• Aucun résultat trouvé

LZR -FLATSCAN 3D SW CAPTEUR DE SÉCURITÉ POUR PORTES BATTANTES AUTOMATIQUES

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "LZR -FLATSCAN 3D SW CAPTEUR DE SÉCURITÉ POUR PORTES BATTANTES AUTOMATIQUES"

Copied!
16
0
0

Texte intégral

(1)

LZR ® -FLATSCAN 3D SW

75.0036.04 LZR-FLATSCAN 3D SW 20210817 Page 1 sur 16

Visitez le site Web pour voir les langues dans lesquelles ce document est disponible.

FR

CAPTEUR DE SÉCURITÉ POUR PORTES BATTANTES AUTOMATIQUES

Manuel d’utilisation pour la version logicielle SW 0100 et

versions ultérieures (se reporter à l’étiquette de traçabilité sur

le produit)

(2)

14 °F

°F °F

14 °F

Page 2 sur 16 75.0036.04 LZR-FLATSCAN 3D SW 20210817

Confiez l'installation et la configuration du capteur uniquement à du personnel formé et qualifié.

Testez toujours le bon fonctionnement de l’équipement avant de quitter les lieux.

Le bloc-commande de la porte et le profilé du linteau doivent être correctement mis à la terre.

CONSEILS DE SÉCURITÉ CONSEILS D’INSTALLATION

Évitez tout objet mobile et toute source de lumière dans le champ de détection.

Évitez les vibrations. Ne couvrez pas la fenêtre laser.

Évitez la présence de fumée et de brouillard dans le champ de détection.

Évitez toute condensation.

Évitez d’exposer le capteur à des changements de température soudains et extrêmes.

Veillez à ce que le capteur soit alimenté en permanence s’il se trouve dans un environnement où la température peut descendre en dessous de -10 °C (14 °F).

Nettoyez la fenêtre laser avec de l’air comprimé.

Au besoin, essuyez uniquement avec un chiffon en microfibre doux, propre et humide.

Ne nettoyez pas la fenêtre laser avec des chiffons secs ou sales ou des produits agressifs.

La garantie est nulle lorsque des réparations sont effectuées par un personnel non autorisé.

CONSEILS DE MAINTENANCE

Évitez l’exposition directe à un nettoyeur haute pression.

(3)

11

13 12

14 10

9 3

2

6 5

1 4

7 8

75.0036.04 LZR-FLATSCAN 3D SW 20210817 Page 3 sur 16

DESCRIPTION

Le LZR®-FLATSCAN 3D SW est un capteur de sécurité pour portes battantes automatiques basé sur la technologie laser. Il sécurise le battant mobile de la porte ainsi que la zone de pincement. Pour ce faire, il doit être installé dans le coin supérieur de tous les battants de porte.

1. Bouton-poussoir 2. Commutateur DIP 3. Vis de blocage 4. Vis de réglage de l’angle 5. Connecteur maître-esclave

6. Connecteur principal 7. Récepteur IR 8. DEL 9. Tête laser 10. Fenêtre laser

11. Pattes de positionnement 12. Bouchon

13. Serre-câble

14. Embout et vis (ensemble flexible) 15. Tube flexible

COUVERCLE

BASE

ESPACEUR

70.5753

CÂBLE MAÎTRE-ESCLAVE

35.1329

ENSEBMLE TUBE FLEXIBLE

70.0202

CÂBLE D’ALIMENTATION

20.5416

(4)

1

1 1

1 2

1

1 1

2

2 2

2

2 RIGHT

LEFT 78.7001.01 2021xxxx

LZR-FLATSCAN 3D SW Mounting Template

HOW TO USE THIS TEMPLATE When installing a pair of sensors (i.e. primary and secondary sensors), be aware of the placement of the second sensor before installing the first. There must be thru-door alignment of the sensors for the wire passage.

Also survey both sides of door to determine appropriate mounting location (distance from pivot edge and distance from top of door), taking into account the frame clearance, finger guard, door arm, etc.

1. When determining the mounting area for your sensor, you must consider the space above the sensor and the space between the sensor and the door hinge.

To determine the maximum mounting height, align the upper corner of the left/right template with your mounting area. BEA advises mounting as high as possible while avoiding any obstructions to the sensor.

BEA also advises mounting within 5 inches of the pivot point while avoiding any obstructions (e.g. finger guards, door arms) that could cause damage to the sensor during door movement.

2. Drill the mounting holes (1/8”):

standard applications applications requiring a spacer 3. If installaing two sensors, drill the wire passage hole (5/16”) within the shaded

area, and then repeat steps 1 and 2 on the opposite side of the door.

2 1

1 2

3 4

Page 4 sur 16 75.0036.04 LZR-FLATSCAN 3D SW 20210817

INSTALLATION SUR LA PORTE

Le FLATSCAN 3D SW peut être utilisé avec un autre FLATSCAN 3D SW ou un FLATSCAN SW. Les étapes d’instal- lation sont identiques pour les deux versions. Pour une sécurité optimale et un accès à toutes les fonctionnalités (p. ex. fonctions d’ouverture), le FLATSCAN 3D SW doit être le capteur maître.

AVANT-PROPOS

Si un espaceur est nécessaire, utilisez le gabarit d’installation (78.7001) pour fixer l’espaceur à la porte, puis installez le capteur sur l’espaceur.

Utilisez le gabarit d’installation du LZR-FLATSCAN 3D SW (78.7001) pour préparer les emplacements de montage.

Faites passer le câble maître-esclave par l’arrière du capteur maître, puis branchez-le au connecteur noir.

Faites passer l’autre extrémité du câble par le trou prévu pour le passage du fil dans la porte.

À l’aide des trois vis fournies, fixez le capteur à la porte.

La section 1 : INSTALLATION SUR LA PORTE décrit les étapes pour installer deux capteurs. Si vous installez un seul capteur, reportez-vous uniquement aux étapes 1 et 4.

Remarque : le capteur maître est le capteur principal qui se connecte directement au contrôleur de porte, et le capteur esclave se connecte au capteur maître par le passe-câble.

(5)

5 6

7

1

75.0036.04 LZR-FLATSCAN 3D SW 20210817 Page 5 sur 16

INSTALLATION SUR LA PORTE

De l’autre côté de la porte, branchez le câble maître- esclave au capteur esclave en procédant de la même manière (c.-à-d. au connecteur noir à l’arrière).

À l’aide des trois vis fournies, fixez le capteur esclave à la porte.

Utilisez un bouchon pour fermer le capteur esclave.

(6)

1 2

3 4

5

2

6

Page 6 sur 16 75.0036.04 LZR-FLATSCAN 3D SW 20210817

RACCORDEMENT AU CONTRÔLEUR DE PORTE

BEA recommande d’utiliser le FLATSCAN 3D SW comme capteur maître.

Déterminez la longueur appropriée du tube flexible. Coupez le surplus pour éviter les détections intempestives causées par le tube flexible.

Faites passer le câble d’alimentation dans le tube flexible et branchez la fiche blanche au connecteur blanc.

Faites une boucle avec les fils du câble d’alimentation et faites-la passer dans l’encoche tel qu’illustré.

Utilisez l’autre partie du câble pour bloquer les fils.

À l’aide du serre-câble, fixez le tube flexible au capteur. Serrez bien les 2 vis pour empêcher tout arrachement du câble.

Fixez l’autre côté du tube flexible à l’aide de l’embout de câble et faites passer le reste du câble d’alimentation vers le contrôleur de porte.

(7)

3

4

X

ON

1 2 3 4

ON

1 2 3 4 O1 O1

O2 O2 O2

O2 O2

O2

x

75.0036.04 LZR-FLATSCAN 3D SW 20210817 Page 7 sur 16

Coupez le câble d’alimentation à la bonne longueur. Dénudez les 10 fils et branchez tous les fils tel que spécifié.

Respectez la polarité.

ORANGE OFF

RACCORDEMENT : CÂBLES

COMMUTATEUR DIP 1

Quand un commutateur DIP change de position, la DEL orange clignote. Un appui LONG sur le bouton-poussoir permet de confirmer le changement. Par la suite, le nombre de clignotements verts (x) indique le nombre de modules interconnectés.

Assurez-vous que le commutateur DIP 1 se trouve dans la bonne position sur tous les modules en fonction du côté de la porte.

VERT

RELAIS 1 : Impulsion STOP sur le côté battant de la porte

RELAIS 2 : Impulsion RÉOUVERTURE sur le côté de l’approche de la porte.

> 3 s

+ -

OPEN

BLANC VERT

2 État de sortie lorsque le capteur est opérationnel (peut être NO ou NC; NO = défaut). Voir page 10.

3 La porte et la commande en connaissance de cause n'ont pas d'activation secondaire. Utilisez un BR3-X (fonction 22) et LE21.

4 O3 n'est opérationnel que lorsque les fils gris du FLATSCAN 3D SW sont connectés à l'activation sur le contrôleur de porte, à partir du capteur primaire.

1 Si seule l’alimentation VAC est disponible, utilisez un transformateur 12V associé à un redresseur.

N’utilisez pas de transformateur 24V et redresseur, cela endommagera le produit.

PUISSANCE

TESTER

BOUTON-POUSSOIR VIRTUEL ÉTAPE IMPULSION Côté pivotant de la porte RÉOUVERTURE IMPULSION Côté approche de la porte3 OUTPUT 1

OUTPUT 2

OUTPUT 3 12-24 VDC1

COM NO/NC2

COM NO/NC2

NO/NC2 NO/NC2

ROUGE NOIR

GRIS GRIS BRUN BLEU

VIOLET VIOLET

LED-SIGNALS

Relais 2 Relais 3

(3D SW uniquement) Relais 1

Le voyant DEL clignote

Le voyant DEL clignote lentement

Le voyant DEL est éteint Le voyant

DEL clignote x fois

Le voyant DEL clignote en rouge et vert

Le voyant DEL clignote rapidement Apprentissage en cours

Sortir de la zone et attendre ON (commutateur )

OFF (commutateur )

DÉFAUT

(8)

A B

B A

6 5

1. 2. 3. 4.

Page 8 sur 16 75.0036.04 LZR-FLATSCAN 3D SW 20210817

ESSAIS ET AJUSTEMENTS

Vérifiez le bon positionnement des champs de sécurisation par un essai de marche conformément aux normes ANSI 156.10.

Après un changement d’angle, de position du capteur ou d’environnement, lancez toujours un apprentissage et testez à nouveau le bon positionnement de tous les champs de détection.

Vérifiez que le système du capteur est conforme à la norme ANSI 156.10 par l’essai de marche AAADM. Effectuez les ajustements nécessaires sur le capteur et/ou le contrôleur de porte pour assurer la conformité du système à la norme ANSI 156.10.

Si nécessaire, ajustez l’angle d’inclinaison du rideau laser en tournant la vis de réglage de l’angle d’inclinaison (de 0° à 5°).

APPRENTISSAGE

Avant de lancer un apprentissage, vérifiez que :

• Les surfaces en verre à proximité de la porte sont couvertes

• Lorsqu’un rail de guidage est utilisé dans l’installation, un objet doit être placé entre la porte complète- ment ouverte et le rail de guidage pour créer un point de référence plus grand pour l’apprentissage

• Le contrôleur de porte est mis en service en premier lieu

• La porte est fermée (activez le mode Service si nécessaire, voir page 13)

• Le contrôleur de porte est connecté à toutes les sorties de relais et y répond correctement

• La configuration des sorties est réglée correctement (voir page 10)

• Le câble maître-esclave est connecté entre les modules

• Le champ de détection n’est pas perturbé (accumulation de neige, forte pluie, chute de neige, brouil- lard ou d’autres objets ou personnes)

• La protection de la fenêtre laser est retirée (pour FLATSCAN SW)

Maître

LARGEUR DU CHAMP APPRENTISSAGE

1. Appuyez brièvement sur le bouton-poussoir du capteur maître. La DEL se met à clignoter en rouge/vert rapide- ment. Si vous installez le capteur sur une double porte, répétez cette opération sur le deuxième capteur maître.

2. Lorsque les deux capteurs clignotent en vert, placez-vous face à la porte et tendez le bras devant vous. Faites un mouvement de haut en bas au niveau du bord avant de la porte pour marquer la limite des zones de détection.

Lorsque la DEL se met à clignoter en rouge, sortez de la zone de détection. La DEL continue de clignoter en rouge lors du calcul de la largeur des battants de porte.

3. Lorsque les capteurs clignotent de nouveau en vert, restez en dehors du champ de détection et activez l’ouverture des portes pour qu’ils puissent apprendre leur environnement. Les capteurs clignotent en rouge durant la fermeture des portes.

4. Une fois la porte complètement refermée et la DEL éteinte, l’apprentissage est terminé.

REMARQUE : un apprentissage sur le capteur maître configure les deux capteurs (maître et esclave). Un apprentissage sur le capteur esclave configure uniquement celui-ci. Si les capteurs maître et esclave ne sont pas alignés, lancez d’abord un apprentissage sur le capteur maître et ensuite sur le capteur esclave.

BEA recommande de régler le capteur en mode Service avant de réaliser un apprentissage (voir page 13).

< 1 s

(9)

8 7

75.0036.04 LZR-FLATSCAN 3D SW 20210817 Page 9 sur 16

Si vous le souhaitez, en plus des exigences des normes ANSI 156.10, 156.19 et 156.38 pour l'activation intentionnelle, vous pouvez ajouter une option de bouton-poussoir virtuel (maximum 2 par capteur) dans le deuxième rideau (R2), simulant les performances d'un dispositif d'activation intentionnelle.

Les boutons-poussoirs virtuels peuvent être placés hors du champ de détection, mais dans la limite des spécifications de portée maximale du champ de détection. Pour fonctionner, les deux fils gris du FLATSCAN 3D SW doivent être connectés (en tant que capteur maître) à l’activation sur le contrôleur de porte avec le câble à 10 fils fourni.

1. Lorsque la DEL verte clignote, placez votre main à la position souhaitée dans le R2 pour effectuer l’apprentissage du bouton-poussoir virtuel.

2. Lorsque la DEL clignote en rouge pour confirmer l’apprentissage, mettez-vous en retrait et enlevez votre main.

3. Lorsque la DEL clignote à nouveau en vert, vous pouvez soit effectuer l’apprentissage d’un autre bouton-poussoir virtuel, soit attendre 10 secondes jusqu’à la fin de l’apprentissage.

BOUTONS-POUSSOIRS VIRTUELS (SORTIE 3)

Fermez le couvercle en commençant par le côté le plus étroit. N’hésitez pas à bien appuyer dessus.

Pour retirer le couvercle, positionnez un tournevis à tête plate dans l’encoche et tirez vers le haut jusqu’à ce que le couvercle se détache.

OU DERNIÈRES ÉTAPES

FERMETURE OUVERTURE

Vérifiez toujours la conformité aux normes ANSI 156.10, 156.19, et 156.38.

« Clic »

« Clic »

(10)

C A D

X

ON

1 2 3 4

O1 O2 O3

NO NC

NO NC

O2 O2

O1 O2

O3

Page 10 sur 16 75.0036.04 LZR-FLATSCAN 3D SW 20210817

RÉGLAGES AVEC LA TÉLÉCOMMANDE (FACULTATIF)

Largeur de la zone de pincement

Largeur de la zone de la porte

Hauteur de toutes les zones DIMENSIONS DES

ZONES

DIP 2 ENVIRONNEMENT

Quand un commutateur DIP change de position, la DEL orange clignote.

Un appui LONG sur le bouton-poussoir permet de confirmer les réglages.

Par la suite, le nombre de clignotements verts (x) indique le nombre de modules interconnectés.

ORANGE VERT OFF

DIP 4 ZONE DE PINCEMENT

Passez à CRITIQUE lorsque des perturbations externes semblent provoquer des détections intempestives (la dimension minimale de l’objet, l’immunité et la zone non couverte sont augmentées).

Passez à OFF quand la zone de pincement ne doit pas être sécurisée ou quand des objets peuvent provoquer des détections intempestives.

Entrez toujours 3 chiffres lors du réglage des dimensions de la zone de détection.

C et D : un nouvel apprentissage remplace ces valeurs automatiquement.

* Les dimensions réelles dépendent de la hauteur de montage (101 cm à 4 m, soit 40 po à 13 pi). Pour changer ces réglages avec la télécommande, réglez le commutateur DIP 4 sur ON.

standard

on off

critique

po

001 - 15,75 40*

pas de champ

Afin d’adapter ces paramètres avec la télécommande, réglez le commutateur DIP correspondant sur ON.

DIP 3 ARRIÈRE-PLAN Passez à OFF quand il n’y a pas d’arrière-plan (sol en verre, tapis d’entrée, etc.).

on off

CONFIGURATION DE SORTIE

(Norm. ouvert) (Norm. fermé)

Entrez toujours trois chiffres pour les paramètres de sortie :

• Le 1er chiffre se rapporte à la sortie 1 (S1) = STOP

• Le 2e chiffre se rapporte à la sortie 2 (S2) = RÉOUVERTURE

• Le 3e chiffre se rapporte à la sortie 3 (S3) = BOUTON- POUSSOIR VIRTUEL

PAS DE COURANT PAS DE DÉTECTION DÉTECTION

RÉGLAGES DES COMMUTATEURS DIP (FACULTATIF)

po

po 001

001 -

-

157

157 pas de champ

pas de champ ON

(commutateur vers le haut)

OFF

(commutateur vers le bas)

(11)

in*

34 1 12 2 38 3 14 4 4 34 5 12

75.0036.04 LZR-FLATSCAN 3D SW 20210817 Page 11 sur 16

GÉNÉRAL

Apprentissage Apprentissage du bouton- poussoir virtuel

Réinitialisation

complète Réinitialisation partielle Réinitialisation

complète aux valeurs d’usine

Réinitialisation aux valeurs d’usine, sauf les dimensions

du champ et les configurations de

sortie Voir page 8 Voir page 9

VALEURS D’USINE ZONE NON COUVERTE

Augmentez en cas de neige, débris, etc.

* Mesures correspondant à des conditions spécifiques et dépendantes de l’utilisation et de l’installation.

Pour changer ces réglages avec la télécommande, vérifiez que le commutateur DIP 2 est réglé sur ON.

ARRIÈRE-PLAN/ANTI- MASQUAGE

Il s’agit d’une fonction de protection qui détecte un objet non désiré proche de la fenêtre laser masquant le champ de vision.

Pour changer ces réglages avec la télécommande, vérifiez que le commutateur DIP 3 est réglé sur ON.

OFF OFF ON ON

OFF ON OFF ON

ANTI-MAS- QUAGE ARRIÈRE-PLAN

PROFONDEUR DU CHAMP DE DÉTECTION

Lors du mouvement de la porte, le capteur du côté de l’approche étend toujours la profondeur du champ de détection à 4 rideaux.

1 rideau 2 rideaux 3 rideaux 4 rideaux

RÉGLAGES AVEC LA TÉLÉCOMMANDE (FACULTATIF)

(12)

2x 1x 3x

x

5x 1x

Page 12 sur 16 75.0036.04 LZR-FLATSCAN 3D SW 20210817

Le code d’accès est recommandé pour les capteurs installés à proximité les uns des autres.

Après le déverrouillage, la DEL rouge clignote et le capteur peut être réglé à l’aide de la télécommande.

Si la DEL rouge clignote rapidement après le déverrouillage, vous devez saisir un code d’accès composé de 1 à 4  chiffres. Si vous ne connaissez pas le code d’accès, coupez l’alimentation, puis rétablissez-la. Pendant une minute vous pouvez accéder au capteur sans avoir à saisir un code d'accès.

= largeur du champ : 2,35 m Pour terminer une session de réglage, verrouillez toujours le capteur.

Entrer le code existant

x = nombre de clignotements = valeur du paramètre

Réinitialisation complète

Réinitialisation partielle

Il est recommandé d’utiliser un code d’accès différent pour chaque capteur afin d’éviter de changer les réglages sur les deux capteurs en même temps.

COMMENT UTILISER LA TÉLÉCOMMANDE

ENREGISTREMENT D’UN CODE D’ACCÈS

SUPPRESSION D’UN CODE D’ACCÈS

VÉRIFICATION D'UNE VALEUR

RESTAURATION DES VALEURS D’USINE RÉGLAGE D’UN PARAMÈTRE OU PLUS

(13)

80° 20°

C1C2 C3C4

75.0036.04 LZR-FLATSCAN 3D SW 20210817 Page 13 sur 16

SÉCURITÉ DE LA ZONE DE PINCEMENT

SÉCURITÉ DU BATTANT DE PORTE

ZONE NON COUVERTE Réglable par télécommande Valeurs d’usine : 10 cm (4 po)

Vérifiez les champs de détection avec notre outil-calibreur en ligne : https://eu.beasensors.com/sizer/flatscan/

CHAMPS DE DÉTECTION

10 cm (4 po)

MODE SERVICE

4 m ( 13 pi) max.

Le mode de service désactive tous les champs de détection pendant 15 minutes et peut être utile lors d’une installation, d’un apprentissage mécanique de la porte ou de travaux d’entretien.

• Pour entrer en mode de service, enfoncez le bouton pendant au moins trois secondes. Le voyant DEL s’éteint.

• Pour sortir du mode de service, enfoncez à nouveau le bouton pendant au moins trois secondes.

(14)

Page 14 sur 16 75.0036.04 LZR-FLATSCAN 3D SW 20210817 En cas de réactions non désirées de la porte, vérifiez si le problème est causé par le capteur, le contrôleur de porte ou un capteur radar à proximité. Pour ce faire, activez le mode Service (pas de sécurisation) et activez l’ouverture des portes. Assurez-vous de sortir du mode Service une fois le dépannage terminé.

Si le cycle de la porte s’effectue correctement, vérifiez le capteur. Dans le cas contraire, vérifiez le contrôleur de porte, le câblage ou le capteur radar.

Conservez une distance minimale de 15 cm (6 po) entre le FLATSCAN SW et les capteurs radar ou utilisez le couvercle de protection du LZR®-FLATSCAN afin d’éviter toute réaction non désirée de la porte.

La DEL rouge, verte ou bleue s’allume de manière intermittente ou reste allumée et la porte ne répond pas comme prévu.

Mauvais apprentissage Lancez un nouvel apprentissage (porte fermée).

Détections intempestives (à cause de l’environnement ou de conditions externes)

1 Assurez-vous que le flexible ne cause pas de détections.

2 Vérifiez si la fenêtre laser est sale et nettoyez-la avec de l’air comprimé. Si nécessaire, essuyez-la délicatement avec un chiffon en microfibre humide et propre.

Attention : la fenêtre laser est fragile.

3 Lancez un nouvel apprentissage (porte fermée).

4 Réglez le commutateur DIP 2 sur off (environne- ment critique).

La DEL rouge clignote rapidement après un essai de déblocage du capteur.

Le capteur est protégé par un mot de passe

Entrez le bon mot de passe. Si vous avez oublié le code, coupez, puis rétablissez l’alimentation pour accéder au capteur sans avoir à saisir de mot de passe pendant une minute.

Le capteur ne répond pas lors de la mise sous tension.

Alimentation inversée Vérifiez le câblage (rouge +, noir -).

Câblage défectueux Remplacez le câble.

Défaillance du capteur Remplacez le capteur.

Le capteur ne répond pas après la mise sous tension.

Erreur de surveillance/test Si vous utilisez des fils mauves pour la surveil- lance, veillez à ce qu’ils soient connectés aux en- trées de surveillance/test du contrôleur de porte et que la fonction de surveillance/test est activée.

Les fils mauves sont dotés d’une fonction de détection automatique et ne sont pas sensibles à la polarité.

Le mode Service est activé Appuyez sur le bouton-poussoir pendant au moins 3 secondes pour sortir du mode Service.

La fonction d’ouverture ne répond pas lors de la mise sous tension.

La fonction d’ouverture est désactivée pendant 30 secondes lors de la mise sous tension

Attendez 30 secondes.

Il est impossible de régler l’arrière-plan et la zone de pincement avec la télécommande.

Mauvaise position du com- mutateur DIP

Réglage de l’arrière-plan : vérifiez que le commu- tateur DIP 3 est réglé sur ON.

Réglage de la zone de pincement : vérifiez que le commutateur DIP 4 est réglé sur ON.

La télécommande ne

répond pas. Les piles sont déchargées/

la télécommande est défec- tueuse

Remplacez les piles ou la télécommande.

DÉPANNAGE

(15)

75.0036.04 LZR-FLATSCAN 3D SW 20210817 Page 15 sur 16 La DEL ORANGE reste

allumée.

Le capteur rencontre un problème de mémoire

Remplacez le capteur.

La DEL ORANGE clignote

rapidement. Réglage du commutateur DIP en attente de confirmation

Confirmez le réglage du commutateur DIP  avec un appui long sur le bouton-poussoir.

La DEL ORANGE clignote 1 fois toutes les 3 secondes.

Le capteur signale une panne interne

Coupez l’alimentation et rétablissez-la.

Si la DEL clignote à nouveau, remplacez le capteur.

La DEL ORANGE clignote 2 fois toutes les 3 secondes.

La tension d’alimentation est

trop basse ou trop haute 1 Vérifiez l’alimentation (tension).

2 Réduisez la longueur du câble ou remplacez le câble.

La température interne est trop élevée

Protégez le capteur de toute source de chaleur (soleil, air chaud...).

La DEL ORANGE clignote 3 fois toutes les 3 secondes.

Erreur de communication entre les modules

1 Vérifiez le câblage entre les modules maître et esclave.

2 Vérifiez le câblage entre la carte d’interface et la tête laser.

3 Appuyez sur le bouton-poussoir durant 3 secondes si le câble maître-esclave a été retiré définitivement.

La DEL ORANGE clignote 4 fois toutes les 3 secondes.

Le capteur ne voit pas son arrière-plan

Éteignez le commutateur DIP 3 (désactivation de l’arrière-plan).

Quelque chose à proximité du capteur masque une partie du champ de détection

1 Vérifiez que la fenêtre laser n'est pas rayée.

Si c’est le cas, remplacez le capteur.

2 Retirez tous les éléments qui font obstacle (insectes, toile d’araignée, tube flexible, protection de fenêtre).

3 Vérifiez si la fenêtre laser est sale et nettoyez-la avec de l’air comprimé. Si nécessaire, essuyez-la délicatement avec un chiffon en microfibre humide et propre.

Attention : la fenêtre laser est fragile.

4 Réglez le paramètre anti-masquage sur off.

La DEL ORANGE clignote 5 fois toutes les 3 secondes.

Erreur d’apprentissage 1 Vérifiez si toutes les exigences d’apprentissage sont bien respectées (voir page 8) et lancez un nouvel apprentissage (porte fermée).

2 Réglez l’angle d’inclinaison du rideau laser et lancez un nouvel apprentissage (porte fermée).

3 Réglez les dimensions du champ avec la télécommande.

Mesures constamment erronées de la position de porte

1 Lancez un nouvel apprentissage (porte fermée).

2 Si la DEL orange clignote à nouveau, communiquez avec BEA.

La DEL ORANGE clignote 6 fois toutes les 3 secondes.

Mesures parfois erronées de la position de porte

1 Dégagez le champ et attendez jusqu’à ce que la porte se ferme.

2 Si la porte ne se ferme pas, coupez l’alimentation et rétablissez-la une fois que la porte est complètement fermée.

3 Lancez un nouvel apprentissage (porte fermée).

2 1

3

4

5

6

DÉPANNAGE (suite)

(16)

Page 16 sur 16 75.0036.04 LZR-FLATSCAN 3D SW 20210817 Technologie Scanneur LASER, mesure par temps de vol

Mode de détection Présence

Portée de détection max. 4 m (13 pi) (diagonale) avec une réflectivité de 2 % (p. ex. l = 1,5 m [5 pi] max. H = 3,7 m [12 pi]) Hauteur de montage

recommandée

190 – 248 cm (75 – 98 po)

Angle d'ouverture Sécurité du battant de porte : 80°

Sécurité de la zone de pincement : 20°

Résolution angulaire Rideau 1 : 0,2°

Rideau 2 : 1°

Rideau 3 : 1,7°

Rideau 4 : 2,5°

Angles d'inclinaison 0 – 5°

Taille d'objet min. standard 2 cm (¾ po) à 4 m (13 pi) dans le rideau C1 Caractéristiques d'émission

(CEI 60825-1)

LASER INFRAROUGE : longueur d'onde de 905 nm; puissance de sortie <

0,10 mW; classe 1

Tension d'alimentation 12 – 24 VCC ± 15 % (La tension fournie doit être de type TBTS uniquement.) Consommation de courant < 2 W

Temps de réponse Moy. < 120 ms Max. 220 ms Sortie

Tension de commutation max.

Courant de commutation max.

3 relais électroniques (isolation galvanique, sans polarité) 42 VCA/VCC

100 mA

Signaux à DEL 1 DEL RVB : état de sortie/détection

Dimensions 14,6 cm (5 ¾ po) (L) × 8,9 cm (3 ½ po) (H) × 5,9 cm (2 13 po) (D) (base de montage : D + 1,9 cm (¾ po)

(espaceur : D + 3,8 cm (1 ½ po) Matériau - Couleur PC/ASA - Noir/Aluminium/Blanc Degré de protection IP44 (CEI 60529)

Plage de températures d'emploi -25 à 60 °C (-13 à 140 °F) Taux d'humidité 0 % à 95 % sans condensation

Vibrations < 2 g

Vitesse min. du battant de porte 2°/s

Conformité ISO 13849-1 Pl « d »/ CAT2

CEI 60825-1 CEI 62061 SIL 2

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

Les spécifications techniques sont susceptibles de changer sans préavis.

Toutes les valeurs sont mesurées dans des conditions spécifiques.

BEA, Inc., le fabricant du capteur, ne peut pas être tenu pour responsable des installations incorrectes ou des réglages inappropriés du capteur ou de l’appareil; par conséquent, BEA, Inc. ne garantit aucune utilisation du capteur ou de l’appareil en dehors de son usage prévu.

BEA, Inc. recommande fortement que les techniciens d’installation et d’entretien soient certifi és AAADM pour les portes piétonnes, certifi és IDA pour les portes et portails, et formés en usine pour le type de système de portes et portails.

Les installateurs et le personnel d’entretien sont tenus d’exécuter une évaluation des risques à la suite de chaque installation et entretien pour s’assurer que les performances du système de capteur/de l’appareil sont conforme aux réglementations, normes et codes locaux, nationaux et internationaux.

Une fois l’installation ou l’entretien terminés, une inspection de sécurité de la porte ou du portail doit être effectuée selon les recommandations du fabricant ou les directives AAADM/ANSI/DASMA (le cas échéant) relatives aux bonnes pratiques du secteur. Les inspections de sécurité doivent être effectuées pendant chaque appel d’entretien. Vous pouvez trouver des exemples de ces inspections de sécurité sur l’étiquette d’information de sécurité AAADM (p. ex. ANSI/DASMA 102, ANSI/DASMA 107, UL294, UL325 et Code international du bâtiment).

Vérifi ez que la signalétique, les pancartes et les étiquettes d'avertissement réglementaires sont présentes.

ATTENTES DE CONFORMITÉ DE L’INSTALLATION/L’ENTRETIEN DE BEA, INC.

Support technique & Service clients: 1-800-523-2462

Questions techniques générales: techservices-us@BEAsensors.com | Les documents techniques: www.BEAsensors.com

©BEA | Version originale des instructions | VEUILLEZ CONSERVER CE GUIDE POUR UN USAGE ULTÉRIEUR – CONÇU POUR UNE IMPRESSION EN COULEUR consultez la note d’application 76.0031 ALIMENTATIONACT (PRIMAIRE)ACT (SECONDAIRE)ACT (COM)

SÉCURITÉ (N.O. / N.C.)

IMMOBILISATION (N.O. / N.C.)SÉCURITÉ (COM.)IMMOBILISATION (COM.)SURVEILLANCE

Références

Documents relatifs

Si tous les photons sont absorbés, calculer l'énergie reçue par le patient durant cette scintigraphie.. La masse du patient est de

La première méthode est basée sur la détermination des points de vues à partir de la boîte englobante de l’objet déterminée à chaque étape du processus d’acquisition..

La plage de pression process autorisée est indiquée sur la plaque signalétique avec &#34;MWP&#34; (Maximum Working Pressure), se reporter au chapitre &#34; Structure&#34;. La

[r]

Être issu d’une famille hétérogame et d’une petite exploitation dans cette génération condamne en revanche plus souvent les fils à une sortie précoce du

Animal research suggests that in male rats the ________ is critical for the ability to engage in sexual behavior, but not for the motivation to do so.. medial preoptic area of

 Return of products after Sophysa confirmation with a copy of this form Transmission of this Field Safety Notice: (if appropriate). Cette Notice de Sécurité doit être communiquée

sur l'antenne Effectuer une élimination des signaux parasites ou modifier l'élimination des signaux parasites dans la zone proche Utiliser un capteur radar avec prise pour