Services multilingues pour entreprises
Les professionnels de la traduction
Qui nous sommes
9h05 est une agence de traduction offrant des services de traduction professionnelle reposant sur des normes internationales.
Elle se caractérise par son modèle de production unique qui s’adapte aux besoins de tous les clients.
Elle se différentie des autres
prestataires par son éthique et son professionnalisme, mais aussi et
surtout par la certification de qualité qui
la distingue (EN-15038:2006).
Éthique et professionnalisme
Chez 9h05, tous et chacun de nos traducteurs sont diplômés, spécialisés dans une branche concrète de la
traduction et continuellement formés.
Notre éthique, c’est de vous proposer cela, et uniquement cela :
1 · des traducteurs professionnels
2 · qui traduisent vers leur langue maternelle 3 · dans leur domaine de spécialisation
Pour nous, c’est une question d’éthique
et un engagement de garantir la qualité
de nos produits.
Traductions techniques
Nous ne transposons pas les mots d'une langue à l'autre. Traduire, c'est un art, souvent
compliqué. Il s'agit de transformer la langue X en concept pour le reformuler en langue Y.
Ainsi, les collaborateurs de 9h05® ne traduisent que vers leur langue maternelle. Quoi de plus embarrassant pour une entreprise qu'un texte dont la traduction est approximative ou hors de propos.
9h05® propose ainsi aux entreprises son service
de traductions techniques, légales et spécialisées,
effectuées sur des traducteurs fortement qualifiés.
Certification
9h05® respecte les principales normes et standards internationaux de qualité en matière de traduction, afin de vous garantir la plus grande qualité dans la traduction de vos documents.
Nous sommes certifiés sous la norme NF EN-15038:2006 et respectons la norme ASTM F2575.
NF EN-15038:2006!Cette norme décrit le processus à suivre en matière d'analyse de projet, de traduction et de vérification de la qualité. Elle établit la double relecture (avec et sans le document original) comme standard minimal de qualité.
ASTM F2575!Cette norme, l'équivalent américain de la
norme EN, délimite le cadre spécifique de traduction afin de pourvoir à chaque client une traduction liant qualité et
compétitivité.
Modèle unique de production
Par projet et par langue, trois personnes –en plus du Project Manager (PM)– sont chargées de donner forme à vos
documents et de les retranscrire dans une autre langue.
A · Le traducteur analyse, conceptualise puis traduit le document de la langue source vers la langue cible.
B · Le premier relecteur se concentre sur la forme du texte en langue cible, sans le texte source, et corrige toute
éventuelle erreur de forme : grammaire, orthographe, conjugaison, typographie, etc.
C · Dans le même temps, un autre relecteur s’attache à vérifier la cohérence de fond du texte cible à l’aide du texte source (idée, message, explication, etc.) et apporte toute correction nécessaire. Dans tous les cas, c’est le traducteur qui a le dernier mot et qui valide –ou non– les corrections apportées.
Tarifs et langues
Modèle tarifaire organisé autour de zones linguistiques : Zone 1 Zone 2 Zone 3 Zone 4 Zone 5 EN-FR-ES IT-PT-DE RU-RO-PL CA-GA-KI-NL ZN-AR-NO 0.0781€ 0,0877€ 0.1030€ 0,1221€ 0,1564€
(Base tarifaire d’environ 1000 mots traduits par jour) Nos tarifs ne dépendent que d’un seul facteur : le temps.
Plus vous nous donnez du temps pour traduire vos documents, plus vous économiserez d’argent.
Mais plus le document est urgent, plus les tarifs montent.
C’est vous qui décidez du budget à investir dans la traduction de vos documents.
Variation des prix en fonction du facteur temps Zone 1 Zone 2 Zone 3 Zone 4 Zone 5 EN-FR-ES IT-PT-DE RU-RO-PL CA-GA-KI-NL ZN-AR-NO
0,0586-0,2344€ 0,0658-0,2632€ 0,0772-0,3090€ 0,0916-0,3662€ 0,1173-0,4693€
Pour en savoir plus sur nos tarifs, visitez :
http://www.9h05.com/wa_files/9h05-rates.pdf
Quelques clients
Institutions publiques et organismes non gouvernementaux
Ministerio Coordinador de Desarrollo Social · Organización Internacional del Trabajo · Ministerio de Economía y Finanzas · Secretaría Nacional de Hidrocarburos · Ministerio del Deporte · Olade (Organización Latinoamericana de la Energía) · Third Millenium Alliance · etc.
Finances
MasterCard · Cooperativa de Crédito y Ahorro Policía Nacional · Cooperativa de Ahorro y Crédito Tulcán Ltda · etc.
Droit
Estudio BER Agobados · Lexvalor · Egolex · Santamaría Abogados · Legiscorp · etc.
Voyages et tourisme
Abercrombie & Kent · Terraviajes Ecuador · Columbus Travel Group · etc.
Communication et journalisme
TV5 Monde · Radio María · Más comunicación · Gestión creativa · RTV Ecuador · Agencia de noticias Andes · Marketing one · etc.
Sports
Federación de karate · Federación de judo · Federación de atletismo · Federación de equitación · Federación de tenis · Federación de lucha · etc.
Haute technicité
Coca Cola · Nokia · PDVSA Ecuador · T-Rex engineering · Ilvetecnica SA · Procopet SA · Kuehne + Nagel SA · PowerLife USA · Ecyfo Cia Ltda · IDF Iluminación · etc.
Contact
Commercialisation
+33 972 40 6009 contact@9h05.com www.9h05.com
9h05 Inc.
Chemin de la métropole 33600 Pessac
France 9h05 Inc.
483 Green Lanes N13 4BS London United Kingdom