• Aucun résultat trouvé

IAN Instructions d utilisation et consignes de sécurité. Bedienungs- und Sicherheitshinweise

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "IAN Instructions d utilisation et consignes de sécurité. Bedienungs- und Sicherheitshinweise"

Copied!
12
0
0

Texte intégral

(1)

IAN 106619

DynaMO-LED-LatErnE

Bedienungs- und Sicherheitshinweise

LantErnE DynaMO à LED

Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité

LantErnE DynaMO à LED

(2)

FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 4 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 8

(3)

3

Z31095

3 1

6

2

5 4

(4)

4 FR/BE

Lanterne dynamo à LED

Utilisation conforme à l’usage prévu

Cet article est conçu pour un usage privatif en camping et au sec.

Ce produit ne peut pas servir d‘éclairage de pièce.

Description des pièces

1 Poignée

2 Poignée de manivelle 3 Interrupteur MARCHE / ARRÊT 4 Contrôle de charge

5 Affichage « Chargement terminé » 6 Prise de raccordement

Données techniques

Ampoule : 12 LED (non remplaçables)

Batteries : 3 x NiMH 1,2 V , 300 mAh (non remplaçables) Branchement électrique

Adaptateur (non fourni) : Puissance d’entrée : 230 V∼, 50 Hz Puissance de sortie : 5 V , 300 mA

Instructions de sécurité

DANGER DE MORT ET RISQUE DE BLES-

SURE POUR LES ENFANTS ET LES ENFANTS EN BAS ÂGE ! Ne lais- sez jamais les enfants manipuler le matériel d’emballage sans surveillance.

Risque d’étouffement par le matériel d’emballage. Les enfants sous-estiment souvent les dangers. Tenez toujours les enfants à l’écart du produit. Ce produit n’est pas un jouet ! PRUDENCE ! Suivez toujours les instructions de sécurité et d’utilisation. Risque de bles-

sures en cas de non-respect de ces instructions.

Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus ainsi que par des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d‘expérience et de connaissance que sous surveillance ou s‘ils ont été instruits de l‘utilisation sûre de cet ap- pareil et des risques en découlant. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Le

(5)

5 FR/BE

nettoyage et la maintenance domestique de l‘appareil ne doit pas être effectué par un enfant sans surveillance.

PRUDENCE ! L’abat-jour ne peut être remplacé. Éliminez la lampe si vous découvrez des fissures ou autres dommages au niveau de l’abat-jour.

N’utilisez le produit en aucun cas si vous constatez des dommages.

N’oubliez pas que sont exclus de la garantie les dommages résultant d’une manipulation incorrecte, du non-respect du mode d’emploi ou de l’intervention sur l’appareil de per- sonnes non autorisées.

Ne démontez en aucun cas le produit. Des réparations incorrectes peuvent être la source de dangers importants pour l’utilisateur. Ne confiez les réparations qu’à des spéciales.

Consignes de sécurité pour les batteries

RISQUE D’INCENDIE ! Les batteries ne doivent pas être court-circuitées. Sinon, vous risquez de provoquer une surchauffe, un incendie ou une explosion des batteries.

RISQUE D’EXPLOSION ! Ne jetez jamais les batteries dans un feu ou dans l’eau.

Avant la mise en service

Charger les batteries avec l’adaptateur

Pour charger, vous pouvez utiliser un adaptateur (non fourni). Veillez à ce que la tension secteur corresponde à la tension de l’appareil (230 V∼).

Ne touchez jamais la fiche secteur de l’adaptateur avec des mains humides ou mouillées.

Éteignez la lanterne pendant le chargement.

Branchez la prise de raccordement de l’adaptateur dans la prise de raccordement 6 de la lanterne.

Branchez l’adaptateur sur la prise de courant.

Remarque : Ne tournez pas la poignée de manivelle 2 pendant le chargement.

Remarque : Le produit dispose d’une protection contre les surcharges. Malgré cela, la lanterne doit être débranchée du secteur une fois le chargement terminé.

Pendant le chargement, le voyant de contrôle de charge 4 est allumé en rouge. Lorsque le chargement terminé, le voyant de contrôle est allumé en vert. Dans ce cas, débranchez l’adaptateur secteur de la prise de courant. Débranchez-le également de la lanterne afin que les batteries ne se déchargent pas.

(6)

6 FR/BE

Charger la batterie à l’aide de la poignée de manivelle

Remarque : Évitez la décharge profonde permanente des batteries. Sinon, vous risqueriez d’endommager les batteries. Par conséquent, rechargez les batteries à intervalles réguliers ou lorsque l’éclairage des LED faiblit. Chargez les batteries après chaque utilisation.

Tournez la poignée de manivelle 2 dans le sens horaire ou anti-horaire pour recharger les batteries.

Mise en service

Pour commuter les différents modes d’éclairage, appuyez sur l’interrupteur MARCHE / ARRÊT 3 comme décrit dans la liste suivante.

Interrupteur MARCHE / ARRÊT 4 LED en

marche x 1

8 LED en marche

x 2 12 LED en

marche x 3

Éteint x 4

PRUDENCE ! Si la lampe est branchée sur secteur par l’intermédiaire de l’adaptateur secteur, elle ne peut être utilisée qu’à l’intérieur.

Maintenance et nettoyage

Le produit ne nécessite pas de maintenance. Les diodes lumineuses ne peuvent être remplacées.

Coupez le produit du secteur avant de le nettoyer.

Nettoyez régulièrement le produit avec un chiffon sec non pelucheux. En cas d’encrasse- ments plus importants, utilisez un chiffon légèrement humidifié.

Recyclage

L’emballage se compose de matières recyclables qui peuvent être mises au rebut dans les déchetteries locales.

Les possibilités de recyclage du produit usé sont à demander auprès de votre municipalité.

Ne jetez en aucun cas l’appareil / l’article ni les ampoules aux ordures ménagères.

(7)

7 FR/BE

Éliminez l’appareil / l’article et les ampoules par l’intermédiaire d’une entreprise d’élimination des ordures agréée, ou par le service de recyclage de votre commune.

Respectez les prescriptions en vigueur. En cas de doute, contactez l’institution responsable de l’élimination des ordures.

Les batteries défectueuses ou usées doivent être recyclées conformément à la directive 2006 / 66 / CE. Les batteries et / ou l’appareil doivent être retournés dans les centres de collecte.

Pb

Pollution de l’environnement due à la mise au rebut incorrecte des batteries !

Les batteries ne doivent pas être jetées aux ordures ménagères. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et doivent être considérées comme des déchets spéciaux. Les symboles chimiques des métaux lourds sont les suivants : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb.

Pour cette raison, veuillez toujours déposer les batteries usées dans les conteneurs de recyclage communaux.

Garantie

Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L211-4 et suivants du Code de la consommation et aux articles 1641 et suivants du Code Civil.

L’appareil a été fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce produit au ven- deur. La présente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.

Cet appareil bénéficie d‘une garantie de 3 ans à compter de sa date d’achat. La durée de garantie débute à la date d’achat. Veuillez conserver le ticket de caisse original. Il fera office de preuve d’achat.

Si un problème matériel ou de fabrication devait survenir dans les trois ans suivant la date d‘achat de ce produit, nous assurons à notre discrétion la réparation ou le remplacement de l‘appareil sans frais supplémentaires. La garantie prend fin si le produit est endommagé suite à une utilisation inappropriée ou à un entretien défaillant.

La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. Cette garantie ne s’étend pas aux pièces du produit soumises à une usure normale (p. ex. des batteries) et qui, par conséquent, peuvent être considérées comme des pièces d’usure, ni aux dommages sur des composants fragiles, comme des interrupteurs, des batteries et des éléments fabriqués en verre.

(8)

8 DE/AT/CH

Dynamo-LED-Laterne

Bestimmungsgemäße Verwendung

Der Artikel ist geeignet für den privaten Einsatz im Campingbereich unter trockenen Bedingungen.

Dieses Produkt ist nicht zur Raum beleuchtung im Haushalt geeignet.

Teilebeschreibung

1 Griff 2 Kurbelgriff 3 EIN- / AUS-Schalter 4 Lade-Kontrolle

5 Anzeige „Ladevogang abgeschlossen“

6 Anschlussbuchse

Technische Daten

Leuchtmittel: 12 LEDs (nicht austauschbar)

Akkus: 3 x NiMH 1,2 V , 300 mAh (nicht auswechselbar) Stromanschluss

Adapter (nicht im Lieferumfang enthalten):

Eingangsleistung: 230 V∼, 50 Hz Ausgangsleistung: 5 V , 300 mA

Sicherheitshinweise

LEBENS- UND UNFALLGEFAHR FÜR KLEINKIN-

DER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Ver- packungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial.

Kinder unterschätzen häufig die Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern. Das Produkt ist kein Spielzeug!

VORSICHT! Befolgen Sie stets die Sicherheits- und Bedienungshinweise. Bei Nichtbe- achtung kann es zu Verletzungen kommen.

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wis- sen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder

(9)

9 DE/AT/CH

dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.

VORSICHT! Der Lampenschirm ist nicht austauschbar. Entsorgen Sie die Leuchte, wenn Sie Risse oder andere Beschädigungen am Lampenschirm entdecken.

Verwenden Sie das Produkt keinesfalls, wenn Sie Beschädigungen feststellen.

Beachten Sie, dass Beschädigungen durch unsachgemäße Handhabung, Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung oder Eingriff durch nicht autorisierte Personen von der Garantie ausgeschlossen sind.

Nehmen Sie einzelne Teile des Produkts keinesfalls auseinander. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Lassen Sie Repara- turen nur von Fachkräften durchführen.

Sicherheitshinweise für Akkus

BRANDGEFAHR! Akkus dürfen nicht kurzgeschlossen werden. Überhitzung, Brandgefahr oder Platzen der Akkus können die Folge sein.

EXPLOSIONSGEFAHR! Werfen Sie Akkus niemals in Feuer oder Wasser.

Vor der Inbetriebnahme

Akkus mittels Adapter aufladen

Sie können zum Aufladen einen Adapter benutzen (nicht im Lieferumfang enthalten). Achten Sie bitte darauf, dass die Netzspannung mit der Betriebsspannung des Gerätes überein- stimmt (230 V∼).

Berühren Sie niemals den Netzstecker des Adapters mit feuchten oder nassen Händen.

Schalten Sie die Laterne während des Ladevorgangs aus.

Stecken Sie den Anschlussstecker des Adapters in die Anschlussbuchse 6 der Laterne.

Stecken Sie den Adapter in eine Steckdose.

Hinweis: Drehen Sie während des Ladevorgangs nicht den Kurbelgriff 2.

Hinweis: Das Produkt verfügt über einen Überladungsschutz. Trotzdem sollten Sie die Laterne nach Abschluss des Ladevorgangs vom Stromnetz trennen.

Während des Ladevorgangs leuchtet die Lade-Kontrolle 4 rot. Ist der Ladevorgang ab- geschlossen, leuchtet die Lade-Kontrolle grün. Wenn die Lade-Kontrollleuchte grün leuchtet, ziehen Sie den Netzadapter aus der Steckdose. Trennen Sie ihn auch von der Laterne, damit sich die Akkus nicht entladen.

(10)

10 DE/AT/CH

Akku mittels Kurbelgriff aufladen

Hinweis: Vermeiden Sie eine dauerhafte Tiefentladung der Akkus. Andernfalls kann es zu Beschädigung der Akkumulatoren kommen. Laden Sie die Akkus daher in regelmäßigen Abständen auf bzw. dann, wenn die LED nur noch schwaches Licht abgeben. Laden Sie die Akkus nach jedem Gebrauch.

Drehen Sie den Kurbelgriff 2 im oder gegen den Uhrzeigersinn, um die Akkus aufzuladen.

Inbetriebnahme

Zum Wechseln der verschiedenen Leuchtmodi drücken Sie den EIN- / AUS-Schalter 3 wie in der folgenden Liste beschrieben.

EIN- / AUS-Schalter 4 LEDs ein x 1

8 LEDs ein x 2 12 LEDs ein x 3

Aus x 4

VORSICHT! Wenn die Leuchte über den Netzadapter mit dem Stromnetz verbunden ist, eignet sie sich ausschließlich für den Gebrauch in Innenräumen.

Wartung und Reinigung

Das Produkt ist wartungsfrei. Die Leuchtdioden sind nicht austauschbar.

Trennen Sie das Produkt vom Stromnetz, bevor Sie es reinigen.

Reinigen Sie das Produkt regelmäßig mit einem trockenen, fusselfreien Tuch. Verwenden Sie bei stärkeren Verschmutzungen ein leicht angefeuchtetes Tuch.

Entsorgung

Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtli- chen Recyclingstellen entsorgen können.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produktes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung.

Entsorgen Sie das Gerät / den Artikel und Leuchtmittel keinesfalls in den normalen Hausmüll.

(11)

11 DE/AT/CH

Das Gerät / Den Artikel und Leuchtmittel über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung entsorgen.

Beachten Sie die gültigen Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungsein- richtung in Verbindung.

Defekte oder verbrauchte Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006 / 66 / EC recycelt werden.

Geben Sie Akku und / oder das Gerät über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück.

Pb

Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Akkus!

Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giftige Schwermetalle enthal- ten und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Akkus bei einer kommunalen Sammelstelle ab.

Garantie

Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäu- fer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.

Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.

Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikati- onsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde.

Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.

(12)

IAN 106619

OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 D-74167 Neckarsulm

Model-No.: Z31095 Version: 12 / 2014

Version des informations Stand der Informationen: 09 / 2014 Ident.-No.: Z31095092014-2

2

Références

Documents relatifs

Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sach- gemäß benutzt oder gewartet wurde.. Die Garantieleistung gilt für Material- oder

Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausge- setzt sind (z. Batterien) und daher als Ver- schleißteile angesehen werden können oder für

Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. Batterien) und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder

ELEKTRISCHE˜SCHOKKEN!˜Omwille van de elektrische veiligheid mag het apparaat nooit met water of andere vloeistoffen gereinigd en zeker niet daarin ondergedompeld worden.. ¾

Carefully check the hair straightener, mains plug and the power cord for signs of wear and / or damage before every use. Do not use the hair straight- ener if you see signs of

lungsoperation zum Erlangen aller biol ogischen Merkmale des anderen Geschlechts führe.65 Auch bestehe unter den Konventionsstaaten noch kein genügend breiter Konsens

Afin d‘accéder au mode de fonctionnement souhaité, appuyez une fois sur la touche 11 , puis de nouveau, afin de sélec- tionner le mode horloge / Bluetooth / FM de votre

Schließen Sie die LED-Stableuchte nicht an, wenn LED-Stableuchte, Stromkabel oder Stecker beschädigt sind oder die LED-Stableuchte heruntergefallen ist.. Achten Sie darauf, dass