Consignes de sécurité importantes
Consignes de sécurité importantes
• Lisez ces instructions.
• Conservez ces instructions.
• Observez tous les avertissements.
• Suivez toutes les instructions.
• N’utilisez pas cet appareil près de points d’eau.
• Nettoyez seulement l’unité avec un chiffon sec.
• N’obstruez aucun orifice de ventilation. Installez l’unité conformément aux instructions du fabricant.
• Le produit doit être placé loin des sources de chaleur telles que des radiateurs, fours ou autres appareils (amplificateurs inclus) produisant de la chaleur.
• Ne désassemblez pas le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou de mise à la terre. Une prise polarisée possède deux broches, une étant plus large que l’autre. Une fiche de mise à la terre possède une troisième broche de mise à la terre. Cette troisième broche permet de garantir votre sécurité.
• Si la fiche fournie ne s’adapte pas à votre prise de courant, consultez un électricien pour le remplacement de la prise de courant obsolète.
• Les cordons électriques doivent être disposés de manière à ce que l’on ne marche pas dessus, notamment au niveau des fiches, prises de courant et aux points de sortie de l’appareil.
• Utilisez seulement les pièces/accessoires du fabricant.
• Débranchez l’unité lors d’orages et de périodes de non- utilisation prolongées.
• Confiez l’entretien de l’appareil à du personnel spécialisé.
Une réparation est nécessaire lorsque l’unité est endommagée, le cordon ou la fiche d’alimentation est endommagé, un liquide a été renversé sur l’unité ou un objet est tombé à l’intérieur de l’unité, l’unité a été exposée à l’eau ou à la pluie, l’unité ne fonctionne pas
normalement ou a subi une chute.
• N'utilisez qu'un pied, trépied ou support recommandé par le fabricant ou vendu avec l'appareil. Les arrêts brutaux, la force excessive ou les surfaces inégales peuvent provoquer la chute de l'appareil et de son support.
AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque de choc électrique, n’enlevez pas la protection (ou l’arrière).
Aucune pièce utile à l’utilisateur à l'intérieur. Confiez la réparation a du personnel de service qualifié AVERTISSEMENT: NE PAS INGÉRER LES PILES, RISQUE DE BRULURE CHIMIQUE.
ATTENTION
RISQUE D' ÉLECTROCUTION NE PAS OUVRIR
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
Le symbole du point d’exclamation dans un triangle équilatéral est utilisé pour alerter l’utilisateur de la présence d’instructions importantes de maintenance et de réparation dans la documentation jointe au produit.
Ce symbole indique que ce produit comporte une double isolation séparant les tensions dangereuses des pièces accessibles.
Le symbole de l’éclair fléché dans un triangle équilatéral est utilisé pour alerter l’utilisateur de la présence d’une « tension dangereuse » non isolée à l’intérieur du boîtier du produit, et qui peut être suffisamment importante pour constituer un risque
AVERTISSEMENTS ET PRECAUTIONS
Avertissements de la FCC
AVERTISSEMENT : Tout changement ou modification apporté à cette unité et non expressément approuvé par le fabricant peut annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement.
REMARQUE : cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites des appareils numériques de Classe B ; en accord avec le chapitre 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont pour objectif de fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
installation. Cet équipement génère, utilise et rayonne de l’énergie de fréquence radio et peut nuire aux communications radio s’il n’est pas installé et utilisé en accord avec les instructions du mode d’emploi. Cependant, il n’est pas garanti que des interférences surviennent dans une installation particulière. Si l’équipement cause
des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, qui peuvent être localisées en allumant ou en éteignant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à corriger les interférences en employant une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
• Séparer davantage l’équipement et le récepteur.
• Connecter l’équipement à une prise de courant située sur un circuit différent de celui du récepteur.
• Demandez assistance à un revendeur ou un technicien expérimenté dans le domaine radio/TV.
Avertissements et précautions supplémentaire
• PRÉCAUTION: AFIN DE PRÉVENIR LES CHOCS ÉLÉCTRIQUES, FAITES CORRESPONDRE LA FICHE BLANCHE DE LA PRISE À LA FENTE LARGE, INSÉREZ TOTALEMENT.
• AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou l'humidité ou aux éclaboussures.
• PRÉCAUTION: L’utilisation de commande ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées ici peuvent aboutir à une exposition à des radiations dangereuses.
• AVERTISSEMENT : Des changements ou des
modifications sur ce produit non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peut annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement.
• AVERTISSEMENT : Ne placez pas cette unité directement sur des surfaces de meubles dont la finition serait douce, poreuse ou sensible. Car, comme tout composé caoutchouc a base d’huiles, les pieds pourraient laisser des tracs ou des taches à l’endroit ou ils sont posés. Nous recommandons d’utiliser une protection comme un linge ou un morceau de verre entre l’unité et la surface pour réduire le risque de dégât et/ou de tache.
• AVERTISSEMENT: L’utilisation de cette unité en présence de lumières fluorescentes peut causer des interférences lors de l’utilisation de la télécommande. En cas de dysfonctionnement, éteignez les sources de lumière fluorescentes, car celles-ci pourraient en être la cause.
• ATTENTION: Un danger d’explosion est présent lorsque les piles sont remplacées de manière incorrecte. Remplacez seulement les piles par des piles de type équivalent.
• AVERTISSEMENT : Charger des piles alcalines dans l’unité peut causer une explosion. Utilisez seulement des piles rechargeables NiMH.
• AVERTISSEMENT : Les piles boutons de la télécommande contiennent du mercure. Ne les jetez pas à la corbeille, recyclez-les ou disposez-les comme des déchets dangereux.
• AVERTISSEMENT : Les piles Lithium ion, comme toutes les autres piles rechargeables, sont recyclables et doivent être jetées avec vos déchets ménagers. Contactez votre municipalité pour obtenir des conseils sur les moyens de disposition et de recyclage dans votre région. N’incinérez pas vos piles, car celles-ci peuvent exploser.
• AVERTISSEMENT : Danger d’électrocution – N’ouvrez pas.
• Les notifications de précaution sont situées derrière ou sous l’appareil.
• L’appareil ne doit pas être exposé aux gouttes ou aux éclaboussements et les objets remplis de liquides, tels que des vases, ne doivent pas être placés près de l'appareil.
• La prise secteur sert de dispositif de déconnexion pour l’appareil et doit rester accessible à tout moment pendant l’utilisation. Afin de déconnecter la radio du secteur, la prise secteur doit être enlevée complètement de la prise d’alimentation murale.
• Les batteries ne doivent pas être exposées à des chaleurs excessives telles que la lumière du soleil, le feu ou autres.
• Ce produit es fourni avec une pile bouton. Si la pile bouton est ingérée, cela peut causer des brûlures internes graves et provoquer un décès.
• Tenez les piles neuves et usées hors de portée des enfants. Si le compartiment des piles ne se ferme pas correctement, cessez d'utiliser le produit et tenez-le hors de portée des enfants.
• Si vous pensez que les piles risquent d'avoir été avalées ou placées dans une partie du corps, faites immédiatement appel à un médecin.
• Ne mélangez pas les piles nouvelles et anciennes.
• Remplacez toutes les piles usées avec des piles neuves.
• Ne mélangez pas les piles alcalines, standard (carbone-zinc), ou rechargeable (ni-cad, ni-mh, etc.)
• Les piles doivent être recyclées ou éliminées conformément aux directives nationales ou locales.
Table des matières
Votre système musical domestique � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �5 Caractéristiques et spécifications
Inclus
Paramètres � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �5 Connecter les haut-parleurs
Alimentation
Piles de la télécommande
Orientation � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �6 Contrôle des haut-parleurs (côté gauche)
Entrées haut-parleurs arrières
Orientation � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �8 Disposition de la télécommande
Horloge, alarme et minuteur de mise en veille � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �9 Régler l’horloge
Régler l’alarme
Régler le minuteur de mise en veille
Bluetooth et chargement � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 10 Coupler un appareil Bluetooth
Jouer de l’audio sans fil Charger un appareil
CD, FM Radio & Entrée de ligne � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 11 Charger et lire un CD
Programmer un CD Programmer un CD
Programmer des station de radio en présélection Régler sur une station présélectionnée Utiliser l’entrée de ligne
Informations concernant la société � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 12 Information de contact
Assistance internationale Projet vert
Garantie
Votre système musical domestique
• Compatible Bluetooth v2.0
• Portée sans-fil : 33 pieds
• Indicateur de couplage DEL
• Lecteur CD : CD, CD-R/RW
• Radio FM numérique (PLL)
• Mise en mémoire de stations (20 FM)
• Entrée audio Jack 3.5 mm
• Contrôle de volume digital
• Fente lecteur de disque
• Port USB pour le chargement de téléphone
• Mémorisation des réglages de l'utilisateur
• Écran LCD négatif avec rétro éclairage blanc
• Horloge numérique :
• Minuteur de mise en veille
• Alarme unique
• Entièrement contrôlable à distance
• Lumière à couleurs changeantes avec interrupteur m/a
• Son stéréo 2 canaux
• Équaliseurs préréglés
Inclus
• Télécommande avec une pile CR2025 (pré installée)
LINE IN
AC IN ~ R SPEAKER L
LITHIUM BA TTER
Y
CR 20253V
Out Slide
Piles de la télécommande
Fonctionne avec une pile CR2025 (préinstallée)
Alimentation
Insérez le cordon d’alimentation AC intégré dans une prise murale standard.
Votre système musical domestique
Paramètres
Connecter les haut-parleurs
Connecter les haut-parleurs fournis sur les CONNEXIONS HAUT-PARLEUR sur l’arrière du système sonore. Le haut-parleur du côté droit du système sonore doit être branché sur la sortie indiquée « R ». Le haut-parleur gauche doit être branché sur la sortie indiquée “L”.
POWER
PAIR
SOURCE
LIGHTS
REPEAT / MEM+ PROGRAM / MEMORY
CLK SET TUNE –
TUNE +
USB CHARGER MASTER VOLUME
Contrôle des haut-parleurs (côté gauche)
Orientation
Alimentation Écran
Volume +/-
Répéter/Mem+ Programme/
Mémoire Source Couplage Bluetooth
Recherche/ Saut /
Réglage +/- Lecture/Pause
Stop/Réglage Horloge
Port de chargement USB
Lumières Appuyez une fois pour allumer les lumières.Appuyez de nouveau pour mettre en pause.
Appuyez une fois pour éteindre les lumières.
LINE IN
AC IN ~ R SPEAKER L
Entrées haut-parleurs arrières
Entrée
ligne Sortie haut-parleur
G/D
Disposition de la télécommande
POWER
LIGHTS SOURCE
SLEEP MUTE
ALARM
EQ
CLK SET
PROG/
MEM TUNE + TUNE –
REPEAT/
MEM+
VOLUME
Source
Appuyez pour circuler entre les modes Radio FM, iPod, Bluetooth et Line In.
Stop
Appuyez pour arrêter un disque en cours de lecture.
Réglage Horloge
En mode éteint, maintenez appuyé pour démarrer le réglage de l’horloge.
Programme/Mémoire Appuyez pour programmer la lecture de pistes dans
un ordre spécifique. En mode Radio FM maintenez appuyé pour commencer à enregistrer une station
présélection.
Lumières
Appuyez pour activer, mettre en pause ou désactiver les lumières.
Lecture/Pause Appuyez pour lire ou mettre en pause.
Volume
Appuyez pour régler le volume.
Muet
Appuyez sur cette touche pour couper le volume.
Alimentation Appuyez sur cette touche pour allumer ou éteindre l’unité.
Répéter/Mem+
Appuyez pour répéter la piste ou le disque entier en cours. Appuyez pour circuler entre les stations de radio présélectionnées.
Saut/Recherche/ réglage +/- Appuyez pour sauter entre les pistes ou maintenez appuyé pour chercher entre les pistes. Appuyez pour régler la radio, tenez appuyé pour rechercher la prochaine station disponible.
Alarme En mode éteint, appuyez pour démarrer le réglage de l'alarme.
Mise en veille programmée En mode allumé, appuyez pour commencer à régler le minuteur de mise en veille.
EQ Appuyez pour régler l'équaliseur sur Rock,
Pop, Jazz, Classique, Basse ou éteint.
Orientation
Horloge, alarme et minuteur de mise en veille
Régler l’horloge
1. Avec le mode stéréo éteint, appuyez sur la touche CLK Set sur le système sonore pour régler l'heure.
L'heure se mettra à clignoter sur l’écran.
2. Appuyez sur les touches Saut/Recherche pour régler les heures. Un indicateur "AM" apparaitra sur l'écran lorsque l'heure est réglée sur AM. Un indicateur "PM" apparaitra sur l'écran lorsque l'heure est réglée sur PM.
3. Appuyez sur la touche CLK Set pour régler les minutes, avec les touches Saut/recherche comme indiqué plus haut.
4. Appuyez sur la touche CLK Set pour finir le réglage de l'horloge.
Régler l’alarme
1. L'unité éteinte, appuyez sur la touche Alarme sur la télécommande. L’écran se mettra alors à clignoter 2. Appuyez sur les touches Saut/Recherche pour régler la source d'alarme : OFF, bb (sonnerie) ou Fr7 (FM).
3. Appuyez sur la touche Alarme pour régler l'heure de l'alarme. L'heure se mettra à clignoter sur l’écran.
4. Appuyez sur les touches Saut/Recherche pour régler les heures. Un indicateur "AM" apparaitra sur l'écran lorsque l'heure est réglée sur AM. Un indicateur "PM" apparaitra sur l'écran lorsque l'heure est réglée sur PM.
5. Appuyez sur la touche CLK Set pour régler les minutes, avec les touches Saut/recherche comme indiqué plus haut.
6. Appuyez sur la touche Alarme pour terminer le réglage de l'alarme. L'unité s'allumera lorsque le délai défini aura été atteint.
Régler le minuteur de mise en veille
1. Appuyez sur la touche Power pour mettre l’unité en marche.
2. Appuyez sur la touche Sleep pour régler la durée de votre choix (90-10 minutes).
3. Une fois le temps défini écoulé, le radio-réveil s’allumera automatiquement.
Bluetooth et chargement
Coupler un appareil Bluetooth
1. L'unité allumée, appuyez sur la touche Source pour passer en mode Bluetooth. L'écran affichera l'icône Bluetooth .
2. Appuyez sur la touche Coupler. L'icône clignotera sur l’écran rapidement. Lors du couplage, restez à 3 pieds de l’unité.
3. A l’aide des contrôles de l’appareil d’origine sur votre appareil Bluetooth, sélectionnez IHB624 dans vos paramètres Bluetooth pour coupler. Si votre appareil nécessite un mot de passe, entrez le mot de passe par défaut 0000. Référez-vous au manuel de l’utilisateur de l'appareil en question pour les instructions concernant le découplage et la déconnexion d'appareils Bluetooth.
4. Lorsque vous avez couplé et connecté, l'icône cessera de clignoter et le son sera émis par les haut-parleurs.
Après le couplage initial, l’unité restera couplée à moins d’être découplée manuellement par l’utilisateur ou effacée du fait d’une réinitialisation de l’appareil. Si votre appareil se déconnectait ou si vous ne parveniez plus à le connecter, répétez les étapes ci-dessus.
Charger un appareil
1. Assurez-vous que l’appareil soit branché sur le secteur.
2. Avec le câble de chargement USB approprié, (non inclus). Connectez une extrémité sur l’appareil et l’autre sur le Chargeur USB sur l'appareil. L’appareil sera alors en chargement.
Remarque: Cet appareil utilise un port de chargement USB avec une capacité de chargement de 1A maximum.
Référez-vous au guide de l’utilisateur de l’appareil en question concernant l'ampérage requis par le fabricant ainsi que pour déterminer le câble appropriée à votre appareil avant le chargement.
Jouer de l’audio sans fil
1. Pour jouer, mettre en pause ou sauter la piste sélectionnée, utilisez les contrôles d’origine sur l’appareil Bluetooth connecté ou appuyez sur les touches Lecture/Pause ou Saut/Recherche sur l'unité.
2. Les pistes audio jouées sur l’appareil Bluetooth connecté seront alors diffusées par les haut-parleurs.
CD, FM Radio & Entrée de ligne
Programmer un CD
1. Appuyez sur la touche Stop pour arrêter un CD durant la lecture.
2. Appuyez sur la touche Prog/Mem sur la télécommande
3. Utilisez les touches Saut/recherche pour saisir le numéro de piste de votre choix, puis appuyez sur la touche Prog/Mem pour régler la piste suivante.
4. Répétez l’étape 3 jusqu'à ce que le nombre de pistes CD de votre choix soit programmé.
5. Appuyez sur la touche Lecture/Pause sur la télécommande pour commencer la lecture des pistes programmées.
Programmer des station de radio en présélection
1. Avec la radio allumée, réglez une fréquence de votre choix et appuyez sur la touche Prog/Memoire une fois sur la télécommande ou sur l'unité.
2. Appuyez sur les touches Présélections +/- sur la télécommande pour choisir une station de radio présélectionnée. Vous pouvez sauvegarder jusqu'à 20 stations en présélection.
3. Une fois que vous avez sélectionné un numéro de préselection que vous souhaitez programmer, appuyez sur la touche Prog/Memoire de nouveau pour sauvegarder la station en cours sur cette présélection.
Régler sur une station présélectionnée
1. En mode radio FM, appuyez sur la touche Répéter/Mem+ pour circuler entre les présélections mémorisées.
Charger et lire un CD
Remarque: Cette unité n'est pas compatible avec les CD MP3 1. Ouvrez le Tiroir CD.
2. Placez un CD, CD-R/RW ou un CD+G dans le lecteur, l’étiquette orientée vers le haut.
3. Fermez le Tiroir CD.
4. Appuyez sur la touche Source pour régler l’unité sur le Mode CD. Appuyez sur la touche Lecture/Pause pour commencer à lire de la musique.
Jouer la radio FM
Réglez la position de l’Antenne pour améliorer la qualité de réception radio FM.
1. Réglez la Source sur le mode FM.
2. Appuyez sur les touches Réglage +/- pour régler la radio. Maintenez appuyé pour vous déplacer rapidement entre les fréquences.
Utiliser l’entrée de ligne
Nécessite un câble audio 3,5 mm (non fourni).
1. Branchez une extrémité d'un câble d'entrée audio 3,5mm dans l'entrée Line In à l'avant de l'unité, et branchez l'autre extrémité du câble dans la sortie audio d'un lecteur MP3 ou d'une autre source audio.
2. Réglez la Source sur Line In.
3. Les pistes audio jouées sur l’appareil connecté seront alors diffusées par les haut-parleurs. Utilisez les
Projet vert
Engagement environnemental pour « protéger aujourd’hui et soutenir demain ».
DPI Inc fait des efforts constants pour soutenir l’environnement et améliorer la recyclabilité de ses produits et emballages.
En se concentrant sur l’objectif de ‘Protéger aujourd’hui et soutenir demain’, DPI, Inc. s’engage à réduire la taille de l’emballage, augmenter l’utilisation de plastiques recyclables et assurer que les emballages et les manuels sont fabriqués avec des matériaux recyclables à hauteur de 85%. En plus de la considération matérielle, DPI, Inc.
se concentre également sur les détails plus subtils qui ont un impact positif sur l’environnement, comme l’emploi d’encres à base de soja.
DPI, Inc, garanti également que les usines qui produisent la large gamme de produits électroniques grand public de l’entreprise adhérent aux restrictions d’air et d’eau pour la protection de l’environnement. Ce n’est pourtant qu’un petit exemple du chemin parcouru par DPI, Inc dans l’effort pour diminuer l’impact sur l’environnement.
En 2011, DPI, Inc est également entré en négociation avec Energy Star afin de garantir que les produits électroniques grand-public qu’elle produit répondent à des exigences élevées d’efficience énergétique.
L’objectif ultime est de maintenir les coûts énergétique bas pour les consommateurs tout en fournissant des produits de qualité et aux nombreuses fonctionnalités.
Assistance Internationale
To download this User’s Guide in English, Spanish, and French, or to get answers to frequently asked questions, visit the support section at: www.iLiveElectronics.com
Para descargar este Manual del Usuario en inglés, español y francés, o para obtener respuestas a preguntas frecuentes, visite la sección de apoyo en: www.iLiveElectronics.com
Pour télécharger ce guide de l’utilisateur en anglais, espagnol ou français, ou pour obtenir des réponses à des questions fréquemment posées, consultez la rubrique d’assistance sur: www.iLiveElectronics.com
Information De Contact
Site internet : www.iLiveElectronics.com Assistance courrier électronique : [email protected]
Parties E-mail : [email protected] Assistance téléphonique : 1-888-999-4215
GARANTIE
Pour des informations sur la garantie et la version la plus récente de ce manuel, rendez-vous sur : www.iLiveElectronics.com