N° 049 AUX ASSOCIATIONS MEMBRES DE L’UEFA
A l’attention
du Président et du Secrétaire général
Votre référence Votre communication du Notre référence Date
PPFS/phi/hei 08/08/2007
UEFA Champions League 2006/2007 : Système de solidarité pour le développement des jeunes joueurs dans les clubs
Madame, Monsieur,
Nous avons le plaisir de vous annoncer que les versements de solidarité aux ligues des associations membres de l’UEFA pour la saison 2006/2007 sont maintenant disponibles et, comme la saison dernière, seront au minimum de EUR 166'700 (CHF 272'700).
Au total, les montants suivants seront distribués aux ligues pour la saison 2006/2007 :
a) Ligues avec des participants à l’UEFA Champions League 2006/2007 (matches de groupe) : EUR 36.0 millions. Voir annexe 1 pour la répartition.
b) Ligues sans participants à l’UEFA Champions League 2006/2007 (matches de groupe) : EUR 7.2 millions. Voir annexe 2 pour la répartition.
Concernant le calcul de ces montants, nous vous prions de vous référer à la lettre circulaire no 42 du 12 juillet 2000, qui explique les modalités de répartition.
Le versement à la ligue est effectué par l’intermédiaire de l’association nationale respective, qui est tenue de verser la totalité du montant à la ligue supérieure qui lui est officiellement affiliée. La ligue nationale est ensuite responsable de distribuer le montant en question à ses clubs, en mentionnant la source de financement. Il est suggéré que l’information suivante figure dans toute lettre/communication accompagnant le paiement à chaque club:
« Ce paiement est fait dans le cadre du programme de solidarité de l’UEFA Champions League. Il est destiné à soutenir les activités de développement des jeunes joueurs dans le football professionnel. Il s’associe à d’autres initiatives de l’UEFA telles que le système d’octroi de licence aux clubs et l’introduction de règles concernant la formation locale des joueurs. »
page 2
Les associations qui n’ont pas de ligue reconnue (comme définie dans la liste officielle de l’UEFA des ligues professionnelles) sont responsables de la distribution de l’argent aux clubs. Dans ces cas, les mêmes conditions s’appliquent pour les associations nationales que pour les ligues.
Pour obtenir le paiement, les quatre conditions suivantes doivent être remplies et toutes les informations nécessaires envoyées à l’UEFA, à l’attention de Alex Phillips, Head of Professional Football Services :
1. Une copie de la décision de l’organe compétent de la ligue (ou de l’association nationale s’il n’existe pas de ligue) dans une des trois langues officielles de l’UEFA (anglais, français ou allemand), indiquant les modalités de répartition (par exemple les critères de qualité utilisés) ainsi que la durée de validité de la décision (la saison en cours ou plusieurs saisons).
2. Une confirmation que les destinataires finaux de ces fonds sont uniquement des clubs qui :
a) au minimum, respectent les exigences d’un programme approuvé de formation des jeunes, en accord avec le manuel national pour l’octroi de licence aux clubs approuvé par l’UEFA, et qui
b) n’ont pas participé à l’UEFA Champions League 2006/2007 (à partir de la première phase de matches de groupe).
3. Une demande de paiement de l’association nationale avant le 31 décembre 2007, mentionnant le montant en Euros ainsi que le nom, la position et la signature de la personne compétente au sein de l’association nationale.
4. Les informations sur la répartition exacte des paiements de solidarité (au minimum: noms des clubs bénéficiaires, division de jeu, montant reçu par club; facultatif: indication du budget junior total pour chaque club):
a) pour la saison 2005/2006, veuillez nous confirmer que vous avez utilisé le montant reçu comme vous l’aviez décidé (voir annexe 3 – il n’est pas nécessaire de remplir cette annexe si elle correspond à ce qui a été envoyé l’année dernière);
b) la distribution prévue pour la saison 2006/2007 (voir annexe 4).
Il appartient à l’organe compétent de la ligue (ou de l’association) concernée de déterminer:
a) si les paiements doivent être effectués à tous les clubs qui sont membres de la ligue (par exemple clubs de première et/ou deuxième division, etc.) ou seulement aux clubs de la division supérieure;
b) si tous les clubs reçoivent le même montant ou s’ils reçoivent des montants différents selon des critères de qualité;
c) s’il y a lieu d’établir un règlement spécifique pour garantir que ces montants soient utilisés dans le but défini par l’UEFA.
Cependant, comme indiqué ci-dessus sous le point 2, les exigences d’un programme approuvé de formation des jeunes, en accord avec le manuel national pour l’octroi de licence aux clubs approuvé par l’UEFA, doivent être respectées au minimum. Une mention adéquate de la source de financement devrait également être faite.
page 3
Sur demande de l’UEFA, les ligues nationales ou les associations nationales doivent être en mesure de fournir en tout temps à l’Administration de l’UEFA la preuve que ces fonds ont été transférés correctement et utilisés de manière appropriée. Veuillez noter que dans le but d’assurer l’efficacité du système (éviter les demandes datant de saisons précédentes), si l’Administration de l’UEFA n’a pas approuvé votre demande jusqu’au 30 juin 2008, les fonds en question pourraient ne plus être disponibles.
Il se pourrait que l’UEFA désire communiquer le succès de ce mécanisme de solidarité aux parties concernées (par exemple, en mentionnant dans ses publications les clubs qui ont bénéficié de ces versements, etc.). C’est pourquoi nous vous informons que nous pourrions utiliser certaines informations contenues dans les documents que vous nous envoyez. Nous ne publierons bien entendu aucun détail sensible comme les montants payés aux différents clubs.
En cas de questions concernant cette lettre circulaire, veuillez contacter M. Alex Phillips, Head of Professional Football Services (alex.phillips@uefa.ch).
En vous remerciant de votre collaboration dans l’application de ce concept visant à promouvoir le football junior dans vos clubs, nous vous prions d’agréer, Madame, Monsieur, nos salutations distinguées.
U E F A
David Taylor Secrétaire général
Annexes
- Montants en faveur des ligues ayant des participants à l’UCL (Annexe 1) - Montants en faveur des ligues sans participants à l’UCL (Annexe 2)
- Informations sur les paiements de l’année dernière et de cette année (Annexes 3 et 4)
Copie (avec annexes)
- Président d’Honneur de l’UEFA - Comité exécutif de l’UEFA
- Commission des compétitions interclubs de l’UEFA - Commission de développement et d’assistance technique - Commission des licences aux clubs
- Membres européens du Comité exécutif de la FIFA - FIFA
- Ligues professionnelles supérieures européennes
Enclosure 1
UEFA Champions League, season 2006/07
Solidarity payments to Leagues for youth development in clubs
Amounts to the Leagues with participants in UCL Group Stage
England EUR 6’515’000
Italy EUR 6’465’000
Germany EUR 4’056’000
Spain EUR 3’861’000
France EUR 3’409’000 Netherlands EUR 2’670’000 Greece EUR 1’441’000 Turkey EUR 1’318’000 Scotland EUR 1’160’000 Denmark EUR 1’043’000 Belgium EUR 991’000 Portugal EUR 848’000 Romania EUR 642’000 Russia EUR 584’000 Ukraine EUR 542’000 Bulgaria EUR 455’000
Total EUR 36’000’000
Enclosure 2
UEFA Champions League, season 2006/07
Solidarity payments to Leagues for youth development in clubs
Amounts to the Leagues without participants in UCL Group Stage
Norway EUR 351’500
Austria EUR 340’800
Poland EUR 308’300
Switzerland EUR 307’200
Sweden EUR 282’900
Israel EUR 243’000
Iceland EUR 225’200 Ireland EUR 224’700 Hungary EUR 218’200 Czech Republic EUR 198’500
Cyprus EUR 195’900
Albania EUR 192’100 Croatia EUR 189’800 Serbia . EUR 187’000 Slovenia EUR 180’700 Finland EUR 180’200 Georgia EUR 174’800
Malta EUR 174’300
Slovakia EUR 171’800 Bosnia-Herzegovina EUR 171’700 Kazakhstan EUR 170’500 Armenia EUR 170’300 Macedonia EUR 170’000 Belarus EUR 168’700 Azerbaijan EUR 168’100 Moldova EUR 167’200 Estonia EUR 167’000
Latvia EUR 167’000
Lithuania EUR 167’000 Andorra EUR 166’700 Faroe Islands EUR 166’700 Liechtenstein EUR 166’700 Luxembourg EUR 166’700 Northern Ireland EUR 166’700 San Marino EUR 166’700
Wales EUR 166’700
TOTAL EUR 7'201’300
Enclosure 3 Solidarity payments
Enclosure 3 Versements de solidarité
Anlage 3 Solidaritätszahlungen
Information relating to the distribution of the money received for the 2005/2006 season (this enclosure only needs to be completed if it differs from the form you submitted last year)
Informations concernant la distribution du montant reçu pour la saison 2005/2006 (il n’est pas nécessaire de remplir cette annexe si elle correspond à ce qui a été envoyé l’année dernière)
Informationen betreffend die Verteilung des für die Spielzeit 2005/2006 erhaltenen Betrags (dieses Formular ist nur dann auszufüllen, wenn es im Vergleich zum letzten Jahr Änderungen gegeben hat)
League/national association:
Ligue/association nationale:
Liga / Landesverband:
Name of club Nom du club Name des Vereins
Division Spielklasse
Amount received Montant reçu Erhaltener Betrag
Overall youth budget Budget junior total Nachwuchsbudget
Grand total / Total general / Gesamttotal
Enclosure 4 Solidarity payments
Enclosure 4 Versements de solidarité
Anlage 4 Solidaritätszahlungen
Information relating to the planned distribution of the money for the 2006/2007 season
Informations concernant la distribution prévue du montant pour la saison 2006/2007
Informationen betreffend die vorgesehene Verteilung des Betrags für die Spielzeit 2006/2007
League/national association:
Ligue/association nationale:
Liga / Landesverband:
Name of club Nom du club Name des Vereins
Division Spielklasse
Amount Montant Betrag
Overall youth budget Budget junior total Nachwuchsbudget
Grand total / Total general / Gesamttotal