EX
ER
C
IC
ES
D
E
FR
A
N
Ç
A
IS
D
U
C
C
D
M
D
w
w
w
.c
cd
m
d
.q
c.
ca
/
fr
Reprise de l’information dans un texte
encyclopédique : La littérature africaine
En cliquant sur le bouton « Rubrique grammaticale » de notre site, vous pourrez, au besoin, consulter les notions théoriques sur la reprise de l’information.
1. Soulignez tous les groupes nominaux et tous les pronoms qui constituent une reprise partielle ou totale de « la littérature africaine ».
La littérature africaine
Dans la littérature africaine d’expression française, le roman a trouvé une force créatrice originale à la fin de la décennie 1980. Abandonnant les thèmes traditionnels comme la défense des valeurs du monde noir, la dénonciation du colonialisme ou du néocolonialisme, les romanciers, anciens ou nouveaux, créent des œuvres à la fois plus personnelles et plus ouvertes sur l’universel. On assiste à l’africanisation de la langue française, à l’intégration des richesses de la littérature orale précoloniale dans les œuvres littéraires et à une attention plus soutenue accordée à la forme : polyglottisme, esthétique ludique, émergence d’une parole anthropologique au service de l’initiation de l’Africain des temps nouveaux. En réalité deux générations de romanciers vont continuer à coexister. Arlette Chemin distingue les récits qui traduisent l’exacerbation des conflits de la société post coloniale, la confusion dans les valeurs, l’absurdité d’un univers désarticulé, et les récits qui prônent une sorte de catharsis salutaire, condition de la renaissance africaine.
MICOÏ, Félix Nicodème, « Introduction aux littératures francophones d’Afrique », dans Les identités
francophones, sous la direction d’Aurélien Boivin et de Bruno Dufour, Montréal, Les publications
LE
S
EX
ER
C
IC
ES
D
E
FR
A
N
Ç
A
IS
D
U
C
C
D
M
D
w
w
w
.c
cd
m
d
.q
c.
ca
/
fr
2. Dans le tableau suivant, relevez chaque élément de reprise, puis précisez le moyen de reprise totale ou partielle et le déterminant utilisés.
Reprise Groupe nominal
totale partielle Moyen Déterminant
la littérature africaine
d’expression française Spécifique Défini
le roman Spécifique Défini
3. Dans le tableau suivant, relevez chaque élément qui reprend un des thèmes de la littérature africaine, puis précisez le moyen de reprise totale ou partielle et le déterminant utilisés.
Reprise Groupe nominal
totale partielle Moyen Déterminant
l’exacerbation des conflits
EX
ER
C
IC
ES
D
E
FR
A
N
Ç
A
IS
D
U
C
C
D
M
D
w
w
w
.c
cd
m
d
.q
c.
ca
/
fr
4. À votre avis, qu’est-ce qui justifie l’absence de reprise totale ?
... ... ... ... ... ...
LE
S
EX
ER
C
IC
ES
D
E
FR
A
N
Ç
A
IS
D
U
C
C
D
M
D
w
w
w
.c
cd
m
d
.q
c.
ca
/
fr
Corrigé
1. Soulignez tous les groupes nominaux et tous les pronoms qui constituent une reprise partielle ou totale de « la littérature africaine ».
La littérature africaine
Dans la littérature africaine d’expression française, le roman a trouvé une force créatrice originale à la fin de la décennie 1980. Abandonnant les thèmes traditionnels comme la défense des valeurs du monde noir, la dénonciation du colonialisme ou du néocolonialisme, les romanciers, anciens ou nouveaux, créent des œuvres à la fois plus personnelles et plus ouvertes sur l’universel. On assiste à l’africanisation de la langue française, à l’intégration des richesses de la littérature orale précoloniale dans les œuvres littéraires et à une attention plus soutenue accordée à la forme : polyglottisme, esthétique ludique, émergence d’une parole anthropologique au service de l’initiation de l’Africain des temps nouveaux. En réalité deux générations de romanciers vont continuer à coexister. Arlette Chemin distingue les récits qui traduisent l’exacerbation des conflits de la société post coloniale, la confusion dans les valeurs, l’absurdité d’un univers désarticulé, et les récits qui prônent une sorte de catharsis salutaire, condition de la renaissance africaine.
MICOÏ, Félix Nicodème, « Introduction aux littératures francophones d’Afrique », dans Les identités
francophones, sous la direction d’Aurélien Boivin et de Bruno Dufour, Montréal, Les publications
Québec français, 2008, p. 32.
2. Dans le tableau suivant, relevez chaque élément de reprise, puis précisez le moyen de reprise totale ou partielle et le déterminant utilisés.
Reprise Groupe nominal
totale partielle Moyen Déterminant
la littérature africaine
d’expression française Spécifique Défini
le roman Spécifique Défini
les thèmes traditionnels Par association Défini
les romanciers Par association Défini
des œuvres Spécifique Indéfini
la littérature orale
précoloniale Spécifique Défini
les œuvres littéraires Spécifique Défini
les romanciers Par association Défini
Arlette Chemin Spécifique Aucun
les récits Spécifique Défini
EX
ER
C
IC
ES
D
E
FR
A
N
Ç
A
IS
D
U
C
C
D
M
D
w
w
w
.c
cd
m
d
.q
c.
ca
/
fr
3. Dans le tableau suivant, relevez chaque élément qui reprend un des thèmes de la littérature africaine, puis précisez le moyen de reprise totale ou partielle et le déterminant utilisés.
Reprise Groupe nominal
totale partielle Moyen Déterminant
l’exacerbation des conflits
de la société post coloniale Spécifique Défini la confusion dans les
valeurs Spécifique Défini
l’absurdité d’un univers
désarticulé Spécifique Défini
une sorte de catharsis salutaire, condition de la renaissance africaine
Spécifique Défini
4. À votre avis, qu’est-ce qui justifie l’absence de reprise totale ?
La littérature africaine est un sujet tellement vaste qu’il est extrêmement difficile d’en parler globalement. Il faut donc la diviser en époques ou en courants, tels que la littérature d’expression française ou la littérature orale précoloniale, ou en décrire les différents aspects : ses thèmes, ses écrivains, ses œuvres.