ﺦﯿﺸﻟا : ﻢﺳﻻا
ﺮﯿﺒﻛ : ﺐﻘﻠﻟا
ﺮﺻﺎﻌﻤﻟا ﺪﻘﻨﻟا: ﺺﺼﺨﺘﻟا
ﻲﺑدﻷا ﺪﻘﻨﻟا: عﺮﻔﻟا
ﺔﺜﯾﺪﺤﻟا ﺔﯾﺪﻘﻨﻟا ﺞھﺎﻨﻤﻟا ءﻮﺿ ﻲﻓ ﻲﺒﻨﺘﻤﻟا ﺮﻌﺷ: ﺔﻟﺎﺳﺮﻟا ناﻮﻨﻋ
ﻦﯾﺪﻟا رﻮﻧ رﺎﺒﺻ ارﻮﺘﻛﺪﻟ ذﺎﺘﺳﻻا: ﺮﻃﺆﻤﻟا
: ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا ﺔﻐﻠﻟﺎﺑ ﺺﺨﻠﻤﻟا
لوﺎﻨﺗ نﻮﺳراﺪﻟا -نﻮﺛﺪﺤﻣ و ﻰﻣاﺪﻗ -ﺺﺋﺎﺼﺧو ،ﮫﻤﻜﺣ رداﻮﻧو ،ﮫﯿﻧﺎﻌﻣ ﺪﺋاﻮﻓ ﻦﻋ اﻮﺜﺤﺒﻓ ،ﻲﺒﻨﺘﻤﻟا ﺮﻌِﺷ ﺞھﺎﻨﻤﻟﺎﺑ ﻖﻠﻌﺘﯾ ﺎﻣ ﺪﺻر ﻰﻟإ ﺔﺳارﺪﻟا هﺬھ ﺖﻓﺪھ ،ﺎﯾﺪﻘﻧ ﺎﺛاﺮﺗ ﻞﻜﺸﯿﻟ ﻲﻓﺮﻌﻤﻟا ﻢﻜﻟا كاذ ﻊﻤﺘﺟا ﺪﻗو ،ﮫﺑﻮﻠﺳأ ،ﺔﺜﯾﺪﺤﻟا -ﺎﮭﯿﻗﺎﯿﺳ و ﺎﮭﯿﻘﺴﻧ -صﻮﺼﺨﻟا ﮫﺟو ﻰﻠﻋ ، . ةﻮﻘﻟا ﻦﻃاﻮﻣ ﻦﯿﯿﺒﺗ ﻰﻟإ ﺖﻣر ﺎﻤﻛ ﻒﻌﻀﻟا ﻦﻣﺎﻜﻣ و ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا ﺔﯾﺮﻌﺸﻟا ﺔﻧوﺪﻤﻟا هﺬﮭﻟ ﺔﻣﺪﺧ ﺞھﺎﻨﻤﻟا ﻚﻠﺗ ﻲﻓ .: ﺔﯿﺴﻧﺮﻔﻟا ﺔﻐﻠﻟﺎﺑ ﺺﺨﻠﻤﻟا
Français :Aussi les anciens chercheurs comme les contemporains ont tenté d’étudier la poésie d’Al-Mutanabi. Ont souligné l’importance de la signification de ses poèmes, anecdotes de sa sagesse et les
caractéristiques de son style. Toutes ces qualités se sont réunis pour former un patrimoine de la critique littéraire. Cette étude visait à
rassembler les méthodes modernes, et en particulier de faire un
glossaire des auteurs et de leurs approches. Il est également proposé pour traiter les points forts et les faiblesses de ces études et tout cela pour servir la poésie arabe.