• Aucun résultat trouvé

Cartografía del riesgo de fiebre amarilla y recomendaciones de vacunación para los viajeros

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "Cartografía del riesgo de fiebre amarilla y recomendaciones de vacunación para los viajeros"

Copied!
2
0
0

Texte intégral

(1)

136.ª reunión EB136.R5

Punto 8.3 del orden del día 29 de enero de 2015

Cartografía del riesgo de fiebre amarilla y recomendaciones de vacunación para los viajeros

El Consejo Ejecutivo,

Habiendo examinado el informe sobre la aplicación del Reglamento Sanitario Internacional (2005),1

RECOMIENDA a la 68.ª Asamblea Mundial de la Salud que adopte la resolución siguiente:

La 68.ª Asamblea Mundial de la Salud,

Recordando la adopción por la 67.ª Asamblea Mundial de la Salud de la versión actuali- zada del anexo 7 del Reglamento Sanitario Internacional (2005),2 en la que se recomienda con- siderar que una sola dosis de vacuna contra la fiebre amarilla basta para conferir inmunidad sos- tenida y protección vitalicia contra la enfermedad, por lo que no hay necesidad alguna de admi- nistrar una dosis de refuerzo de la vacuna, y que el certificado de vacunación contra la fiebre amarilla será válido durante toda la vida de la persona vacunada;

Destacando el hecho de que los Estados Partes podrán aplicar esos cambios de manera inmediata, aunque el anexo 7 del Reglamento Sanitario Internacional (2005), en su forma en- mendada, previsiblemente entrará en vigor en junio de 2016, con arreglo a lo dispuesto en el ar- tículo 59 del Reglamento;

Observando que, a los efectos del anexo 7 del Reglamento Sanitario Internacional (2005), podrá exigirse la vacunación contra la fiebre amarilla a todos los viajeros que salgan de una zo- na respecto de la cual la Organización haya determinado que existe riesgo de transmisión de la enfermedad,

1. INSTA a los Estados Miembros:

1) a que, durante el periodo que media hasta junio de 2016, informen a la OMS si aceptan voluntariamente prorrogar la validez de los certificados de vacunación contra la fiebre amarilla para que tengan vigencia de por vida;

1 Véase el documento EB136/22.

2 Véanse la resolución WHA67.13 y el documento WHA67/2014/REC/1, anexo 5.

(2)

EB136.R5

2

2) a que cumplan la recomendación de la OMS en relación con la definición de las zonas en las que existe riesgo de fiebre amarilla y las recomendaciones de vacunación contra la fiebre amarilla para los viajeros;

2. PIDE a la Directora General:

1) que publique, y vaya actualizando en tiempo real, un listado en línea de países que aceptan que los certificados de vacunación contra la fiebre amarilla son válidos durante toda la vida de las personas vacunadas;

2) que establezca oficialmente un grupo consultivo científico-técnico sobre cartografía geográfica del riesgo de fiebre amarilla, que cuente con la participación de países con zonas de riesgo de fiebre amarilla, con miras a: i) mantener un registro cartográfico actualizado del riesgo de fiebre amarilla; y ii) ofrecer a los viajeros orientación sobre la vacunación contra la fiebre amarilla de modo tal que se faciliten los desplazamientos internacionales.

Octava sesión, 29 de enero de 2015 EB136/SR/8

= = =

Références

Documents relatifs

La Secretaría efectuó dos intervenciones de información general en las que presentó un panora- ma sobre el RSI y un panorama relativo a la pandemia de gripe por (H1N1).

El Comité de Examen acerca del funcionamiento del Reglamento Sanitario Internacio- nal (2005) en relación con la pandemia por (H1N1) 2009 celebró su primera reunión en abril de 2010,

(PP2) Encomiando la conclusión con éxito de la labor del Comité de Examen acerca del funcionamiento del Reglamento Sanitario Internacional (2005) en relación con la pandemia por

La Secretaría de la OMS preparó una serie de notas informativas para el Comité mediante las que se le brindó información relacionada con cuestiones tales como el RSI;

a reunión, acogió con agrado la propuesta de la Directora General de convocar al Comité de Examen del RSI previsto en el capítulo III del Título IX del Reglamento

4) que asegure el intercambio transparente de información sobre los progresos realizados por los Estados Partes en la implantación plena de las capacidades básicas

7) que movilice y dedique los recursos técnicos de la OMS donde sea posible, utilizando las capacidades disponibles en las oficinas regionales y los centros colaboradores para

Ocho Estados Partes no informaron sobre sus capacidades básicas mediante el cuestionario de los Estados Partes, ni en 2010 ni en 2011, seis Estados Partes no han