-MORENO, p. 28.Ï3,

Antonio UBIETO ARTETA (éd.), Crónica najerense. Estudio preliminar, edición crítica e índices, Valence : Anubar (Textos medievales, 15), 1966.Ï3-

Ibid., p. 90 [4].

Ï3. Ibid., p. 91.

Ï3/ René COTRAIT, Histoire et poésie. Le comte Fernán González, Grenoble : Imprimerie Allier, 1977, p. 337 et 339. Les textes sont proches, néanmoins : « in monasterio Oniensi quod ipse construxerat est sepultus », De rebus, p. 100 a.Ï30

Ce document et ceux qui vont suivre ont été maintes fois publiés. Je retiens la dernière et excellente édition de la documentation des comtes de Castille qu’agrémentent d’utiles commentaires : Manuel ZABALZA DUQUE, Colección diplomática de los Condes de Castilla, Salamanque : Junta de Castilla y León, 1998. Arlanza : doc. 1, p. 113-130. Covarrubias : doc. 48, p. 380-382 et doc. 52, p. 396-407. Oña : doc. 64, p. 458-478. L’original du cartulaire d’Arlanza a disparu au cours de la guerre civile de 1936- 1939. Le Père Luciano SERRANO l’a entièrement transcrit dans Cartulario de San Pedro de Arlanza.

(5)

z8YM5

K

W=<ZP6YMa;4=<z841ËT;7™9;5¹<\GLM4U< @ 7 KQ‘

Yyx4=<

‘

Y®<“^™5N7™YMu=T4U< a;P[^“YM58a8P6LR4U<C7Z46a8ª™4X7ZO46a=^V;LÊTd<ZYR4[T;7§<

K

5NV;YM4U<

z841LRP K6‘

PX7n^™41z841ª“58a8z8P[^™YM58a{z=T¦O5;a8P=<“^™vX7Z41z2’R´µ;PV;PX7LR4

K

5kO^™4SkP6a KQ‘

4 K

5Na‰^™4XO1V;587ZP6YMa84U<z84U<

ª™PQY»^Z<5UT¯46a1^™5UTU^

K

P=<`PXa=^™WX7ZYM4T;7Z4=<¤LšP

K

5kO!V;5¹<ZYÊ^™YM58azbT‡ ƒ‡‰ˆUŠ8‰·br4u=T47ZP"V8V;5N7I^™4EBE5;z=7:YŒ9UT¢4

4[^`u=T41LI’

‘

YI<“^™5N7:Y”5N987ZP"V

‘

Yš4!u=T2YsLR4V87ZW

K

v6z84YM9;a8587Z4ª“587:OP6YÊ^`z85Na

K

T2a{ª“5kabzk<z85

K

TO46a‰^™PQYŒ7Z41z858a=^

a85U^“7Z4

‘

YI<n^™5U7:Y”4Qab¬nV87ZYMOP^™szUYy7Z4

K

^™46O46a=^$5bTÍY€abzNYŒ7Z4

K

^™46O4Xa=^™sPVUTÌP[xN5NYy7

K

58aUa8P6YI<<ZP6a

K

4±·2F:L?ĦPLR¤

YMa8a85NxNP[^™YM5Nab¹^“7Zv‰<x87ZP6YI<Z46O1£2LRPX£;LR46O46a‰^©^“7ZPx;P6YMLsz847\4 K6‘

4X7 KX‘

46?4[^`a85UT¢<z84Xx;58ak<

K

58ak<ZYRz8WX7Z4X7u=T4

K

4=<`PXV8V;587n^Z<\2u=T;Y2P#Z5UT8^™4Xa‰^LMPª“5kabz8P[^:Y”5NaO5ka8PU<“^“YMu=T¢4!¤L“’šP

K

^:Yyx;YÊ^™WOYšLRYÊ^™P6Yy7/44[^Gz84ºV;4T;VkLR46O4Qa‰^™

<Z58a=^

KX‘

PX7:9;W=<Gz2’”Ta84<ZYM9;a8Y€ª™Y

K

P[^:Y”5NaYšO!V;5N7n^™P"a=^™4U·

´ 7u=T4|ab5bT¢<zNYI<\4Qa‰^1L”4=<

K6‘

PX7n^™4‰<z=T–<Z46a;<z84U<ª“5ka8z;P[^“YM58ak<O5ka;P=<n^™YMu=T4=<zk4‰<

K

5kO^™4=<z84

rP=<n^™YMLšLR4 ¦D©5UT8^™4=<\ 4Xagz84‰<^™4X7™O4=<xPX7ZYMPX£;LR4U<{u=T58YMuUT4†7Z4‰<§<Z46O1£LšP6a‰^Z<Z 4[ÅbV87YMO46a=^LMP«OŸ6O{4

YMa=^™46a=^™YM58a2·oLMLR4=<

K

58a2<n^“YÊ^IT4Xa‰^Ìz84=<A5k4T8x87Z4=<‹ƒ‚ „8;~MÀ„{z84=<“^“YMa8W64U<A¤˜P6YRz84X7-P[T <ZP6LyT8^Ìz84=<

ª“5kabz8P[^™4[T;7§<$PQYMa2<ZYM2V;PX7Zª“5kYI<\Îu=T4!z84LR4[T;7/<P6a

K

Ÿ^“7Z4=<4^z841LM4[T;7§<$zk4‰<

K

46a8z;P6a=^Z<_Ž$·;r4[^š^™4ºxN5

K

P_^“YM58a

<Z4^“7\P6z=T;YÊ^°z=T7Z4=<n^™4 kz8PXa2<LR4

K

PU<z84r5bxNPX7:7nT8£;YRPU<4[^°z2’I´ µ8P68V;PX7LRP Ez85NabP[^:Y”5Na ¤eYš4XT—z2’yT2a;4

ª:YMLšLR4z=T

K

5kO^™4 ?LMP6u=T46LšLR4z84Xx;YR46a=^LR4{<Z46YM9kab4[T;7 z84L“’RW[^™P[£;LšYI<<\4QO46a=^$ª“5Nabz8WV;PX7<Z58a|V;vX7\44[^z84

<Z4‰<sV;5¹</<Z4=<<ZY”5kak<\

‘

P £;Y»^IT4QLRLR4QO46a=^

K

58ak<ZY”z8WX7ZPX£;LR4b<Z¶ )·Q>)Ÿ[O4<"’šYML2a¢’R4=<“^?V;P‰<©YMa‰^™4X7ZzUYÊ^°¤CL“’

‘

YI<n^™587:YM46a

Antiguo monasterio benedictino, Madrid, 1925 (doc. n° 1). Pour les autres éditions de l’apocryphe de 912, voir ZABALZA DUQUE, p. 113.Ï31

Arlanza (a. 912, apocryphe du XIe siècle) : “ Licet primordia bonorum operum, que inspirante Deo in mente gignitur, iustitie operibus deputetur, tamen ea que maiori cumulo et pociori crescunt, ampliori remuneratione expectatur in premio. Digne, igitur, iam sue spei vota in domo celica mansionum multarum collocat, qui domum sante ecclesie restaurat vel in melius construere provocat.

Nos, igitur, piaculorum nostrorum honeri spei gravationem cupientes expiari flagitia ; et peccatorum nostrorum molem orationum vestrorum desiderantes adiutorio sublevare, parva pro magnis offerimus munuscula, nulliusque idem, in hoc seculo, hominum vos indigere censemus, quia iam per sanctificationem Dei Dominus noster in suo vos regno propio ditatos munere cumulavit ”, ibid., p.

114 . Covarrubias (a. 978) : “Hoc est series testamenti que patrari uoluimus, ego Garsea Fredinandez, cum coniuge mea Aua comitissa, extremitate ultimi iudicii diem eixius decernentes, expedit ducatum mentibus nostris aliquid preponere, quatenus cum tuba terribilis mundum concusserit omne iubamine a culpe in Christo mereamur accipere ”, ibid., p . 397-398. Oña (a. 1011) : “ Ego, igitur, Sancius comes, cum coniuge mea comitissa nomine Urraka, ad hanc salubrem redemptoris nostri peruenimus uocem, et cum intentis cordibus, et libero arbitrio meditando, de omnibus nostris facultatibus abstulimus et ob remedium nostrarum animarum hanc domum sancte conuersationis, ad honorem santi Saluatoris uel Marie uirginis, seu sancti Micaelis archangelis, construimus ceterumque innumerabilium sanctorum, corum reliquie hic sunt recondite, ut il ultimo iudicii die cum fulserit terror tremendi iudicii, magna in gloria contuentes eius desteram, per horum preces ac suffragia illesi, euadamus auerni suplicia. [...]

Ergo, ego Santius vna cum coniuge mea Vrraca, legere audientes, adque diuine lecioni fideliter credentes, quod, sicut ignis aqua ita pecatum deletun (sic), helemosina. Villas has pernotatas nostreque dominacioni subiectas helemosinaria donacione, ad predicti loci Onie oratorium, in honore Saluatoris, Domini Nostri Ihesu Christi, consecratum, sine calumpnia, sine iniuria, sine contradicione, offerentes ad famulorum famularumque Dei seruientium, regulariter ibi degencium legali a stipulacione, in eternam posessionem donauimus, tradimus atque sancimus, tum, pro nostrum anime et corporis salute tum esciam (sic), tam per horum qui iam defunti ab hoc seculo migrauerunt parentum quam certe pro illorum, qui de nostra progenie nacituri (sic) totius carnis viam sunt ingressuri, remisione peccatorum, ea dum tasat in ita cum eis sentenciali conuencione ”, ibid., p. 460 et 462.Ð2

Pour Covarrubias, voir note 52.

(6)

z84V;4X7 4[x;5;Yy7Z?<Z5UT¢<LM4 5bT8xN4X7n^`z84O5b^“YÊxP^“YM5Na2<<:V;Yy7ZYÊ^“T4QLMLR4U<Z¢LM4<Z5;Y€ab2VkLÊT¢<`V;5NLMYÊ^™YRu=T46¢u=T4V87ZYÊ^

T;a¥LRY€9;a8P"9;4z¢’šW[^™4"a8zU7Z4|<\5Na¥YMa8ª:LyT¹46a

K

4¤^“7ZP[xN4X7§<z84‰<1</46Yy9kab4[T;7ZYR4=<4 K6K

LRWU<ZYRP=<n^™YMu=T4U<ZsL“’š4XÅ8V;LšY

K

YÊ^™4

z84=<

K6‘

PX7n^™4=<s7\4Qa8ª™4X7ZO4ª“58a8z;P[^“YM58a2<Z;z858a8P[^™YM58ak<`4[^°z85=^™P_^YM5ka;<z8P6a;<LRP

K

LM²b^IT;7\4 z=T7\PXV8V;5N7I^°u=T;Y2LšYR4

T;a

‘

5kOO4 ¹<\Pºª“46OO4 4[^<\5Na1LMYM9;a8PX94 ¤ºL”P zNYyx;YMakY»^™WU·

ËEYM46a¯46a=^™4Xabz=T

K

4[^š^™4ºxN5

K

P_^“YM58aV87ZYyxW6414^<:V;Yy7ZYÊ^IT46LšLR41a¢’š4=<“^V;P=<

K

41u=T2YdYMa=^™WX7Z4‰<§</41P6a8a8P6LRY®<“^™4=<

4[^

KX‘

7Z58a8YMu=T4[T;7§<_· eP6ak< LR4[T;7< 5;4[T8xb7Z4=<Z LRP O—4Xa=^™YM58a z¢’”Ta84 ª“58a8z;P[^“YM58a 5UT z2’”Ta

4Xa2<\4 xN46LšYI<<Z46O46a=^sx;YR46a=^™?<Z4XL”5Na{LR4U<

K

P‰<Z

K

58a=^“7:Yy£UT4"7P[TmV87Z4=<n^“YŒ9;41z2’”Ta{W^™P[£;LšYI<<Z46O46a=^7Z46LMYM9kYR4[T;Å

lO46a=^™YM5Na;<Ìz84gr5N7ZYMPU<Íz8PQa;<«LR4=<-<\4

K

58a8z2< C88„š‡X+¿"„8"€‡€„8;~—4[^mLM4U<¥V87Z46OYRvX7\4=< C88„š‡6

€‚X…8„8;‡X[¬5UT+£;Yš46abCz8PXa2<1Ta84¥V;4X7§<™V24

K

^:YyxN4ÍV;LyT¢<LRPu=T46CYMLšLyTd<n^“7Z4X7LM4¥x;5kLR4[^4 K6K

LMWU<ZYRP6L z2’yT¢a

9;5UT8x;4X7:ab46O46a‰^™

K

58a8ª“587:OP6a=^Ez=T-OŸ6O4

K

5bT;V;sV;PX7CT;a84¥<Z587n^™4{z84

K

P"7®^®5N987ZP"V

‘

YM4|z84‰<1LMYR4 T;ÅÌz84

OW6O5kYy7/46¦LM4 V;P=<<ZW z¢’yT2ab4

K

5kOO1T2abP[T8^™W V;5kLMYÊ^™YMu=T¹4U·oa

K 4 u=TY

K

58a

K

4X7Za84 LRPÈrP=<“^:YMLRLš4 

a8W PQa8O5kYMa2<Z

K

4U<¦YMa8z8Y

K

P[^:Y”5Na2<\4ÅU^“7ZŸXO46O46a=^ 7ZP7Z4=<Í4[^¥<“T K6K

Y€a‰^™4=<Z1ab4

K

58ak<n^™YÊ^IT4Xa‰^ nTd<Zu=T°’š¤

BE5kzU7™Yy9UT4{u=T4{z84U<P6a8a85=^™P[^“YM58ak<YMa

K

YRz84Qa‰^™4=<4[^YMa8587:9;PXa8YRu=T4U<ZsV;587®^™W64‰<

K

58OO4{4Qa¦OPX7:9;4{z=T

V87Z58V852<·8@CTÌ<Z46YMa¯z84LRP^“7ZP6zUYÊ^™YM58a

‘

Y®<“^™5N7™YM5N987\PXV

‘

YRu=T4z84LI’yoC<™V;PX9ka;45 K6K

YMz;46a=^™P6LM46?L”4 ‡1ƒ‡‰ˆUŠ8

<Z4 z8YI<n^™YMaU9UT4 z2’RP £N5N7\z4"a5Nª“ª“7ZP6a=^°z84=<ª“5Nabz8P[^“YM58a2<sV;Yš4T?<\4=<z84U<

K

58O^™4=<z84 rPU<n^“YMLRLš4 L“’IWXx;5

K

P[^“YM58a

LRP1VkLyT¢<

K

5kO1V;LRv[^™4U·NœÎ4X7:7ZPXabz|358aUž‰P6LR4Xž‰d3PX7/<ZYšPU<œd4X7Za;PXabz84QžQ©S;PXa K6‘

43PX7§<ZYRP=<¨

K

4{<Z58a=^`LR¤LR4=<

^“7™5NYš<9;5UT8x;4"7abP6a=^Z<LM4U<VkLyT¢<P6a

K

YR46a2<z85Na‰^z84=<

K6‘

PX7n^™4=<z84ª“5Nabz8P[^:Y”5Na2<O5kabP=<n^™YMu=T4U<P6Yš46a‰^W[^™W

K

58ak<\4X7nxW64=<_·CTPQa‰^³P[T

K

58a=^™4Xa‰T z84

K

4U< WXxN5

K

P^“Yš58ak<\gY€L¼4b<“^.V;PX7I^“Y

K

TLšYRvX7\4QO46a=^Æ7ZY K6‘

ª“5kabz8P[^™4[T;7Z|<\PQYMa‰^¦V;P[^I7™58a8{LM5

K

PQLMYI</P[^“YM58a8{z85U^™P§^“YM5NabO4Qa‰^:Y”5Na </WXVUTL

K

7ZP6Lš4 {4Xa Ta;4˜5 K6K

P‰<ZYM5ka

z8W

K

LMPX7\P[^:Y”5Na—z=T¦<n^™P[^IT±^`z2’ YMa8ª“P6a=^™P[^"¶Ž:·;r ’š4=<“^`u=T41z8PXa2<L“’R5k4[T8xb7Z41z=TmD5NL”W6z8P6a8Îª“58a8z8P^:YM58a2<4^

YMa

‘

T2OP[^™YM58ak<V;PX7“^:Y

K

YMV;46a=^`VkL”4QYMa;46O46a=^™?4§^ nT?<\u=T4z8PQa2<L“’š587:9;PXa8YI<\P[^:Y”5Na¯ª“5N7ZO46LRLš41V87Z5;ª“5Nabz84z=T

V87Z58V852<Zz2’”T;ab4†7Z4XV87\W=<Z46a=^™P^“YM5Na'z84«LRP†9;46a8v‰</4«z2’yT2a'š‡Xƒ§ƒ_~IM‚8~€ƒ‡Ì¿X„;"€~M„8 z2’”T;a'4U<:V;P

K

4Ìz85b^™W

ÐIÏ “ Monasterium Sancti Petri in ripa Aslantiae fluminis aedificavit [Ferdinandus Gundisalvi], et multis possessionibus illud dotavit. Morte propia defunctus, in eodem monasterio est sepultus ”, De rebus, p. 99a ; “ [Garsias Ferdinandi] construxit monasterium in honorem Sancti Cosmae et Damiani iuxta ripam Dorii fluminis Aslantiae, in villa quae Cavae rubeae nuncupatur, et amplissimis possessionibus dilatavit, et loca quae dedit, statuit Infantaticum appellari eo intuitu, quod si aliqua de genere suo non posset, aut nollet mariti comparis solatia adipisci, de bonis monasterii provideretur eidem largiter et decenter, demptis dumtaxat necessariis clericorum qui inibi Deo et Sancti Martyribus deservirent ”, ibid., p. 99a. La fondation du monastère d’Oña est, historiquement, moins précise. En revanche, elle inspire une légende de grande conséquence pour ce qui nous occupe et que j’étudierai plus loin. Je reproduis, dès cette note, l’entier du récit : “ [Sancii comitis] mater optans commercium cuiusdam Principis Sarraceni, proposuit filium interficere, ut sic cum munitionibus et oppidis optatis nuptiis potiretur. Cumque quodam sero letali poculo virus mortiferum miscuissat, filius revelatione pedissequae hoc praesensit, et matri, ut prius biberet, supplicavit. Quod ipsa renuens, demum coacta, quod male miscuerat, degustavit, et parricida mater hausit, et meruit mortem in poculo quod paravit.

Et tandem Comes Sancius, contriti cordis poenitentia stimulatus, construxit monasterium nobile quod Oniam nominavit, eo quod matrem viventem Mioniam more Hispanico appellabat. Demum post multas victorias strenue consummatas felicem spiritum suo retituit creatori, et in monasterio Oniensi quod ipse construxerat, est sepultus ”, ibid., p. 99b-100a.

(7)

z2’yT2ab4YMz;4Qa‰^“YÊ^™W

‘

Y®<“^™5N7™Y

K

5;¬nV;5NLMYÊ^™YMu=T4+z85Na‰^BE5;zU7:Yy9UT461z8P"ak<¥LR4 K6‘

P6OV.z84L“’

‘

YI<n^™587:YM58987ZPXV

‘

YR4

7Z5UÄbPQLR46;4=<“^?L’šYMaUx4Qa‰^™4[T;7:¶:¶_·

]

4+L€Yy£;7Z4 z84L“’}~M"€‚8ƒ~M„˜…;‡-ƒ‡‰ˆUŠU¯}~€Œ‹„8;~€„;‡–<"’I5bT8xb7Z4g<nT;7¯Ln’RW6LR4

K

^™YM5Naz84=<:T;9;4b<mz84

rP=<n^™YMLšLR4 ·g‚U…;‚N‚R‡‰”„8;‚;

K

4[^š^™4¦LMWX9;46a8z;46 P6LM587§<x;YI46YMLšLR4<\4[T2LR46O46a=^z2’yT2a¼z84QOYM¬§<ZYRv

K

Lš4-4^

z858a=^dLM4'&~IˆU‡6ƒƒ_‡("¢ŠNÀÆVUT2YI<LR4½©¾8ƒ_‚U;~š¿6‚UÀ1ŠU8…;~¢PXxNPQY4Xa=^°58ªnª™4X7n^dLR4=<z84TkÅV87\4QOYRvX7Z4U<sx;4X7§<ZY”5kak<\

P[TÌz846O4[T;7ZP6a‰^Cª“587I^zUYyx4X7:9;4Xa‰^™4=<Z?7ZP"V8V;5N7I^™4

K

58OO4Qa‰^™©<Z5UT¢< LM47Zv"9kab4z84œ¢7nT46LMPF:FEpj U•;¬j

<Z46LM5;aB 5;zU7:Yy9UT4 ?46a|ª™P6YÊ^ Uf8•;¬ Uf tZÎL”4=<rCP=<“^:YMLRLšP6a;<Z?46a{£UT8^I^™4P[T8ÅmP[^R^™P6u=T4=<z84=<4"a8a846OYI<4[^$¤

L“’šYMa :Td<n^™Y

K

4+z84=<¯7Z5kYš<mz84

]

46›8a81u=TYW[^™PXYR46a=^wPXLM587§<¥LR4[T;7/<|7\5NYš<\<Z4+z85U^™v[7Z4"a=^¯z2’yT;a84+Y€a2<“^™PXa K 4

:TzNY

K

YRP6Y€7\4PT8^™5Nab5NO446a¯W6LšYI<ZP6a‰^z84[T8Å:T;9;4U<ZkH1T;µ85{B P‰<nT;7ZP4[^

]

Pša¯rP6L”xN5kdz85Na‰^L”4V87\4QOYR4X7

ªIT8^m¤L“’š587ZYy9kYMa;4gz=T LMYM9ka;PX9;4'z84=<

K

5;O^™4=<¥VUTYI<¦z84U<¦7Z58Yš<¦z84'rPU<“^:YMLMLR4U·Ce4gL“’IY€a‰^™46a=^™YM5NaÆz84=<

W6LM4

K

^™4T;7§<ZLR4 ‡ ƒ_‡‰ˆUŠ8 z8W

K

LRPX7Z4q¨ YyTz8Y

K

4=< <n^™P[^IT4"7nT;a=^–TU^ÆzUYI<§<\46a2<§<ZYM5kab4U<.V;P[^“7ZYMP64 4[^

u=T4X7Z46LMP6a‰^:YÊTO

K

P[T¢<ZP‰4 46587nT;O YyTz8Y

K

YM5 <Z58VkYy7\4Xa=^IT;7

·)e4 HT;µb5 BEP=<nT;7ZP (L“’š58a <ZPT;7ZP

<Z4T2LR46O4Qa‰^ u=Td’RY€L7Z46a8z z84U< YÊTz8Y

K

YšP ‰¶

]

’šYMa2<n^™YÊ^IT8^“YM58a z84=< :T;9;4b< </46O1£;LR4 z858a

K

Ta

P6OW6a8PX946O4Qa‰^nT;7ZYRzNY

K

^™YM58a8a846Ls<ZP6a2<

K

58ak</W u=T4Qa K 4 K

P"VkYÊ^™P6LR4<“T;7LRP1z8W"V;4Qabz8P6a

K

41z84=<rP=<“^:YMLšLRP6a2<

¤L“’R4QabzU7Z5kYÊ^Gz84=<7Z5kYš<$z84 ] 46›8a2·UFZL?<"’RPX9;YÊ^a8W PQa8O5kYMa2<Z¢PXT{7Z4X9;P"7Zzz84LRP':Td<n^™Y

K

4 7Z5NÄbP6LR4LRW658a8P6YI<Z4 

z2’yT2ab4¥P6LšYRW6a;P[^“YM58a«^“5UTU^!¤¥ª“P6YÊ^

K

58a2<ZYšz8W"7ZPX£;Lš4m4[^1L“’šYMa2<“^“YÊ^IT8^:Y”5NaA4b<“^ª:P6YÊ^™4¯V;5bT;7z=T;7\4X7¨ <ZY”£;YE4[^

V;52<®^™4"7:YI<sV87Z5Ux;YMz84X7nT;a‰^  ¶#Z;W

K

7:YÊ^dLM4 D58LMW6z;PQa·

] ’RWXxW6a846O4Qa‰^°4=<n^dLM5

K

P6LMY®<\WU· ] 4b<GWQLR4

K

^™4[T;7§<<\5Na‰^™Ua858a1V;P=<?^®5bT±^s¤Cª“P6YÊ^°LM4=<`rP=<n^™YMLšLRP6ak<\

K

5;OO4

/4|x;Yš46a2<z84†L“’IW

K

7ZYy7\46OP6YI<L“’RWQLRYÊ^™4¦z84¥Lš4T;7§<P6a

K

Ÿ[^“7\4=<ZLM4U< a85U£;YšLR4=<1ËEPX7Zz=TLšYRP646u=TP64¦a=Ta

K

rP=<n^™46LMLRP1z8Y

K

YÊ^IT;7 · ] P1z8Yš<§<ZYRz;4Qa

K

41W6OP6a841z858a

K

z2’yTa¯4=<:V;P

K

46¢zNYI<n^™YMaU9UTW14^YMz846a=^™Y€ª™YšWV;PX7©T;a

a85;O p ËEPX7Zz=TLMYRP 6t-4[^†u=T2Y¥<\4X7ZP <Z5UT;OYI<+z8WU<Z587:OP6YI<+¤¼Ta84 :T;7ZYRzNY

K

^™YM58a P[T8^™5 KX‘

^“58a84U· ] P

z8W6ªnYMa;YÊ^™YM5Naz;4

K

4[^¯4=<™V;P

K

4-7Z46LRv x4+z2’yT2a–7ZW6ª™WX7Z46a=^w4[^

‘

a8YRu=T4U·

]

P-Ë P"7Zz=T2LMYR4g4=<“^¯LMP)^™4X7™7Z4z84‰<

КРBien entendu, cette “ inventio ” ne vaut que pour le champ de l’historiographie royale et de ses représentations. Le cartulaire castillan, qui n’a pas été suffisamment étudié dans ce sens, porte un témoignage du plus grand intérêt, quoique d’un autre type, sur la conscience historique qu’avaient les Castillans de la genèse de leur territoire. Cette étude voudrait répondre, bien modestement et sous le seul rapport d’une représentation du territoire, au voeu de Salvador de MOXÓ, qui souhaitait un

“ examen attentif de la chronique du Tolédan ” en ce qui concerne les premiers pas de l’indépendance politique de la Castille [“ Castilla ¿principado feudal ? ”, Revista de la Universidad de Madrid (Homenaje a Menéndez Pidal, 3), 19 (73), 1970, p. 229-257, p. 235]. КÑ

Sur cette légende, voir mon livre mentionné en note 1 et, pour une étude plus fouillée de la version imaginée par Rodrigue de Tolède, les pages 251 à 316.Ð,

De rebus, p. 97b.

Ð- Ibid., p. 98a : “ vix esset cui eius iudicia displicerent ”.

Ð. Ibid.

Ð/ Ibid., p. 97a.

(8)

ËEPX7Zz=TLM4U< ! sP[TÌOŸ6O4^™YÊ^“7Z4u=T4LR4=<@1<n^IT;7:YR4=<1<\5Na‰^LM4^™4X7™7:YÊ^™58Yy7Z4z85;OYMa;WV;PX7 LR4=<E@<“^IT;7§<·ke4

3PX7§<ZYMPU<«œ°4X7:abP6a8z;4Xž‰¯PX7:7:YRvX7Z4 ¬nV;4[^“YÊ^™¬nª“YšLI<+z84gH1Tµ85 BEP=<“T;7ZP6BE5kzU7:YŒ9UT4.zNYy7\P.4Qa

K

587Z4 £46LMLIP

V;LÊT;7ZY€OP

K

5Na‰^“7ZPABE4X9;4‰<¥@1<n^IT;7ZYMP"7nT2O :·M·€·{98LM587:YM52<Z4V;4X7\4X9kY»^ 6¶#$_·CF:LÄ P xNP6YÊ^{V;5UT;7®^™P"a=^£N46L€LR4

LyT;7Z4[^I^™4qu=T4 LM4U< 7Z5kYš<

K

5Na‰^“7Z4 LM4=<\u=T4QLI< <"’RP6ª:ª“Y€7ZOP6YÊ^ P6LM587§< LRP <Z5UT8x;4"7ZP6Y€a;4^™W

K

PU<n^“YMLRLšP6a;4

<’RY€a‰^:Y»^IT2LRP6YR4Qa‰^17Z58Yš<z84

]

46›8a-¬:z8W6ª:YMa;YÊ^™YM5Nag<™V;P[^™YMP6Lš4‰©^™47:7:YÊ^™5U7:YRP6LR46¬:4[^LRP

]

WX9;46a8z84mz84b< :T;9;4U<

YMa;zNYRu=TP6YÊ^£;YR46amu=T4

K

’IW^™PXYÊ^$¤

]

46›8a¥u=T4LR4b<ErP=<n^™YMLšLRP6a2<4U<§<nT;Ä;P6YR46a=^LR4=<x;4XÅ;P[^™YM58ak<Ez84=<7Z5NYI<E4[^

z84=<OPX9;a8P[^Z<¨46YI<4[Ta=^™Y”£±T¢<P6z-Y”Tz8Y

K

Y”TOPwB4X9;Y€£±T¢<4[^!OPX9;a8P[^™Yy£UTd<

]

4X9kY”5ka84¥YMakYyT;7ZYM52<Z4

ª:YR4X£;P6a=^ #)·

]

P˜z85

K

T;O46a‰^™P[^“YM58a P[^I^™4‰<®^™4–V85UT;7®^™P"a=^¦LI’R46OVkLM5;Y{z=T a85kO ErP=<n^™46LMLRP (l8^™4X7:7\46

7ZWX9;YM58a¦z84U<

K6‘

^™4 P[TkÅN¬ z8v=<L“’IP6a«j %% 4[^™GV;5UT87 LR4{OŸQO4¯WXV;Y®<\5kz84 ©LMPV87ZYMa

K

YMV;P6LR4Í<\5bT;7

K

4{z84

BE5kzU7™Yy9UT461LR4½©¾8ƒ‚U;~R¿6‚U.À!ŠU8…;~I1O4[^I^™PXY»^{ª“P

K

4+¤ªZP

K

4+Lš4‰< a85U£;YMLR4b<mz84grP=<“^™46L€LRP '4[^¯LM4

C7\4X9ka‰T2O LR4X9;YM5ka846a2<\4 ™¶·¹œ¹YMzkv6LR4{¤{Ln’}~€"M‚Nƒ_~€„¦~š‡X8_~š p“¿8· 8 %Ut4§^“4Xab¬:z846¸6¤6¤¥S;PXO1V;YM7Z4

pnª“YMa C<ZYRv

K

Lš4"t4[^E¤LMP{½©¾8ƒ‚U;~8Š8‡… ‹¾;‚U8‡p®ª™Y€amF#I¬™z8W £±T8^ C<ZY”v

K

Lš4"tZ ] T K

T8^“YMLRY®</P6YÊ^

V;5UT;7{LMP-z84X7Za8YRvX7Z4-ª“5kYI<|LR4O5b^ËEPX7\z=T2LMYRP ‰

K

YMa;ug7/vX98a84U<¯PXxNPQa‰^

K

46L”TY!z84Aœ¢7“T4QLRP«F:F\P[T;Å

V87Z46OYR4X7§< Z5UT;7§<z=T+7\vX98a;4¥z84wBEP6OYM7Z4|F\4X7p:PU·j‰•8f8t$¨ YMa„8ƒ/…;Šš~€„8À 8ŠU„;‡|;ŠU;¿¦½©„;"€‡€„

…;~š¿ ~I€ŠUƒ[?V;4X7:7Z4Å;4X7ZP^P6z¥P K K

YŒVkYR46a;z8P6OÉTkÅN5N7Z4"O

·kBE5kz‰7YŒ9UT4L”TYM¬:OŸ6O4 ?7ZPXV8V;587®^™PXa‰^™s¤LRPª“Y€a

z=TÍu=TP[^“7:YMv6O4LRY”xb7Z46?LRP

K

PXVU^IT;7Z4¤DW \PX7VUT2YI<Ln’4 ÅNW

K

T;^“YM58a¯z84

K

4X7n^™P6YMak<

K

5NO^™4=<

K

PU<n^™YML€LRP6a2<V;PX7

´ 7Zz85Nµb5F:Fsl

K

4§^W[xNWXa;46O4Qa‰^4=<“^sV87ZW‰<Z4Xa‰^™W

K

58OO4ETa;4z84‰<

K

P[T?<\4=<`z84L“’IW6LR4

K

^™YM5Naz84U<“T;924=<`z84

rP=<n^™YMLšLR46¬:dW

K

7ZYyx;P6YÊ^™s<nTY”xP6a‰^Vb5bT;7T;a84ª“5NYI< <

K

7nT;VUTLš4T?<\4QO46a=^<ZP<\5bT;7

K

4L”W65Na;P6YI<Z4¨ K 5NOYÊ^™4U<

u=TY;½`„;"M‡M„8À.7Z4"9;4X7Z4Cx;Yšz84X£P6a=^IT;7 §·6­d5UT;7®^™P"a=^“;LM4C7ZW

K

YÊ^°LšW"9;4Qabz8P6Y€7\4CV87Z5kLM58aU9;4 L“’I4XÅ;Y®<“^™46a

K

4 z84

LRPÍ˺PX7Zz=TL€YR4 :T¢<Zu=T°’R¤«Ln’IYMa2<n^™YÊ^IT8^“YM58a'z84=< :T;9;4=<H1T2µb5B P‰<nT;7ZPÌ4[^ ] PRa–rPQLyxN5k 4[^LM5N7/<Zu=T4«LM4

D5NLMW z8PQa :Td<n^“YMª:YR4LR49;4U<“^™41z84=<W6LR4

K

^™4[T;7§<`V;PX7LR4

‘

PX7

K

v6LR46O4Qa‰^s£46L€LRYRu=T¢4[T;ůz84LR4[T;7§<ª“7Z5Na‰^“YMvX7Z4U<\

Ð0 Claudio SÁNCHEZ-ALBORNOZ, “ Divisiones tribales y administrativas del solar del reino de Asturias en la época romana ”, Boletín de la Academia de la Historia, 95, 1929, p. 351 sq. ainsi que “ El nombre de Castilla ”, in : Estudios dedicados a don Ramón Menéndez Pidal, 7 t. en 8 vol., Madrid : CSIC, 1950-1962, p. 629-641.

Ð1 De rebus, p. 99a.

Ñ2 "!#

ÑIÏ Sa fréquence d’emploi est grande dès les premières décennies du IXe siècle (cf. SÁNCHEZ- ALBORNOZ, “ El nombre de Castilla ”, cité en note 28).њÐ

Chronicon, p. 82 et 83.

ÑšÑ Francisco SANTOS COCO, Historia silense, Madrid : JAEIC, 1921, p. 28 : “ Ceterum Ranimirus adulta iam etate, cum Bardulies, que nunc Castella vocatur, ad accipiendam uxorem accederet... ”. Chronique d’Alphonse III, in : Yves BONNAZ, éd., Chroniques asturiennes (fin IXe siècle), Paris : Éditions du CNRS,1987, p. 53 : “ in Barduliensem prouinciam fuerat aduectus ad accipiendam uxorem ” ; on trouve dans la liste des contrées peuplées sous Alphonse Ier “ Bardulies quae nunc appellatur (/uocitatur) Castella ”, ibid., p. 46. Les textes les plus anciens écrivent le nom au pluriel, semblablement à “ Asturies ”. On trouve également “ Bardulias ” dans les Annales compostellani : “ Era DCCCXXX. Venit Abutaman in Alabam mense tertio, qui & occisus fuit Era DCCCXLIIII. in Pisuerga, quando venit in BarduliasÑ, $ , FLÓREZ, 23, p. 319.

Chronicon, p. 76.

Ñ- De rebus, p. 96b. La source est le Chronicon mundi (Chronicon, p. 82).

(9)

K

’R4=<n^`46a

K

5N7\414Xa^™4"7O4b<$4[^

‘

a8YRu=T4=<u=T°’šYMLsz8W6LšYMOYÊ^™4

K

46LšLR4U<Z¬

K

x;YRz846a=^™4=<$4[^™YMP6OÉu=T5;z{€‡"ƒ§À!~€;~

"¢‡XM~€_ŠU„;‡˜4Å5NOa8Yy£8T¢<sV;PX7“^:Yy£UT¢<GPX7

K

^™P[£NP6a=^IT;7·y·M· #

BE5;zU7:Yy9UT4|<“Tk£<n^™YÊ^IT4P6YMa2<ZY¤LRP

K

58a

K

4XVU^“YM58a{^™4X7:7ZYÊ^™5U7:YMP6LR4z84LRP{z85kOYMa;P[^“YM58a¦4XÅ;4"7

K

W64V;PX7 LIP

7Z5UÄbP[T8^™W¥LMW658a8P6YI</4†<nT;7LRP¦rPU<“^“Y€LRLR46u=T2YW[^™P6YÊ^

K

46LMLR4¦zk4†<\4=<

K

58a=^™46O1V;587ZPXYMa+¬®T;a

K

5;O^™W¥5UT-T;a

4Xa2<\4QO1£LR4 z84

K

58O^™W=<YMa

K

LyT?<z8P6a;<GT;a7Z5UÄbP[TO4 ¬ÎT2a;4Cx;YI<ZYM5ka1V;LyT?<P6a

K

YR46a8a;4687Z4=</<Z587®^“YI<§<\P6a=^°¤ºLRP

a=TYÊ^Az84=<-V87\4QOYRvX7Z4U<+4^

‘

a8YR4U<

‘

YI<ZV;PQa8YRu=T4=<¨—L“’

‘

WX9;W6O5ka8YR4.z84=<+@1<n^IT;7/<g<nT;7-LM4U<«ËEPX7\z=T2LR4=<_·

]

’šYMa

K

LyT?<ZYM58a˜<“T;7{LšP u=T4QLRLR4«7Z4XV;52<ZP6YÊ^LMP

K

58a

K

4"VU^:YM58a'zk58OY€a;P6a‰^™4«z=T–7ZP"V8V;5N7I^V858LMYÊ^™Yšu=T4Ìz84)LRP

rP=<n^™YMLšLR4 PXx;4

K

Lš4C7\5NÄbP[T2O4 z;4

]

4 ›Na4U<“^sP6YMak<ZY¹W

K

PX7n^™W 4 P[TV87Z5Nª“YÊ^°z2’yT2a;4 z8YI<<Z5

K

Y”P[^:Y”5Naz¢’R4=<:VP

K

4U<

7ZP[^R^™P KX‘

W=<¤1z84‰<4[^

‘

a8YR4U<z8YI<n^™Y€a

K

^™4=<_·bos^L”4º^™4X7:7:Y»^™5NYy7\4

K

P=<n^“YMLšLRP6a¥<Z4 ^“7:5UT8x;41z8W‰<Z587OPQYI<$z85b^™W1z2’yT;a

4Xa±7ZP

K

YMa;4QO46a=^G4[^

‘

a8YRu=T45N7™Yy9kYMa;P6YM7Z4z84OŸ6O4º7ZP6a±9{u=T4LM4‰<@1<n^IT;7/<©V;5UT87LM4

]

46›8a825UTNVb5bT;7LMP

HP[x;PX7™7Z46«LR4=< P=<

K

58a2< ·w­Î5bT;7nx±T4 z84

K 4 <\5bT8£P‰<</4QO4Qa‰^–4^

‘

a8YRu=T4Éz8YI<§<Z5

K

YRWÈ4^–z2’yT2ab4

:T;7ZYMzNY

K

^™YM58aP[T8^™5 KX‘

^®5Nab468LšP rP=<“^:YMLRLš4CV;4T8^?abP€^“7Z4U·6eT7™4=<n^™4 ¹<™58a1a85kO³P"V8V;PX7ZP€^°z8v=<LRPCV87Z46OYRvX7/4

z8W

K

YI<ZYM5ka¦z84H1T2µb5ÍBEP=<nT;7\P¨ `HTa8YyT¢<·M·M·?ª“4X7Z4¯PX£Ì58Oa;Yy£8T¢<!½`„;"M‡M„;‡|OYšLRYÊ^:Yy£±T?<z85;OY

K

46LRLM5Î<

ª:YMLšY”5Î<1V;4[^™YMYÊ^!a=T8^“7:YR46a8z852< !/·

]

PnT;7ZYRz8Y

K

^:YM58a-ª™PQY»^!z85Na

K

LM4|^™4X7:7™YÊ^™5NYŒ7Z4¥4[^!LMP¦rP=<n^™YMLšLR46z8P6ak<1Ta

V87Z46OYR4X7^™4XO1V¢<Z4=<“^1L”4ÍLRYR4[T'z84|x;Yš4mz2’”Ta«V4[T;V;Lš4mu=T2YP¥P K‰K

W z8W¥¤wTa84¥ª“5N7ZO4mzΒRP[T8^™58a858OYR4

:T;7ZYMzNY

K

^™YM58a8a846LšLR46¦LRP

K

5Na;<ZW6u=T46a

K 4 z¢’yT2a P K

^™4 V;PX7–LM4 u=T4QL¦T2ab4 C9;46ak< <\4 z85b^™4 z2’”T;a;4

YMa2<n^™YÊ^IT8^“YM58a¯z85Na‰^L”4b<

K

5kO1V;W[^™4Xa

K

4U< <Z58a=^

K

4X7I^™4=< <Z4T2LR46O4Qa‰^nTz8Y

K

YRP6Yy7Z4U<OPQYI<u=TYsa2’R46a¯4b<“^V;P‰<

O5kYMa2<z8W#/¤¥z;4ÍabP[^IT;7Z4|V;58LMYÊ^™Yšu=T4¦z8P6ak<LRP¥O4U<“T;7Z4¥5UT'4QLMLR4¦z8WXV;LšP

K

4¥LRP :T;7ZYMz8Y

K

^:Y”5NaAzk4=<7\5NYI<

z84‰<©@1<“^IT;7ZYM4=<

e4gL“’š4U<:V;P K 4 K

P=<n^™YMLšLRP6a81V;5UT;7¥L“’šYMa2<n^™PXa‰^™ab5bT¢<ma84˜</P[T;7Z58ak<mV;P=<¦z8PXxNPQa‰^™PX9;4U·H5bT¢<ma¢’š46a

PXV8V87Z4"a8zU7Z58ak<¯V;P=<¯£;46P[T

K

5bT;VVkLÊT¢<mz8P6ak<mLR4=<¥LRY€9;a84‰<

K

58ak<\P

K

7ZW64‰<¥PT³ªnYRL®<mz84¦HTµ85(BEP=<“T;7ZP6

35Na±ž‰PX9UT4.HTµ84"ž‰«z858a=^–YMLA4b<“^–z8YÊ^+^“5UTU^™4Xª“58YI<¨ OT2L»^™PÉ46a8YšO <n^“7Z4Xa‰T4

K

58a=^“7\P @ 7\P[£4=<

Ñ. De rebus, p. 97b.

Ñ/ !! "# %$ &' " $

( " )*!+,-%,) *) " -./102 "43

!' "56! "*2 7 " 7 $ !+8 9:4 ! "43 &!

$

!;< 42 2 3 ))2&),!">= + "

?""+)@.BAC" ED .B" *!) "F G: +*5 "H ; I ( J:KLB M02NO &) 0: "43

-.PA:484A2! P?

!,! +,

!

QCR!FC.B*

! "

4N !*

"

)!

!

C Q !Q,

"

,

, "

2S

$QT>"

! " " 4 *!P4VU:4! WXY "Z *?[\ "?VP)B L X( ]\ ! "K = P^& _

"P `) `PaL),? "bR!P!" K(4R U: = P?cX " " ")d>54*? 5 e:" I &!

*!fR!P! " g P " "3 hK2B?]544Y ":ij Ak" 4: R!" " "lBmAC "6 n !?" 4

YY " 3 4" @!B!4 P & oB " B p?*4R -ij[qrR! ?(&, P6 )]&!-) " # " A ! !

!! " P"56""B4> " 2 Z )B!56"4 R!" & " "* "4 56 " 56 " "

Bm56 ! "4 )*m ! hR!4, ":4*@qP "s * !" # "B"* " g*KYm)"t5 "Q B\u "

56 ,v #) "p `&VA2K(R " ?(!*n " " *F!]AC"2 \" *L *?

& (< R!)()! K( B ),%g"X R!" " <!! ? "! ?%AC"!6 n w*! "4 \& Z

!h!xJ6* " P "X "4 , " LyB = P y _ "Cij; I &CR!"4 *"02

_" " AC"!6 4 !! " 54 _ * M(C,))4" S? ! AC "_! K] )R!)&!Vz: ] " 54!"

"K> " "_56 "? ?ij 02 "43 "W&! ?>54! 25 J"4 54 " ",[& 0: "43 4> ? Z ) !!

4(Y

J"

!* {|54 "

: =

/

=

_B!

R!!n

" "

I "

m

");}

3 !!

_

PK"" C! " :5_))! _ " $

cB~2€ ,‚ qe " „ 8 … "-qe „ #" !† ! d

Ñ0 Ibid., p. 98b.

Références

Documents relatifs

La fin du poème constitue une unité sémantique — comme c’est le cas pour les six premiers vers —, ce qui n’empêche pas l’hypothèse, que j’ai défendue plus haut,

Pour faire face aux difficultés d’accès à l’expérience vécue des participants, plusieurs techniques ont été proposées pour les aider à expliciter le sens de

Quantitative microtomography: measurement of density distribution in glass wool and local evolution during a one-dimensional compressive load... Assuming that the attenuation ratio

the results when using the fast global k-means algorithm with the potential insertion lo ations. onstrained by the entroids of the bu kets of a

Pour comprendre l’importance que revêt dans notre texte la notion d’excellence chevaleresque, il convient de confronter la définition que nous donne la Chronique du chevalier

14h00 Olivier Caporossi (UPPA), « La Fraude monétaire dans les espaces transpyrénéens : réseaux et contrebandes XVII ème -XVIII ème siècle ». 14h30 Cécile

ven 8 juil | 19h | en présence de l'équipe du film | gratuit Fiction | France | 2022 | Réalisation collective | Interprétation : François Sabourin, Dominik Maury-Vaucelle,

L’après-midi, retour à Caceres pour la visite du centre historique qui est l’un des plus beaux d’Espagne avec ses rues jalonnées de somptueux palais gothiques et

l’intention suivante : « je suis en sécurité, ici et maintenant » (cette intention est très puissante et je l’utilise beaucoup). Vous vous sentez maintenant profondément

La principale contribution de cette thèse aura été de considérer non seulement les stratégies d’accommodation au stress de l’enfant en situation stressante, mais aussi de mettre

La différence de la fonda- tion de Vega par rapport aux monastères bénédictins traditionnels réside moins dans la pratique que dans les postulats établis dans les chartes

L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est destinée au dépôt et à la diffusion de documents scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, émanant des

Ainsi se dessine, sous la plume de Rodrigue Jimenez de Rada, une autre histoire du règne de Ferdinand III, à bien des égards contraire à celle tracée par Jean d‟Osma, plus proche

Et ils sont pour cela vassaux de l'Empire” (fol. Et l'on retrouve une formulation voisine et, en tout cas, la même intention dans la définition du comte, du vicomte et de

L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est destinée au dépôt et à la diffusion de documents scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, émanant des

C’est le cas aussi bien dans des agglomérations importantes comme Burgos et Séville, que dans des cités plus modestes comme Murcie ou Cuenca et des petites villes du nord-est

L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est destinée au dépôt et à la diffusion de documents scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, émanant des

ILL avoids potential copyright issues and lets libraries know which subscriptions are useful.” Users of the service submit the metadata and hyperlink (DOI) of the requested

Le pragmatique a toutefois une importance particulière, puisqu'il est le lieu d'activité où s'accomplit l'articulation ou la synthèse des trois registres anthropologiques. Ce qui

L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est destinée au dépôt et à la diffusion de documents scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, émanant des

Nous avons comparé des mesures réalisées in situ à celles réalisées sur des reconstructions tridimensionnelles des rochers à partir d’une TDM et d’un CBCT. Le but

The numerical results obtained with the proposed SHB6E and SHB15E piezoelectric solid–shell elements are compared, on the one hand, with those taken from the literature [ 50-52

Odorum suauitas natura ei erat molestissima ; uerumquidem corruptatur rerum fetor pedorque equinus ex incisis ungularum frustis exhalans et coriorum perustio ceteraque