• Aucun résultat trouvé

A ^ NOV. 1377 LiB^J Conformément au paragraphe 10.6 du Règlement applicable aux tableaux et comités d

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "A ^ NOV. 1377 LiB^J Conformément au paragraphe 10.6 du Règlement applicable aux tableaux et comités d"

Copied!
17
0
0

Texte intégral

(1)

WORLD HEALTH ORGANIZATION

ORGANISATION MONDIALE DE LA SANTÉ

E B Ó L/з

17 novembre 1977

CONSEIL EXECUTIF

Soixante et unième session

Point 4 de 1 ' ordre du jour provisoire

R E U N I O N S D E C O M I T E S D ' E X P E R T S

Rapport du Directeur général

A

^ N O V . 1377 L i B ^ J

Conformément au paragraphe 10.6 du Règlement applicable aux tableaux et comités d1e x p e r t s , ^ le Directeur général présente son rapport sur les neuf réunions de comités d1e x p e r t s dont les rapports^ ont été préparés en anglais et en français depuis la soixantième session du Conseil exécutif.

Les neuf réunions de comités suivant :

丨experts et leurs rapports sont examinés dans 11 ordre

3.

4 .

6.

S A L U B R I T E D E S A L I M E N T S I R R A D I E S

Rapport DFu n comité mixte AIEA/fA0/0MS d'experts

B E S O I N S S A N I T A I R E S D E S A D O L E S C E N T S

Rapport d'un comité OMS df experte PROGRES EN MATIERE DfH E P A T I T E VIRALE

Rapport du Comité OMS df experts de 1'Hépatite virale CHIMIOTHERAPIE DES TUMEURS SOLIDES

Rapport d'un comité OMS d1e x p e r t s

SANTE MENTALE ET DEVELOPPEMENT PSYCHO-SOCIAL DE Rapport d'un comité OMS df experts

' E N F A N T

COMITE OMS D1 EXPERTS DE LA STANDARDISATION BIOLOGIQUE Vingt-huitième rapport

R E S I D U S D E P E S T I C I D E S D A N S L E S P R O D U I T S A L I M E N T A I R E S

Rapport de la réunion conjointe F A O / O M S de 1976 du Groupe FAO d* experts des résidus de pesticides et de 1f environnement et du Groupe OMS d1e x p e r t s des résidus de pesticides

OMSj Documents fondamentaux, 27ème édition, 1977, 93.

Pour des considérations de commodité, des exemplaires de ces rapports sont joints au présent document (à 11 intention des seuls membres du Conseil exécutif). A 11 exception d1u n rapport en anglais et de deux rapports en français, tous les rapports ont déjà été publiés dans la Série de Rapports techniques. Afin de ne pas retarder la présentation au Conseil d'autres rapports qui sont encore en cours df impression ou df é d i t i o n , ceux-ci sont fournis sous la forme d'épreuves non corrigées ou de documents offset et peuvent contenir de légères erreurs. Celles-ci seront naturellement corrigées avant parution dans la Série de Rapports techniques.

(2)

EB61/3 page 2

8 . E M P L O I DES RAYONNEMENTS IONISANTS ET DES RADIONUCLEIDES SUR DES ETRES HUMAINS DANS LA RECHERCHE M E D I C A L E , L'ENSEIGNEMENT ET LES ACTIVITES NON MEDICALES

Rapport d'un comité d1e x p e r t s de l1O M S 9 , . SELECTION DE MEDICAMENTS ESSENTIELS

Rapport d1u n comité df experts de 1'OMS

1 . S A L U B R I T E D E S A L I M E N T S I R R A D I E S

Rapport d!u n comité m i x t e AIEA/fAQ/omS d!e x p e r t s G e n è v e , 31 août-7 septembre 1 9 7 61

1.1 Antécédents

En 1969 le Comité m i x t e AIEA/fA0/0MS d!e x p e r t s de la Salubrité des aliments i r r a d i é s2

a recommandé 1'acceptation temporaire de 11 irradiation du b l é , des pommes de terre et des oignons j tout en recommandant lf exécution d1é t u d e s ultérieures à ce p r o p o s . Cf est pour exa- miner les nouvelles données fournies dans lf intervalle sur ces aliments irradiés comme sur d1a u t r e s q u1u n e nouvelle réunion a été convoquée sur le sujet.

1.2 L e rapport

L e Comité a évalué une quantité considérable de données toxicologiques et a en outre passé en revue l'effet possible de 11 irradiation des aliments du point de vue nutritionnel, chimique et m i c r o b i o l o g i q u e . Il a recommandé 11 acceptation inconditionnelle des aliments irradiés suivants : pommes de terre, b l é , p o u l e t , p a p a y e , fraises.

Dans le cas de trois denrées alimentaires - r i z , cabillaud et sébaste, oignons - le Comité a accordé une acceptation provisoire et demandé que de nouvelles données soient f o u r n i e s . L'évaluation des données sur la salubrité des champignons irradiés nfa pas été jugée entièrement satisfaisante et une décision fondée sur lfé v a l u a t i o n a été remise à une date u l t é r i e u r e .

1.3 Les recommandations

i) Le Comité a souligné la nécessité de nouvelles recherches sur lf irradiation d!u n certain n o m b r e d'aliments et sur des sujets connexes• Il a recommandé q u1e n attendant les résultats de ces t r a v a u x , 1'AIEA, la FAO et l'OMS envisagent de créer un mécanisme intersecrétariats pour 1‘examen permanent des progrès réalisés dans le domaine de 1!i r r a d i a t i o n des aliments et pour 1fo r g a n i s a t i o n d'autres réunions d1e x p e r t s chargés d'évaluer les données au moment

a p p r o p r i é .

ii) Le Comité a suggéré q u!é t a n t donné les progrès des connaissances dans le domaine de 1'irradiation des a l i m e n t s , tels qu* ils ont été passés en revue dans le rapport, l1é v a l u a t i o n de la salubrité d1a l i m e n t s irradiés donnés tienne compte à 11 avenir de toutes les données pertinentes obtenues lors d'essais sur des aliments irradiés analogues et sur des constituants alimentaires représentatifs.

1.4 Répercussions sur le programme de 1fO r g a n i s a t i o n

Comme recommandé, les trois secrétariats de lfA I E A , de la FAO et de lfO M S examineront les progrès réalisés dans le domaine de 1!i r r a d i a t i o n des aliments. Le rapport du Comité m i x t e d1e x p e r t s sera soumis à la Commission du Codex Alimentarius qui prendra les mesures voulues en ce qui concerne les normes alimentaires. Une nouvelle réunion du Comité mixte d'experts devrait être convoquée en 1980 pour examiner les données nouvelles.

1 0 M S3 Série de Rapports techniques, № 604, 1977.

о — O M S , Série de Rapports techniques, № 4 5 1 , 1970.

(3)

EBól/з Page 3 1 • 5 Remarques

Il est normal que 11A I E A et la FAO cherchent à stimuler l'utilisation de 11 irradiation pour la conservation des aliments afin de couvrir les besoins mondiaux croissants. Les recher- ches actuelles visent à établir si lf irradiation affecte la salubrité du produit. Pour sauve- garder les intérêts de la santé publique, le comité mixte d1e x p e r t s recommandé pour 1980 devrait se tenir en liaison avec l'OMS.

2 . BESOINS SANITAIRES DES ADOLESCENTS Rapport d!u n comité OMS d1e x p e r t s 丄 Genève, 28 septembre-4 octobre 1976 2.1 Antécédents

Le précédent Comité d1e x p e r t s des Besoins sanitaires des Adolescents s1 était réuni en 1 9 6 4 .2

Les principaux objectifs du Comité d1e x p e r t s de 1976 étaient les suivants : passer en revue les besoins sanitaires des adolescents compte tenu de l1é v o l u t i o n sociale observée dans différents environnements; identifier les problèmes de santé liés au développement physique et psycho-social; formuler des recommandations et des orientations techniques pour la promotion de la santé et du bien-être et pour la prestation de soins de santé, avec la participation active de la communauté, y compris des adolescents; examiner les implications des facteurs ci-dessus pour la formation des personnels de santé; recommander des priorités de recherche pour acquérir une meilleure compréhension des problèmes nouveaux se posant aux adolescents d'aujourd'hui.

Un Comité d1e x p e r t s de la Santé mentale et du Développement psycho-social de 1'Enfant qui s'est réuni à Genève du 9 au 15 novembre 19763 pour étudier la santé mentale de 11 enfant, y compris celle des adolescents 5 a complété les discussions et les recommandations du Comité d!e x p e r t s des Besoins sanitaires des Adolescents (voir section 5 ci-après).

2.2 Le rapport

Le rapport examine les problèmes de la santé et du bien-être des adolescents dans une perspective m o n d i a l e , spécialement en référence aux pays en développement. Il souligne q u e , indépendamment des différences culturelles, certaines caractéristiques fondamentales du début de 11 adolescence sont universelles : croissance physique rapide,modification des fonctions psycho-sociales et achèvement du développement sexuel. Il décrit 11 adolescence comme une période de passage progressif de 11 enfance à l'âge adulte, qui va environ de 10 à 20 ans.

Le rapport récapitule brièvement les sources de m a l a d i e , d1i n v a l i d i t é s et de souffrance et examine les mécanismes étiologiques et les facteurs de risques; il replace les problèmes de santé dans leur contexte social; il appelle lfa t t e n t i o n sur des problèmes spéciaux d!a p p a - rition récente et sur la manière dont on pourrait améliorer la situation grâce à des innova- tions dans les services de santé et à des réformes de 11 éducation et des services sociaux. Il étudie en outre 1'éducation et la formation des personnels de santé et connexes s1 occupant des adolescents.

Le rapport souligne les perspectives et les problèmes nouveaux liés à la modification des structures d1 emploi et de chômage, à la diminution de l1e f f o r t physique (la technologie continuant de fournir des dispositifs économisant 1'effort physique), aux transformations de 11 éducation, au changement du rôle des femmes et aux relations au sein de la famille. Le

O M S , Série de Rapports techniques, № 609,1977.

о O M S , Série de Rapports techniques, № 308, 1965.

O M S , Série de Rapports techniques, N 613, 1977,

(4)

EB61/3 page 4

C o m i t é a é t é d1a v i s q u e les d é c i d e u r s d e v r a i e n t ê t r e a v i s é s du r i s q u e q u e c e s t r a n s f o r m a t i o n s n e s e r é p e r c u t e n t s u r le d é v e l o p p e m e n t et la s a n t é des a d o l e s c e n t s .

2 • 3 L e s r e c o m m a n d a t i o n s

L e C o m i t é df e x p e r t s a f a i t d e s r e c o m m a n d a t i o n s s ' a d r e s s a n t s p é c i f i q u e m e n t a u x g o u v e r n e - m e n t s n a t i o n a u x et à l ' O M S d a n s les p r i n c i p a u x d o m a i n e s s u i v a n t s .

S e r v i c e s

C h a q u e g o u v e r n e m e n t d e v r a i t é t a b l i r , d a n s le c o n t e x t e d e s e s p l a n s g é n é r a u x d e d é v e l o p - p e m e n t s o c i a l et é c o n o m i q u e , u n e p o l i t i q u e e t u n p l a n n a t i o n a u x c o u v r a n t d i v e r s s e c t e u r s : s a n t é , é d u c a t i o n , f o r m a t i o n , e m p l o i, s e r v i c e s s o c i a u x p o u r les a d o l e s c e n t s .

U n e a t t e n t i o n t o u t e p a r t i c u l i è r e d e v r a i t ê t r e p r ê t é e p a r l e s g o u v e r n e m e n t s et p a r lfO M S à l ' é t a b l i s s e m e n t d ' u n e l é g i s l a t i o n a p p r o p r i é e .

L e s a d o l e s c e n t s d e v r a i e n t p a r t i c i p e r a c t i v e m e n t a u x p r i s e s d e d é c i s i o n s i n t é r e s s a n t l e u r s b e s o i n s d e s a n t é .

I l e s t e s s e n t i e l q u e 11 o n c o m p r e n n e b i e n les b e s o i n s p h y s i q u e s e t p s y c h o - s o c i a u x d e s a d o l e s c e n t s s i 1 ' o n v e u t l e u r d i s p e n s e r d e s s o i n s e f f i c a c e s .

L e s s e r v i c e s e x i s t a n t s , n o t a m m e n t c e u x q u i d i s p e n s e n t les s o i n s d e s a n t é p r i m a i r e s a u x a d o l e s c e n t s, d e v r a i e n t t e n i r le p l u s g r a n d c o m p t e d e s b e s o i n s , d e s p r i o r i t é s et d e s s t y l e s d e v i e l o c a u x .

E d u c a t i o n e t f o r m a t i o n

D a n s la f o r m a t i o n d e s é t u d i a n t s e n m é d e c i n e et a u t r e s t r a v a i l l e u r s d e la s a n t é , i l f a u d r a i t t e n i r d û m e n t c o m p t e d e s b e s o i n s s a n i t a i r e s d e s a d o l e s c e n t s .

L e s a u t o r i t é s d e l ' é d u c a t i o n e t d e la s a n t é d e v r a i e n t c o l l a b o r e r é t r o i t e m e n t à la r é v i - s i o n d e s p r o g r a m m e s s c o l a i r e s p o u r y i n c l u r e la p r é p a r a t i o n à la v i e f a m i l i a l e , la p a r e n t é r e s p o n s a b l e , e t l ' é d u c a t i o n s e x u e l l e . I l f a u d r a i t o b t e n i r la p a r t i c i p a t i o n a c t i v e d e s p a r e n t s et p r é p a r e r les e n s e i g n a n t s à p r o m o u v o i r u n e m e i l l e u r e c o m p r é h e n s i o n d e s b e s o i n s s a n i t a i r e s d e s a d o l e s c e n t s .

L1o r i e n t a t i o n p r o f e s s i o n n e l l e d e v r a i t ê t r e é l a r g i e et i l c o n v i e n d r a i t d e r é v i s e r les p r o g r a m m e s s c o l a i r e s d a n s c e s e n s .

R e c h e r c h e

I l y a u r a i t l i e u de p a s s e r e n r e v u e e t d ' a n a l y s e r les t r a v a u x d e r e c h e r c h e e x i s t a n t s d a n s l ' o p t i q u e des b e s o i n s p h y s i q u e s et p s y c h o - s o c i a u x e t des p r o b l è m e s p a r t i c u l i e r s des a d o l e s c e n t s .

I l f a u d r a i t f a i r e d e s e n q u ê t e s a u p r è s d e s j e u n e s p o u r c o n n a î t r e l e u r s v u e s s u r 1 ' é d u c a - t i o n e t la f o r m a t i o n q u1i l s r e ç o i v e n t , sur l ' o r i e n t a t i o n p r o f e s s i o n n e l l e , s u r les b e s o i n s s a n i t a i r e s et les s e r v i c e s d e s a n t é e t sur 1!é d u c a t i o n s a n i t a i r e .

D e s r e c h e r c h e s d e v r a i e n t ê t r e f a i t e s p o u r d é c o u v r i r , à 1 ' i n t e n t i o n d e s a d o l e s c e n t e s , u n c o n t r a c e p t i f s û r et a c c e p t a b l e q u i n e r e t a r d e p a s l e u r c r o i s s a n c e e t l e u r d é v e l o p p e m e n t e t q u i n?a i t p a s d1e f f e t s s u r l e u r f é c o n d i t é u l t é r i e u r e .

I l c o n v i e n d r a i t d ' é t u d i e r le r a p p o r t e n t r e la s a n t é , l ' é t a t n u t r i t i o n n e l et le c o m p o r - t e m e n t a u c o u r s de l ' a d o l e s c e n c e d!u n e p a r t , et les p r i n c i p a u x p r o b l è m e s d e s a n t é d e la v i e a d u l t e d ' a u t r e p a r t .

(5)

EBól/3 Page 5 2.4 Répercussions sur le programme de 11 Organisation

L e r a p p o r t f o u r n i t des o r i e n t a t i o n s p r a t i q u e s q u i i n t é r e s s e n t d i r e c t e m e n t les p r o g r a m m e s de l ' O r g a n i s a t i o n c o n c e r n a n t la santé d e la f a m i l l e , la santé m a t e r n e l l e et i n f a n t i l e , la n u t r i t i o n , lfé d u c a t i o n p o u r la s a n t é , la santé m e n t a l e , la m é d e c i n e du t r a v a i l et la l é g i s l a - tion s a n i t a i r e . L1a c c e n t m i s sur la n é c e s s i t é d1u n e a c t i o n c o m m u n e dans les d o m a i n e s de 11 édu- cation , d e la santé et de lf e m p l o i a des i m p l i c a t i o n s p o u r la c o l l a b o r a t i o n entre lfU N E S C O , l ' O I T et 1!0 M S .

Lf a c c e n t p l a c é sur les b e s o i n s s p é c i f i q u e s des a d o l e s c e n t s 5 n o t a m m e n t dans les r é g i o n s r u r a l e s et dans les r é g i o n s en v o i e d ' u r b a n i s a t i o n r a p i d e de n o m b r e u x pays en d é v e l o p p e m e n t , sur les r e t e n t i s s e m e n t s de leurs p r o b l è m e s s a n i t a i r e s sur la p o p u l a t i o n a d u l t e f u t u r e et sur leur r ô l e dans lfa u t o r e s p o n s a b i l i t é c o m m u n a u t a i r e et f a m i l i a l e s u g g è r e des thèmes p r i v i l é g i é s de c o o p é r a t i o n t e c h n i q u e de 11 OMS a v e c ses E t a t s M e m b r e s . Ce sera p a r t i c u l i è r e m e n t le cas des d i f f é r e n t s p r o g r a m m e s de soins de santé p r i m a i r e s c o m m e des p r o g r a m m e s i n t é r e s s a n t la f o r m a t i o n de j e u n e s p e r s o n n e l s de santé et p e r s o n n e l s v o i s i n s et de t r a v a i l l e u r s s o c i a u x . 2.5 R e m a r q u e s

L e r a p p o r t p r é s e n t e r a u n e g r a n d e utilité p r a t i q u e p o u r tous c e u x q u i s1 i n t é r e s s e n t a c t i - v e m e n t aux d i f f é r e n t s p r o b l è m e s des a d o l e s c e n t s .工1 a d é j à c o n t r i b u é à s t i m u l e r 11 i n t é r ê t porté à ces q u e s t i o n s dans un c e r t a i n n o m b r e de p a y s , par e x e m p l e à C u b a , a u M e x i q u e et a u x P h i l i p p i n e s . C e r t a i n e s des r e c o m m a n d a t i o n s r e l a t i v e s à la r e c h e r c h e ont déjà été a p p l i q u é e s : с1 est a i n s i q u1 u n p r o g r a m m e de r e c h e r c h e OMS sur la santé p r o c r é a t r i c e des a d o l e s c e n t s a été m i s en r o u t e . On p r e s s e n t a c t u e l l e m e n t les pays sur 11 a c c u e i l q u1 ils r é s e r v e r a i e n t à u n e e n q u ê t e t r a n s c u l t u r e l i e sur les soins de santé et le m a t é r i e l d1é d u c a t i o n en r a p p o r t a v e c la santé des a d o l e s c e n t s .

3 . PROGRES EN M A T I E R E D ' H E P A T I T E V I R A L E

R a p p o r t du C o m i t é OMS d1 experts de 1 ' H é p a t i t e v i r a l e G e n è v e , 11-16 o c t o b r e 1976^

3•1 A n t é c é d e n t s

L ' h é p a t i t e v i r a l e c o n s t i t u e dans le m o n d e entier u n g r a v e p r o b l è m e de santé p u b l i q u e . С1 est là un fait r e c o n n u d e p u i s l o n g t e m p s par 11O M S , q u i a o r g a n i s é d i v e r s e s r é u n i o n s sur ce s u j e t pour a t t i r e r l ' a t t e n t i o n sur l ' i m p o r t a n c e d e la m a l a d i e et e x p l o r e r les m e i l l e u r s m o y e n s d e la c o m b a t t r e . J u s q u ' à ces d e r n i e r s t e m p s , les efforts se h e u r t a i e n t aux lacunes de n o s con- n a i s s a n c e s sur 1 ' é t i o l o g i e et 11é p i d é m i o l o g i e de la m a l a d i e m a i s , ces d e r n i è r e s a n n é e s , des p r o g r è s c o n s i d é r a b l e s ont été faits et 11 on c o n n a î t b e a u c o u p m i e u x les c a r a c t é r i s t i q u e s de 1 ' h é p a t i t e A et de 1 ' h é p a t i t e В; a u s s i e s t - i l plus que j a m a i s n é c e s s a i r e de r e v o i r les r a p i d e s p r o g r è s réalisés dans ce d o m a i n e et de formuler des r e c o m m a n d a t i o n s sur 1 ' a p p l i c a t i o n des con- n a i s s a n c e s à 1 ' a m é l i o r a t i o n d e la lutte c o n t r e la m a l a d i e .

3.2 L e r a p p o r t

L e Comité a p r o p o s é de s i m p l i f i e r la n o m e n c l a t u r e et la t e r m i n o l o g i e des v i r u s de 1 'hépa- t i t e , de leurs a n t i g è n e s et de leurs a n t i c o r p s q u i , j u s q u e - l à , n ' é t a i e n t pas d é f i n i e s très c l a i r e m e n t . Il a revu b r i è v e m e n t les m a n i f e s t a t i o n s c l i n i q u e s , les d o n n é e s d e l a b o r a t o i r e a i n s i q u e les c a r a c t é r i s t i q u e s b i o c h i m i q u e s et b i o p h y s i q u e s des v i r u s de 1 ' h é p a t i t e A et de

1 'hépatite B .

L e corps du r a p p o r t est c o n s a c r é à l ' é p i d é m i o l o g i e de la m a l a d i e dans d i f f é r e n t e s a i r e s g é o g r a p h i q u e s et d i f f é r e n t s g r o u p e s e t h n i q u e s et s o c i a u x , a i n s i q u ' a u x m é t h o d e s p e r m e t t a n t de

1 OMS, Série de Rapports techniques, № 602, 1977.

(6)

ЕВ61/3 Page 6

d é c e l e r le v i r u s de 1 ' h é p a t i t e A et d i v e r s a n t i g è n e s et a n t i c o r p s d e 1 ' h é p a t i t e B . S o n t é g a l e - m e n t a b o r d é s les a s p e c t s iramunologiques et i m m u n o p a t h o l o g i q u e s d e la m a l a d i e , et n o t a m m e n t le r ô l e d e 11 i m m u n i t é c e l l u l a i r e .

L e C o m i t é a d ' a u t r e p a r t n o t é q u e , g r â c e a u x p r o g r è s n o b l e s r é a l i s é s d a n s le d i a g n o s t i c s p é c i f i q u e d e la m a l a d i e , on a d é c e l é u n t y p e n o u v e a u d ' h é p a t i t e q u i e s t sans r a p p o r t a v e c l ' h é p a t i t e A n i l ' h é p a t i t e В. С 'est a u j o u r d ' h u i la f o r m e la p l u s c o u r a n t e d ' h é p a t i t e p o s t - t r a n s f u s i o n n e l l e d a n s c e r t a i n e s r é g i o n s . D !a u t r e s p r o b l è m e s s o n t é v o q u é s q u i c o n c e r n e n t les s e r v i c e s de t r a n s f u s i o n s a n g u i n e , les g r o u p e s de m a l a d e s et le p e r s o n n e l h o s p i t a l i e r à h a u t r i s q u e , les r i s q u e s p r o f e s s i o n n e l s et 1 ' a p p l i c a t i o n de m e s u r e s de l u t t e .

L e r a p p o r t m e n t i o n n e les é t u d e s s u r la p r o p a g a t i o n du v i r u s d a n s d e s c u l t u r e s d e t i s s u e t c h e z les p r i m a t e s n o n h o m i n i e n s . I l y e s t s o u l i g n é q u e les m o d è l e s a n i m a u x e x p é r i m e n t a u x d ' i n f e c t i o n à v i r u s de 1 ' h é p a t i t e A et d e l ' h é p a t i t e В f a c i l i t e n t 11 é t u d e de l e u r i n f e c t i v i t é , a i n s i q u e l ' é v a l u a t i o n de l ' i n n o c u i t é e t de l ' e f f i c a c i t é de v a c c i n s e x p é r i m e n t a u x a n t i -

h é p a t i t e В r é c e m m e n t p r é p a r é s . L e r a p p o r t m e n t i o n n e é g a l e m e n t les é t u d e s sur 11 i m m u n i s a t i o n p a s s i v e c o n t r e la m a l a d i e , a i n s i q u e l e s p r e m i è r e s t e n t a t i v e s p r o m e t t e u s e s de t r a i t e m e n t p a r 1 ' i n t e r f é r o r i . E t a n t d o n n é le r ô l e q u e p o u r r a i t j o u e r le v i r u s de 1 ' h é p a t i t e В d a n s 1 ' é p i t h é l i o m a h é p a t o c e l l u l a i r e , il e s t p e r m i s dfe s p é r e r q u e l ' i m m u n i s a t i o n c o n t r i b u e r a à r é d u i r e 11 i n c i d e n c e n o n s e u l e m e n t d e 1 ' h é p a t i t e В, m a i s a u s s i de c e t t e f o r m e de c a n c e r .

3 . 3 L e s r e c o m m a n d a t i o n s

D e n o m b r e u s e s r e c o m m a n d a t i o n s i m p o r t a n t e s o n t é t é f o r m u l é e s t a n t p o u r les r e c h e r c h e s f u t u r e s q u e p o u r l ' a p p l i c a t i o n d e s c o n n a i s s a n c e s a c t u e l l e s à la l u t t e c o n t r e la m a l a d i e . L e C o m i t é a e s t i m é q u e les s e r v i c e s de s a n t é p u b l i q u e d e v a i e n t i n t r o d u i r e d e s t e c h n i q u e s de l a b o - r a t o i r e p l u s s e n s i b l e s p o u r d i a g n o s t i q u e r et d é p i s t e r c h e z les d o n n e u r s de s a n g l ' a n t i g è n e de s u r f a c e d e l ' h é p a t i t e В ( H B s A g ) ; en e f f e t , il n e faut p a s u t i l i s e r de s a n g c o n t e n a n t c e t a n t i - g è n e p o u r d e s t r a n s f u s i o n s . Il e s t d o n c i m p o r t a n t d1 o r g a n i s e r des c o u r s , sous les a u s p i c e s de 1 ' O M S , d a n s d i f f é r e n t e s r é g i o n s du m o n d e , a f i n de f a i r e c o n n a î t r e les t e c h n i q u e s de d i a g n o s t i c . L e s s e r v i c e s de s a n t é d o i v e n t s ' e f f o r c e r d ' o b t e n i r la d é c l a r a t i o n d e t o u s les cas d ' h é p a t i t e a i g u ë , s e l o n 1 'âge et le s e x e , et d1 i n s t i t u e r u n e n o t i f i c a t i o n s p é c i f i a n t s 1 il s ' a g i t du t y p e A , d u t y p e В, o u d ' a u t r e s t y p e s de la m a l a d i e .

D e s r e c o m m a n d a t i o n s o n t é t é f o r m u l é e s p o u r la p r é p a r a t i o n et la n o r m a l i s a t i o n d e s r é a c t i f s , n o t a m m e n t p o u r la p r é p a r a t i o n d ' é t a l o n s i n t e r n a t i o n a u x d ' i m m u n o g l o b u l i n e s de l ' h é p a t i t e A et de 1 ' h é p a t i t e В q u i s e r o n t u t i l i s é s à t i t r e p r o p h y l a c t i q u e . D e s c r i t è r e s , d ' i n n o c u i t é n o t a m m e n t , o n t é t é é t a b l i s p o u r la p r é p a r a t i o n de v a c c i n s e x p é r i m e n t a u x a n t i - h é p a t i t e B .

3 . 4 R é p e r c u s s i o n s s u r le p r o g r a m m e d e l ' O r g a n i s a t i o n

L e s t r a v a u x du C o m i t é d e v r a i e n t f a c i l i t e r la c o o p é r a t i o n t e c h n i q u e d i r e c t e et a i d e r à p r o - c u r e r les r e n s e i g n e m e n t s v o u l u s a u x p a y s et a u x r é g i o n s sur la m i s e en o e u v r e d e s r e c o m m a n d a - t i o n s , n o t a m m e n t c e l l e s q u i v i s e n t à r e n f o r c e r les m e s u r e s de s a n t é p u b l i q u e c o n t r e la m a l a d i e . I l f a u d r a i t é g a l e m e n t o r g a n i s e r des s é m i n a i r e s et c o u r s i n t e r n a t i o n a u x a i n s i q u e d i v e r s e s é t u d e s c o l l e c t i v e s p o u r d é v e l o p p e r les e f f o r t s m o n d i a u x de r e c h e r c h e sur 1 ' h é p a t i t e v i r a l e .

3 • 5 R e m a r q u e s

L a r é u n i o n du C o m i t é d1 e x p e r t s de l ' H é p a t i t e v i r a l e , c o n v o q u é e à p o i n t n o m m é , a été 1 ' o c c a s i o n d furi é c h a n g e d e v u e s très f r u c t u e u x sur c e t t e q u e s t i o n i m p o r t a n t e . L e r a p p o r t et les r e c o m m a n d a t i o n s a i d e n t p u i s s a m m e n t à m i e u x f a i r e c o n n a î t r e les p r o b l è m e s t h é o r i q u e s et p r a - t i q u e s d e la m a l a d i e et r e p r é s e n t e n t s a n s a u c u n d o u t e u n d o c u m e n t p r é c i e u x q u i f a c i l i t e r a , d a n s les p a y s en d é v e l o p p e m e n t c o m m e d a n s l e s p a y s d é v e l o p p é s , les p r o g r è s de la l u t t e c o n t r e la m a l a d i e .

(7)

EBÓl/3 Page 7

4 . C H I M I O T H E R A P I E D E S T U M E U R S S O L I D E S R a p p o r t d!u n c o m i t é OMS d1e x p e r t s Genèveд ler-5 n o v e m b r e 1 9 7 61 4 • 1 A n t é c é d e n t s

Il e x i s t e à 1 ' h e u r e a c t u e l l e cinq p r i n c i p a u x t y p e s de t r a i t e m e n t du c a n c e r : c h i r u r g i e , r a d i o t h é r a p i e , c h i m i o t h é r a p i e , h o r m o n o t h é r a p i e et é v e n t u e l l e m e n t i m m u n o t h é r a p i e . Tous ont p o u r b u t de d é t r u i r e , d1 é l i m i n e r ou de n e u t r a l i s e r toutes les c e l l u l e s c a n c é r e u s e s pour a s s u r e r la g u é r i s o n . La c h i m i o t h é r a p i e p r e n d de plus en plus d ' i m p o r t a n c e , n o n s e u l e m e n t en a s s o c i a t i o n a v e c d ' a u t r e s types de t r a i t e m e n t , m a i s a u s s i l o r s q u ' e l l e est a p p l i q u é e s e u l e .

Le p r e m i e r Comité d!e x p e r t s sur ce sujet s ' é t a i t r é u n i en 1 9 6 1 , 2 et son r a p p o r t a v a i t été m i s à jour en 1965。3 E n 1973, 11 OMS a publié u n m a n u e l i n t i t u l é T r a i t e m e n t s m é d i c a u x des cancers,“ dans l e q u e l é t a i e n t a n a l y s é s les m o y e n s d e t r a i t e m e n t et qui a s e r v i b i e n s o u v e n t pour 11 e n s e i g n e m e n t , par e x e m p l e pour les cours sur la c h i m i o t h é r a p i e donné s par 1 ' U n i o n inter- n a t i o n a l e c o n t r e le C a n c e r .

E t a n t donné les p r o g r è s r a p i d e s de la c h i m i o t h é r a p i e , il a v a i t été demandé à p l u s i e u r s r e p r i s e s que s o i e n t m i s e s à jour les d o n n é e s sur la s i t u a t i o n d e façon à la fois o b j e c t i v e et c o n c i s e . С'est p o u r q u o i u n Comité d ' e x p e r t s de la C h i m i o t h é r a p i e des T u m e u r s solides a été c o n v o q u é à G e n è v e en n o v e m b r e 1 9 7 6 . En r a i s o n de la m u l t i t u d e des d o n n é e s sur la c h i m i o t h é - r a p i e des lymphomes et des l e u c é m i e s , le Comité n1a envisagé que la c h i m i o t h é r a p i e des t u m e u r s s o l i d e s .

Son o b j e c t i f e s s e n t i e l é t a i t de d o n n e r un a p e r ç u c o n c i s des p o s s i b i l i t é s c o n c r è t e s de c h i m i o t h é r a p i e des t u m e u r s s o l i d e s , en i n d i q u a n t les c o m p o s é s et a s s o c i a t i o n s de m é d i c a m e n t s les plus u t i l i s é s en t h é r a p e u t i q u e .

4.2 Le r a p p o r t

Le C o m i t é , a p r è s a v o i r indiqué les limites des m é t h o d e s a c t u e l l e s de t r a i t e m e n t , a sou- ligné les p r i n c i p e s f o n d a m e n t a u x les plus i m p o r t a n t s des t h é r a p e u t i q u e s a n t i c a n c é r e u s e s en g é n é r a l , en m e t t a n t p a r t i c u l i è r e m e n t lfa c c e n t sur les p r i n c i p e s de b a s e d e la c h i m i o t h é r a p i e . La plus g r a n d e p a r t i e du r a p p o r t traite des a p p r o c h e s c h i m i o t h é r a p e u t i q u e s en f o n c t i o n des

l o c a l i s a t i o n s , n o t a m m e n t p o u r tous les cancers d o n t lf i n c i d e n c e est ou s e m b l e ê t r e la plus é l e v é e dans tous les p a y s . Le Comité s1 est tout p a r t i c u l i è r e m e n t p r é o c c u p é de la n é c e s s i t é de v e i l l e r à ce q u e les c o m p o s é s d1e f f i c a c i t é r e c o n n u e issus de nf i m p o r t e q u e l l e p a r t i e du m o n d e s o i e n t t h é r a p e u t i q u e m e n t e x p l o i t é s . U n e p e t i t e s e c t i o n du r a p p o r t traite des s t r a t é g i e s d ' e s s a i s c l i n i q u e s , des t e c h n i q u e s d1é v a l u a t i o n de la c h i m i o t h é r a p i e a n t i c a n c é r e u s e a i n s i q u e des a p p r o c h e s n o u v e l l e s q u i p e u v e n t etre e n v i s a g é e s à p a r t i r de c h i m i o t h é r a p i e s a n t i c a n c é - r e u s e s e x p é r i m e n t a l e s ou de r e c h e r c h e s f o n d a m e n t a l e s sur le c a n c e r .

1 O M S , S é r i e de R a p p o r t s t e c h n i q u e s , № 605, 1 9 7 7 . 2 O M S , S é r i e de R a p p o r t s t e c h n i q u e s , № 2 3 2 , 1 9 6 2 . 3

D a v i d , W . & L a r i o n o v , L . F。, Progress in c h e m o t h e r a p y of c a n c e r , B u l l e t i n de l'Organi- sation m o n d i a l e de la S a n t é , 30 : 327 ( 1 9 6 4 ) .

4

B r û l é , G . , E c k h a r d t , S . J . , H a l l , T . C . & W i n k l e r , A . T r a i t e m e n t s m é d i c a u x des c a n c e r s ,

O r g a n i s a t i o n m o n d i a l e de la Santé , 1 9 7 3 . ^ “

(8)

EB61/3 Page 8

4.3 Les recommandations

On peut résumer comme suit les recommandations formulées par le Comité d1e x p e r t s : 1) Il faudrait réunir un comité df experts analogue sur la chimiothérapie des hémo- pathies m a l i g n e s .

2) Il conviendrait de réunir un comité d1e x p e r t s chargé d'élaborer des principes direc- teurs applicables à la conduite du traitement selon les localisations cancéreuses

particulières.

3) En dépit de nombreux succès enregistrés dans la chimiothérapie anticancéreuse, il faudrait insister sur la nécessité d'adopter une approche pluridisciplinaire dans le trai- tement du cancer; il convient d'autre part d'encourager la m i s e sur pied de programmes de formation en cancérologie médicale dans les pays M e m b r e s .

4 ) L'OMS devrait faciliter la création de liens bilatéraux entre les centres antican- céreux des pays développés et ceux des pays en développement.

5) Devant le chevauchement des efforts et la diversité des renseignements exigés par les autorités nationales responsables de l'homologation des m é d i c a m e n t s , l'OMS devrait s1 efforcer en priorité de rechercher les moyens qui permettraient le mieux de normaliser ces renseignements, de.manière à pouvoir élaborer un ensemble uniforme de conditions d1 homologation.

6) L'OMS devrait rechercher des moyens pour que tous les pays puissent se procurer plus facilement les médicaments les plus importants (énumérés dans l'annexe 2 du rapport).

4.4 Répercussions sur le programme de 1!O r g a n i s a t i o n

Pour la plupart, les répercussions sur le programme de l1O r g a n i s a t i o n se dégagent aisé- m e n t des recommandations ci-dessus• Elles touchent de très près à certains aspects du programme à long terme de coopération internationale en matière de recherche sur le cancer ainsi que du programme QMS à moyen terme, qui m e t l1a c c e n t sur la nécessité d1a g i r au niveau des pays, notamment des pays en développement•

4.5 Remarques

Bien que des manuels ont été publiés, généralement par un groupe dfa u t e u r s , sur la chimio- thérapie anticancéreuse en général; il s1 agit de livres volumineux et coûteux qui deviennent vite p é r i m é s . Aussi était-il souhaitable de faire paraître une publication concise - dans la m e s u r e du possible - objective et faisant plus ou moins autorité sur la question, en tenant

compte de tous les faits établis ; en r é a l i t é , il avait été demandé à 11 OMS de mettre à jour les données sur ce sujet. Le Comité d1e x p e r t s a répondu à cet appel en publiant un rapport de taille relativement limitée (118 p a g e s ) , contenant des avis d'ordre pratique. Ce rapport peut être utilisé pour la formation universitaire et postuniversitaire ainsi que pour des cours orga nisés sur la chimiothérapie anticancéreuse par de nombreux pays et par des organisations inter- nationales , t e l l e s l'Union internationale contre le Cancer•

5 . SANTE MENTALE ET DEVELOPPEMENT PSYCHO-SOCIAL DE L! ENFANT Rapport d'un comité QMS df experts

G e n è v e , 9-15 novembre 19761 5•1 Antécédents

La santé mentale et le développement psycho-social de 1!e n f a n t sont l'une des préoccupa- tions centrales du nouveau programme de santé mentale• Il y a dans le m o n d e un milliard

300 millions d1e n f a n t s de moins de 15 ans - qui représentent environ le tiers de la population

1 O M S , Série de Rapports techniques, № 611, 1977.

(9)

E B 6 1 / 3 page 9 m o n d i a l e - et 80 % d'entre eux vivent dans les pays en d é v e l o p p e m e n t . La p r é v a l e n c e des pro- blèmes de santé m e n t a l e persistants et socialement h a n d i c a p a n t s chez les enfants de trois à quinze ans est de l'ordre de 5 à 15 O r , les services de santé m e n t a l e sont r a r e s , sinon i n e x i s t a n t s , dans la plupart des pays en d é v e l o p p e m e n t , où les stress liés à un c h a n g e m e n t social r a p i d e , notamment à l'urbanisation et à l ' i n d u s t r i a l i s a t i o n , ont exacerbé les problèmes de santé m e n t a l e de l' e n f a n t . D'autre p a r t , il faut tenir compte des facteurs p s y c h o - s o c i a u x dans la résolution d'autres problèmes urgents tels que la m a l n u t r i t i o n , les m a l a d i e s trans- m i s s i b l e s et 1'insuffisance des prestations sanitaires dans ces p a y s .

Des comités d'experts se sont réunis récemment pour examiner l'organisation des services de santé m e n t a l e dans les pays en v o i e de développement,1 les tendances et a p p r o c h e s nouvelles dans la prestation de soins aux m è r e s et enfants par les services de santé 2 a i n s i que les besoins sanitaires des a d o l e s c e n t s . 3 Les principaux objectifs de la réunion du Comité é t a i e n t donc de revoir l'état actuel des c o n n a i s s a n c e s , de définir des m o y e n s concrets de les appliquer et de recommander des lignes d'action en vue d'améliorer la santé m e n t a l e de l'enfant et de prévenir les problèmes psycho-sociaux de l'enfance.

5.2 Le rapport

Le Comité s'est surtout intéressé au développement p s y c h o - s o c i a l , aux problèmes de santé m e n t a l e les plus fréquents et aux mesures destinées à prévenir les troubles m e n t a u x chez

1'enfant ou à améliorer les soins aux enfants m a l a d e s . Etant donné que 1'arriération m e n t a l e , 1'épilepsie et les syndromes cérébraux organiques ont fait et continuent de faire 1'objet de travaux, ces maladies n'ont pas été examinées p a r t i c u l i è r e m e n t , bien qu'elles constituent un problème de santé majeur dans 1'enfance.

Le Comité a revu les données socio-démographiques intéressant le développement et la santé de l'enfant, notamment celles qui ont trait aux processus d ' u r b a n i s a t i o n , de m i g r a t i o n et de dislocation de la f a m i l l e . Il a examiné certaines caratéristiques sur le plan de l'épi- démiologie et du développement en cherchant à en déterminer la p r é v a l e n c e . La d i s t i n c t i o n a été faite entre les problèmes normaux de 1'enfance et les troubles m e n t a u x , ces derniers se caractérisant par leur gravité et l'ampleur dans laquelle ils freinent le d é v e l o p p e m e n t psycho- social du fait qu'ils sont m u l t i p l e s , persistants et socialement h a n d i c a p a n t s . Les problèmes d ' é v a l u a t i o n , de diagnostic et de classification ont été e n v i s a g é s , notamment les travaux récents faits par 1'OMS dans ce domaine tels que le système de classification m u l t i - a x i a l e pour les enfants a i n s i que les catégories nouvelles de la Classification internationale des M a l a d i e s concernant les troubles m e n t a u x de 1'enfant.

Les facteurs b i o l o g i q u e s , c o g n i t i f s , écologiques et sociaux q u i infléchissent le dévelop pement psycho-social ont été évalués sur la base de données r é c e n t e s , en p a r t i c u l i e r les effets du changement social sur la santé m e n t a l e .

U n autre grand secteur a été revu en d é t a i l , à savoir les effets de divers facteurs liés au mode d'éducation : qualité de l'interaction p a r e n t s - e n f a n t s , caractéristiques de la person- nalité des parents (y compris troubles mentaux chez les parents); relations intrafamiliales;

vie quotidienne dans les g a r d e r i e s , placement dans les maisons d'enfants; h o s p i t a l i s a t i o n ; école; modalités de l'adoption et du placement dans des foyers n o u r r i c i e r s .

Les données récentes concernant la fréquentation des crèches ont été e x a m i n é e s , compte tenu de l'évolution du rôle de la femme dans bien des sociétés et de l'augmentation du n o m b r e de familles ne comptant qu'un p a r e n t . Le Comité a conclu q u e , contrairement à ce que l'on croyait j u s q u ' a l o r s , la fréquentation d'une crèche ou le fait que la m è r e travaille n'était pas nécessairement préjudiciable à l'enfant; en f a i t , le séjour dans une garderie de q u a l i t é

O M S , Série de Rapports techniques, O M S , Série de Rapports techniques, O M S , Série de Rapports techniques, r a p p o r t ) .

5 6 4 , 1 9 7 5 . 6 0 0 , 1 9 7 6 .

6 0 9' 1 9 7 7 (v o ir également partie 2 du présent

(10)

E B 6 1 / 3 p a g e 10

p e u t c o m p o r t e r des a v a n t a g e s p s y c h o - s o c i a u x p o u r tous les e n f a n t s , n o t a m m e n t c e u x q u i appar- t i e n n e n t à des familles s é r i e u s e m e n t d é s a v a n t a g é e s ou d é s u n i e s .

A p r è s a v o i r e x a m i n é les facteurs q u i t e n d e n t à e n t r a v e r le d é v e l o p p e m e n t psycho—social,

le C o m i t é a e x a m i n é en d é t a i l les i n f l u e n c e s q u i f a v o r i s e n t le d é v e l o p p e m e n t n o r m a l et les c i r c o n s t a n c e s q u i p e r m e t t e n t a u x e n f a n t s de se d é v e l o p p e r n o r m a l e m e n t m a l g r é le s t r e s s , la c a r e n c e a f f e c t i v e et les d é s a v a n t a g e s s o c i a u x . A l o r s q u e la r e c h e r c h e est s o u v e n t c e n t r é e sur la m a l a d i e m e n t a l e , il f a u d r a i t a c c o r d e r la p r i o r i t é aux t r a v a u x sur la s a n t é m e n t a l e .

L e C o m i t é a e n s u i t e e x a m i n é la s t r u c t u r e des s e r v i c e s q u i s ' o c c u p e n t des p r o b l è m e s de d é v e l o p p e m e n t p s y c h o - s o c i a l et en p a r t i c u l i e r les r e s s o u r c e s d i s p o n i b l e s et les types de p r e s t a t i o n s o f f e r t e s dans les pays en d é v e l o p p e m e n t . A son a v i s , tant q u e les s e r v i c e s de s a n t é m e n t a l e r e s t e r o n t très d é f i c i e n t s dans le m o n d e , il s e r a i t i l l u s o i r e et - q u i plus est 一 i n o p p o r t u n de dire q u e la s o l u t i o n c o n s i s t e à a c c r o î t r e le n o m b r e des s p é c i a l i s t e s et des é t a b l i s s e m e n t s s p é c i a l i s é s . A u c o n t r a i r e , с'est à tous c e u x q u i sont en c o n t a c t avec les e n f a n t s q u ' i l a p p a r t i e n t de p r o m o u v o i r le d é v e l o p p e m e n t n o r m a l de 1 ' e n f a n t et de r é s o u d r e les p r o b l è m e s de santé m e n t a l e de 1fe n f a n c e . D e n o m b r e u x m o y e n s d ' a c t i o n ont donc été i d e n t i f i é s , q u i r e s s o r t i s s e n t n o n s e u l e m e n t à la s a n t é m e n t a l e , m a i s a u s s i , d!u n e façon plus g é n é r a l e , aux s o i n s de santé g é n é r a u x , à 1 ' a c t i o n s o c i a l e , à 1 ' a c t i o n é d u c a t i v e et j u d i c i a i r e ainsi q u ' a u x i n t e r v e n t i o n s de la f a m i l l e , de la c o l l e c t i v i t é et des o r g a n i s a t i o n s b é n é v o l e s . 5 • 3 Les r e c o m m a n d a t i o n s

L e C o m i t é a formulé des r e c o m m a n d a t i o n s dans q u a t r e d o m a i n e s : p r é v e n t i o n , t r a i t e m e n t , é v a l u a t i o n , p l a n i f i c a t i o n au n i v e a u n a t i o n a l .

P r é v e n t i o n

L e C o m i t é a e n t é r i n é des r e c o m m a n d a t i o n s a n t é r i e u r e s v i s a n t à é t e n d r e la c o u v e r t u r e des s e r v i c e s de s a n t é m a t e r n e l l e et i n f a n t i l e , à é l e v e r les n o r m e s n u t r i t i o n n e l l e s , à a s s u r e r la v a c c i n a t i o n c o n t r e les m a l a d i e s c o u r a n t e s de 11 e n f a n c e , à a s s u r e r 11 é d u c a t i o n et la réadapta- tion des h a n d i c a p é s a i n s i q u ' à a m é l i o r e r les n o r m e s de s é c u r i t é et d ' h y g i è n e à la m a i s o n et à 1 ' é c o l e . C e s m e s u r e s dfo r d r e s a n i t a i r e et s o c i a l d e v r a i e n t a v o i r u n e f f e t m a j e u r sur la p r é v e n - tion des t r o u b l e s m e n t a u x c h e z 11 e n f a n t . Les p r o g r a m m e s d ' é d u c a t i o n s a n i t a i r e d e v r a i e n t infor- m e r sur le d é v e l o p p e m e n t de 1Te n f a n t , a f i n de d é v e l o p p e r la p r i s e de c o n s c i e n c e et les apti- t u d e s de t o u s c e u x q u i sont r e s p o n s a b l e s du b i e n - ê t r e de 1 ' e n f a n t , n o t a m m e n t p a r e n t s , ensei- g n a n t s j m é d e c i n s , m e m b r e s de la p o l i c e et infirmières; u n e c o n t i n u i t é des figures p a r e n t a l e s d o i t ê t r e e n c o u r a g é e dans la f a m i l l e m a i s il faut a u s s i p r e n d r e c e f a c t e u r en c o n s i d é r a t i o n l o r s q u ' o n d o t e les é t a b l i s s e m e n t s m é d i c a u x et é d u c a t i f s en p e r s o n n e l et q u1 on é t a b l i t les m o d a l i t é s d ' a d o p t i o n et de p l a c e m e n t c h e z des p a r e n t s n o u r r i c i e r s . I l f a u d r a i t é v i t e r dans la m e s u r e du p o s s i b l e l ' h o s p i t a l i s a t i o n des enfants; l o r s q u ' e l l e est n é c e s s a i r e , les parents

d o i v e n t a v o i r t o u t e l i b e r t é p o u r leur r e n d r e v i s i t e . T r a i t e m e n t

Il faut d é v e l o p p e r les m o y e n s de t r a i t e m e n t au sein de la c o l l e c t i v i t é et m e t t r e en p l a c e un s y s t è m e a d é q u a t d ' o r i e n t a t i o n des cas et de s o u t i e n . I l c o n v i e n t d ' u t i l i s e r les services e x i s t a n t s et de donner u n e f o r m a t i o n a p p r o p r i é e au p e r s o n n e l s a n i t a i r e déjà à 1'oeuvre au sein de la p o p u l a t i o n , aux m e m b r e s de la f a m i l l e , aux v o l o n t a i r e s et autres m e m b r e s de la c o l l e c t i v i t é .

E v a l u a t i o n

L e C o m i t é a r e c o m m a n d é q u e soient r e c u e i l l i e s r é g u l i è r e m e n t un p e t i t n o m b r e de données et q u e s o i e n t faites des r e c h e r c h e s o p é r a t i o n n e l l e s de façon à é v a l u e r les r é s u l t a t s et f a c i l i t e r la p l a n i f i c a t i o n . Il a s o u l i g n é la n é c e s s i t é d!u n e é v a l u a t i o n et d!u n c o n t r ô l e p e r m a n e n t s . P l a n i f i c a t i o n

C h a q u e pays d e v r a i t f o r m u l e r et a d o p t e r u n e p o l i t i q u e n a t i o n a l e de s a n t é m e n t a l e de l1e n f a n t q u i i n s i s t e sur 11 i n t e r a c t i o n de la santé m e n t a l e et de la santé p h y s i q u e . U n g r o u p e

(11)

ЕВ61/3 Page 11 de c o o r d i n a t i o n i n t e r s e c t o r i e l d e v r a i t ê t r e c r é é au n i v e a u n a t i o n a l p o u r f o r m u l e r c e t y p e de p o l i t i q u e et des g r o u p e s c o m p a r a b l e s d é s i g n é s a u x n i v e a u x r é g i o n a l et l o c a l . A f i n d ' a p p o r t e r u n e a i d e t e c h n i q u e p o u r la m i s e en p l a c e des p r o g r a m m e s de p a y s , il f a u d r a i t c r é e r des c e n t r e s m u l t i d i s c i p l i n a i r e s de r e c h e r c h e et de f o r m a t i o n p o u r 11 é t u d e de la s a n t é m e n t a l e de 11 e n f a n t et le t r a i t e m e n t des t r o u b l e s m e n t a u x .

5•4 R é p e r c u s s i o n s s u r le p r o g r a m m e de 1 ' O r g a n i s a t i o n

D a n s son r a p p o r t , le C o m i t é a i n d i q u é les s e c t e u r s où 1fO M S p o u v a i t c o o p é r e r a v e c les pays a f i n d ' a m é l i o r e r la s a n t é m e n t a l e de 11 e n f a n t et f a v o r i s e r son d é v e l o p p e m e n t p s y c h o -

s o c i a l : f o r m u l a t i o n de p o l i t i q u e s s a n i t a i r e s n a t i o n a l e s; c o m m u n i c a t i o n des d o n n é e s n é c e s s a i r e s p o u r p r e n d r e les m e s u r e s l é g i s l a t i v e s appropriées; m i s e en p l a c e de p r o g r a m m e s d1 é d u c a t i o n et de f o r m a t i o n de t y p e n o u v e a u à 11 i n t e n t i o n des p a r e n t s , du p e r s o n n e l de s a n t é en g é n é r a l et des t r a v a i l l e u r s a s s u r a n t des s o i n s de s a n t é p r i m a i r e s , des g u é r i s s e u r s t r a d i t i o n n e l s et de la c o l l e c t i v i t é; c o o r d i n a t i o n des r e c h e r c h e s t r a n s c u l t u r e l l e s dans des s e c t e u r s j u g é s p r i o r i - t a i r e s p a r les d i f f é r e n t s pays; é t a b l i s s e m e n t d1u n e c l a s s i f i c a t i o n a c c e p t a b l e et a p p l i c a b l e u n i v e r s e l l e m e n t p o u r les t r o u b l e s m e n t a u x c h e z l ' e n f a n t , é l a b o r a t i o n dfi n d i c a t e u r s s o c i a u x et s a n i t a i r e s a i n s i q u e de m é t h o d e s s i m p l e s de r e c u e i l de d o n n é e s .

E n c o l l a b o r a t i o n avec des o r g a n i s a t i o n s n o n g o u v e r n e m e n t a l e s et des i n s t i t u t i o n s du s y s t è m e des N a t i o n s U n i e s , 1'OMS d e v r a i t a i d e r à c r é e r des c e n t r e s de r e c h e r c h e et de forma- t i o n . A l o r s q u1 au lieu de se c o m p l é t e r , les e f f o r t s ont été j u s q u1 ici trop s o u v e n t d i s p e r s é s , de s o r t e q u e les r e s s o u r c e s déjà m a i g r e s n ' o n t pas été u t i l i s é e s de façon o p t i m a l e , il f a u d r a t r o u v e r des m é c a n i s m e s n o u v e a u x , p a r e x e m p l e c o m i t é c o n s u l t a t i f p e r m a n e n t p o u r la s a n t é m e n t a l e et le d é v e l o p p e m e n t p s y c h o - s o c i a l de 1fe n f a n t et o r g a n i s m e s n a t i o n a u x de c o o r d i n a t i o n .

5.5 R e m a r q u e s

L e C o m i t é a r e c e n s é les p r o b l è m e s m a j e u r s q u i f r e i n e n t la m i s e en o e u v r e de p r o g r a m m e s a p p r o p r i é s et il a f o r m u l é des r e c o m m a n d a t i o n s p r é c i s e s et c o n c r è t e s q u i d e v r a i e n t p e r m e t t r e de d é v e l o p p e r les a c t i v i t é s dans les pays et de r e n f o r c e r la c o o p é r a t i o n e n t r e 1fO M S et les p a y s .

I l n ' a p a s e x a m i n é en d é t a i l des t r o u b l e s tels q u e les s y n d r o m e s c é r é b r a u x o r g a n i q u e s , 1fé p i l e p s i e et 1 ' a r r i é r a t i o n m e n t a l e . P u i s q u e , p o u r s ' a t t a q u e r aux p r o b l è m e s de santé m e n t a l e q u i a f f e c t e n t l ' e n f a n t , il faut e n v i s a g e r la s a n t é de la f a m i l l e dans son e n s e m b l e , il faudra d é s o r m a i s e n v i s a g e r les m o y e n s d1 i n t é g r e r les r e c o m m a n d a t i o n s faites et les p r o g r a m m e s suggé- rés dans les p r o g r a m m e s de santé de la f a m i l l e des p a y s . E n f i n , d1 a u t r e s t r a v a u x s e r o n t n é c e s s a i r e s en v u e de m e t t r e au p o i n t des m é t h o d e s p o u r é v a l u e r c e t y p e de p r o g r a m m e s c o n ç u s sur u n e b a s e assez l a r g e , g a r a n t i r u n e v é r i t a b l e c o o p é r a t i o n e n t r e p a y s a u x p r o b l è m e s a n a l o - gues et a x e r les e f f o r t s de r e c h e r c h e sur les thèmes s o c i a l e m e n t les plus p e r t i n e n t s .

6. C O M I T E OMS D ' E X P E R T S DE L A S T A N D A R D I S A T I O N B I O L O G I Q U E V i n g t - h u i t i è m e r a p p o r t

G e n è v e , 16-22 n o v e m b r e 1 9 7 61

6.1 A n t é c é d e n t s

A sa v i n g t - h u i t i è m e r é u n i o n , le C o m i t é OMS d Te x p e r t s de la S t a n d a r d i s a t i o n b i o l o g i q u e a p o u r s u i v i la t â c h e e n t r e p r i s e en vue d1 é t a b l i r des é t a l o n s i n t e r n a t i o n a u x et des p r é p a r a t i o n s i n t e r n a t i o n a l e s de r é f é r e n c e , en p a r t i c u l i e r p o u r les p r o d u i t s s a n g u i n s et les s u b s t a n c e s a p p a r e n t é e s .

1 OMS, Série de Rapports techniques, № 610, 1977.

(12)

ЕВ61/3 Page 12

6•2 L e r a p p o r t

1) E t a l o n s i n t e r n a t i o n a u x , p r é p a r a t i o n s i n t e r n a t i o n a l e s de r é f é r e n c e et u n i t é s interna- t i o n a l e s

a ) A n t i b i o t i q u e s

L e C o m i t é a n o t é que la p r é p a r a t i o n i n t e r n a t i o n a l e de r é f é r e n c e de s p e c t i n o m y c i n e a v a i t é t é p r é p a r é e et 1'unité i n t e r n a t i o n a l e d é f i n i e . Il a é g a l e m e n t c o n s t a t é que le t i t r a g e compa- r a t i f d e la c a n d i c i d i n e et de la t o b r a m y c i n e se p o u r s u i v a i t de façon s a t i s f a i s a n t e et que les p r é p a r a t i o n s i n t e r n a t i o n a l e s de r é f é r e n c e d e r i s t o c é t i n e et de r i s t o c é t i n e В n ' é t a i e n t plus n é c e s s a i r e s .

b ) A n t i g è n e s

L e Comité a c o n f i r m é le n o m b r e d ' u n i t é s a f f e c t é e s à la p r é p a r a t i o n i n t e r n a t i o n a l e de réfé- r e n c e d1a n t i g è n e c a n c é r o - e m b r y o n n a i r e; il a n o t é les p r o g r è s r é a l i s é s en v u e du r e m p l a c e m e n t des é t a l o n s i n t e r n a t i o n a u x d!a n a t o x i n e d i p h t é r i q u e , a d s o r b é e , et d1a n a t o x i n e t é t a n i q u e , a d s o r b é e . E n f i n , il a p r i s n o t e des é t u d e s faites sur la n é c e s s i t é de d i s p o s e r d1u n e prépara- tion de r é f é r e n c e p o u r la t o x i n e t é t a n i q u e et des t r a v a u x r e l a t i f s au dérivé p r o t é i n i q u e p u r i f i é de t u b e r c u l i n e b o v i n e à u s a g e v é t é r i n a i r e .

c) A n t i t o x i n e s

L e Comité a n o t é q u1 il fallait r e m p l a c e r 11 é t a l o n i n t e r n a t i o n a l de sérum a n t i - C l o s t r i d i u m b o t u l i n u m type B .

d) P r o d u i t s s a n g u i n s et s u b s t a n c e s a p p a r e n t é e s

L e C o m i t é a p r i s n o t e du r a p p o r t du g r o u p e de t r a v a i l OMS sur la s t a n d a r d i s a t i o n des p r o d u i t s s a n g u i n s d1 o r i g i n e h u m a i n e et s u b s t a n c e s a p p a r e n t é e s , q u i a v a i t formulé des recom- m a n d a t i o n s c o n c e r n a n t d i v e r s a s p e c t s de la s t a n d a r d i s a t i o n dans ce d o m a i n e .

Il a é t a b l i les é t a l o n s i n t e r n a t i o n a u x de sérum a n t i - c i n c o m p l e t p o u r la détermi- n a t i o n du groupe s a n g u i n , de facteur V I I I d e c o a g u l a t i o n s a n g u i n e et de f a c t e u r IX de coagu- lation s a n g u i n e a i n s i q u e les p r é p a r a t i o n s i n t e r n a t i o n a l e s de r é f é r e n c e de p l a s m i n e , de t h r o m b o p l a s t i n e ( h u m a i n e , c o m p o s é e ) , d1 a n c r o d et d' inununoglobulirie a n t i - D . Les u n i t é s ont été d é f i n i e s p o u r c h a c u n e de ces p r é p a r a t i o n s . L e Comité a c o n s t a t é que 1'OMS a v a i t é t a b l i un é t a l o n i n t e r n a t i o n a l de c o n j u g u é d1i s o t h i o c y a n a t e de f l u o r e s c é i n e et d1i m m u n o g l o b u l i n e de m o u t o n anti-humaine; il a noté q u1 il é t a i t n é c e s s a i r e de c o n s t i t u e r des s u b s t a n c e s de réfé-

r e n c e p o u r les s é r u m s a n t i - ( A + B ) , a n t i - C et a n t i - E s e r v a n t à la d é t e r m i n a t i o n du g r o u p e s a n g u i n a i n s i que p o u r 1 ' i m m u n o g l o b u l i n e a n t i - h é p a t i t e В et 11i m m u n o g l o b u l i n e a n t i v a r i c e l l o - z o n a t e u s e .

2) N o r m e s pour les s u b s t a n c e s b i o l o g i q u e s

a ) N o r m e s r e l a t i v e s au v a c c i n a n t i m é n i n g o c o c c i q u e p o l y o s i d i q u e

L e C o m i t é a p r i s n o t e des p r o g r è s t e c h n i q u e s r é a l i s é s dans la p r o d u c t i o n et 11 e s s a i du v a c c i n a n t i m é n i n g o c o c c i q u e p o l y o s i d i q u e et il a adopté les a m e n d e m e n t s a p p r o p r i é s aux n o r m e s OMS de c o n t r ô l e de ces v a c c i n s .

b) N o r m e s r e l a t i v e s au v a c c i n a n t i r u b é o l i q u e (vivant)

A p r è s avoir r e c o n n u q u1 il fallait é t a b l i r des n o r m e s p o u r le v a c c i n a n t i r u b é o l i q u e v i v a n t , u t i l i s é dans de n o m b r e u x p a y s , le Comité a a d o p t é des n o r m e s i n t e r n a t i o n a l e s , fondées sur 1 ' e x p é r i e n c e a c q u i s e p a r un c e r t a i n n o m b r e d e p a y s .

(13)

EB61/3 Page 13 c) Normes relatives au vaccin Brucella m e l i t e n s i s , souche Rev.l (vivant)

Le Comité a reconnu q u1 en raison du pouvoir pathogène de Brucella melitensis pour l'homme, qui risque d'être infecté par des moutons ou des chèvres, la vaccination de ces animaux cons- tituait un pas important vers 1 E r a d i c a t i o n de la m a l a d i e . Il a adopté des normes interna- tionales de production et de contrôle de ce v a c c i n .

d) Normes relatives aux disques pour détermination de la sensibilité aux antibiotiques L e Comité a estimé q u1 il était urgent de normaliser les techniques utilisées pour mesurer la sensibilité des micro-organismes aux antibiotiques. Il a donc adopté des normes portant notamment sur les techniques proposées pour la préparation et le contrôle de la qualité des disques utilisés à cette fin.

6•3 Les recommandations

Après avoir recommandé que soient poursuivis les travaux visant à établir des substances internationales de référence, le Comité a reconnu quf il fallait formuler des normes d1e n s e m b l e pour les produits sanguins et les substances apparentées. D'autre p a r t , plusieurs sociétés internationales ayant offert de participer au programme, il a estimé qu1 il fallait formuler des directives pour 11 établissement de substances internationales de référence. L'expérience faite à la suite de l'établissement d1 une préparation internationale de référence de thrombo- plastine a montré qu1 il fallait indiquer comment 11 utiliser correctement lorsqu'on créait un service de traitement par les anticoagulants oraux.

La Liste refondue des substances biologiques a été approuvée et le Comité a recommandé qu'elle soit périodiquement revue.

6.4 Répercussions sur le programme de 11 Organisation

A u j o u r d1h u i plus que jamais, les pays apprécient le rôle que jouent les préparations internationales de référence dans la m i s e en place dfu n contrôle de la qualité des produits biologiques, notamment des v a c c i n s , des antibiotiques, des hormones et des produits sanguins.

Depuis qu'a été mis en place le Programme élargi de vaccination et que s1 affirme 11 autonomie des pays en développement, il est devenu plus qu1 auparavant nécessaire de procéder à un contrôle de la qualité, dans lequel les préparations de référence jouent un rôle essentiel.

Pour soutenir 11 action du Programme élargi de vaccination, on a préparé des manuels sur la production et le contrôle de la qualité des vaccins antidiphtérique, antitétanique et anti- coquelucheux, et des plans sont en cours d1 établissement pour la construction et la dotation en personnel et en matériel des installations de production et de contrôle de la q u a l i t é .

7 . RESIDUS DE PESTICIDES DANS LES PRODUITS ALIMENTAIRES

Rapport de la réunion conjointe du Groupe FAO d'experts des résidus de pesticides et de 11 environnement et du Groupe OMS d'experts des résidus de pesticides

R o m e , 22-30 novembre 1 9 7 61

7.1 Antécédents

Cette réunion conjointe faisait partie d'une série de rencontres réunissant le Comité OMS d1e x p e r t s sur les résidus de pesticides et le Groupe FAO d'experts sur l'emploi des pesticides en agriculture, dans le but d'évaluer les risques que peut comporter pour 11 homme la présence de résidus de pesticides dans les produits alimentaires.

1 O M S , Série de Rapports techniques, № 611, 1977.

(14)

EB61/3 Page 14

7 • 2 Le rapport

L e r a p p o r t de la r é u n i o n c o n j o i n t e d e 1 9 7 6 p a s s e en r e v u e les d o n n é e s t o x i c o l o g i q u e s et a g r i c o l e s s u r c e r t a i n s p e s t i c i d e s o r g a n o p h o s p h o r é s , sur les c a r b a m a t e s et s u r d1a u t r e s p e s t i - c i d e s . O n y t r o u v e la r é é v a l u a t i o n d e h u i t p e s t i c i d e s , sur la b a s e d e n o u v e l l e s d o n n é e s . L e s p r o b l è m e s g é n é r a u x d e t o x i c i t é y s o n t é g a l e m e n t t r a i t é s .

L e s e x p e r t s y e x p r i m e n t l e u r p r é o c c u p a t i o n a u s u j e t des e f f e t s p r o d u i t s p a r les i m p u r e t é s p r é s e n t e s d a n s les p r o d u i t s t e c h n i q u e s . L a n a t u r e et la c o n c e n t r a t i o n d e s i m p u r e t é s p r é s e n t e s d a n s u n p r o d u i t t e c h n i q u e p e u v e n t i n f l u e r s u r ses p r o p r i é t é s et v a r i e r en f o n c t i o n d e la m é t h o d e d e s y n t h è s e ou d e f a b r i c a t i o n . Il a d o n c é t é j u g é i m p o r t a n t q u e la R é u n i o n p u i s s e d i s p o s e r d e r e n s e i g n e m e n t s d é t a i l l é s s u r ces p r i n c i p a l e s i m p u r e t é s , d e m a n i è r e q u ' u n e é v a l u a - t i o n t o x i c o l o g i q u e c o m p l è t e , a i n s i q ufu n e é v a l u a t i o n d e s d o n n é e s r e l a t i v e s a u x r é s i d u s , p u i s s e n t ê t r e e f f e c t u é e s .

U n a u t r e p r o b l è m e a s s o c i é à 1? e x p é r i m e n t a t i o n des p r o d u i t s t e c h n i q u e s e s t c e l u i d e 11 e x p é - r i m e n t a t i o n d e s f o r m u l e s , é t a n t d o n n é q u e les s u b s t a n c e s q u i e n t r e n t dans l e u r c o m p o s i t i o n p e u v e n t e x e r c e r des e f f e t s t o x i q u e s , s o i t d e leur p r o p r e f a i t , s o i t en a s s o c i a t i o n a v e c le p r o d u i t t e c h n i q u e . L e u r e x a m e n p o u r r a i t f o u r n i r d e s d o n n é e s c o m p l é m e n t a i r e s d1o r d r e

t o x i c o l o g i q u e .

E n f a i t , si la t o x i c i t é f o n d a m e n t a l e du c o m p o s é a c t i f e s t m o d i f i é e p a r la f o r m u l e ou p a r u n c h a n g e m e n t de p u r e t é du p r o d u i t t e c h n i q u e u t i l i s é , d1a u t r e s é t u d e s t o x i c o l o g i q u e s d e v r o n t ê t r e e f f e c t u é e s sur le n o u v e a u p r o d u i t p o u r c o n f i r m e r 11é v a l u a t i o n t o x i c o l o g i q u e i n i t i a l e . 7 • 3 L e s r e c o m m a n d a t i o n s

1 . E t a n t d o n n é q u1 il e s t e x t r ê m e m e n t d i f f i c i l e d e p r o c é d e r à l ' é v a l u a t i o n t o x i c o l o g i q u e c o m p l è t e d e s très n o m b r e u s e s s u b s t a n c e s q u i e n t r e n t d a n s la c o m p o s i t i o n dfu n p e s t i c i d e , la R é u n i o n a r e c o m m a n d é q u e les a u t o r i t é s n a t i o n a l e s a c c o r d e n t u n e a t t e n t i o n s o u t e n u e à ce p r o b l è m e .

2 . E n r a i s o n de la d i s p r o p o r t i o n q u i e x i s t e e n t r e les d o n n é e s r e l a t i v e s a u x r é s i d u s et les d o n n é e s t o x i c o l o g i q u e s c o n c e r n a n t les c o m p o s é s p o u r l e s q u e l s a u c u n e d o s e j o u r n a l i è r e a d m i s - s i b l e n ' a p u ê t r e f i x é e ( s e c t i o n 2 . 3 du r a p p o r t ) , il c o n v i e n d r a i t d1 e n c o u r a g e r dans t o u t e

la m e s u r e p o s s i b l e la p r o d u c t i o n d e d o n n é e s t o x i c o l o g i q u e s p e r t i n e n t e s .

3 . D a n s 11 i n t é r ê t d e la s a n t é p u b l i q u e et d e 11 a g r i c u l t u r e , et c o m p t e tenu des b e s o i n s du C o m i t é du C o d e x sur les r é s i d u s d e p e s t i c i d e s , les r é u n i o n s c o n j o i n t e s s u r les r é s i d u s d e p e s t i c i d e s d e v r o n t c o n t i n u e r à s e t e n i r a n n u e l l e m e n t .

7 . 4 R é p e r c u s s i o n s sur le p r o g r a m m e d e 11 O r g a n i s a t i o n

D e s p r é v i s i o n s b u d g é t a i r e s o n t é t é f a i t e s en v u e d e r é u n i r a n n u e l l e m e n t les e x p e r t s d e la F A O et d e 11 OMS sur les r é s i d u s de p e s t i c i d e s .

E n c e q u i c o n c e r n e la n é c e s s i t é d e p r o d u i r e d e s d o n n é e s t o x i c o l o g i q u e s p e r t i n e n t e s , 11 é t u d e d e m a n d é e p a r la r é s o l u t i o n W H A 3 0 . 4 7 ( E v a l u a t i o n d e s e f f e t s des p r o d u i t s c h i m i q u e s s u r la s a n t é ) t i e n d r a c o m p t e d e c e t é l é m e n t .

7 • 5 R e m a r q u e s

L a m u l t i p l i c a t i o n d e s d o n n é e s t o x i c o l o g i q u e s à é v a l u e r r a l e n t i t 1 ' é v a l u a t i o n des r é s i d u s d e p e s t i c i d e s e t , b i e n q u e les p l u s i m p o r t a n t s d ' e n t r e e u x a i e n t été é v a l u é s , la m a j o r i t é des p e s t i c i d e s en u s a g e n e l ' o n t p a s e n c o r e été p a r la F A O et 1 ' O M S . L a r é s o l u t i o n W H A 3 0 . 4 7 et

1 ' é t u d e q u i e s t f a i t e a c t u e l l e m e n t en a p p l i c a t i o n d e c e t t e r é s o l u t i o n d e v r a i e n t p e r m e t t r e à l ' O r g a n i s a t i o n de t r o u v e r le m o y e n d ' a c c é l é r e r 1 é v a l u a t i o n d e s r é s i d u s de p e s t i c i d e s .

Références

Documents relatifs

étape 5: 3eme transfo on fait une symétrie centrale autour de O....arriver...à x(-1) en observant les résultats précédents par similitude(la dans mon activité je manque

Le Président rappelle au Conseil d'Administration que le Centre de Gestion emploie depuis plusieurs années des agents intercommunaux dont les conditions de mise à disposition

[r]

Études niveaux AVP/PROJET portant sur la mise en place d’aménagements relatifs à une VRTC sur l’A7 de l’aval du convergent A7/A51 jusqu’aux Arnavaux (2 sens de circulation) :

• Le Droit individuel à la formation (DIF élus) est financé par la Caisse des dépôts et des consignations par le biais d’un prélèvement sur les

Il peut être réalisé à tout moment, en parallèle d'une réflexion sur votre sexualité mais aussi simplement pour restaurer votre image de vous.. Au travers d'exercices simples,

Nous 6nonr ~t la fin du second paragraphe, le r6sultat d'approximation dans le eas particulier des points minimaux, et, dans le troisi6me paragraphe, nous l'appli- quons pour

Supposons que la condition aux limites N satisfait au pr~acipe du maximum positif au bord (cf.. d6signe des normes 6quivalentes)... FUJIWARA, D., On some