FICHE DE DONNÉES DE SECURITÉ General Purpose Economy Dust Remover
Selon le SIMDUT 2015, en conformité avec la Loi sur les produits dangereux (LPD, telle que modifiée) et selon les exigences du Règlement sur les produits dangereux (RPD)
1. Identification Identificateur de produit
Nom du produit General Purpose Economy Dust Remover
Numéro du produit MCC-DST147
Numéro CAS 68476-85-7
Usages recommandés et restrictions d'utilisation du produit de la substance ou du mélange Usage recommandé Agent de nettoyage.
Restrictions d'utilisation Réservé aux installations industrielles.
Données du fournisseur de la fiche de sécurité
Fournisseur MICROCARE LLC
Fabricant MICROCARE LLC
595 John Downey Drive New Britain, CT 06051 United States of America CAGE: OATV9
Tel: +1 800-638-0125, +1 860-827-0626 techsupport@microcare.com
Numéro de téléphone à composer en cas d’urgence Numéro de téléphone à
composer en cas d’urgence
CHEMTREC 1-800-424-9300 (aux États-Unis) +1 703-741-5970 (de partout dans le monde) 2. Identification des dangers
Classification de la substance ou du mélange
Dangers physiques Flam. Aerosol 1 - H222 Dangers pour la santé Non Classifié
Dangers environnementaux Non Classifié Éléments d'étiquetage
Pictogrammes de danger
Mention d'avertissement Danger
Mentions de danger H222 Aérosol extrêmement inflammable.
Conseils de prudence P210 Tenir à l'écart de la chaleur, des surfaces chaudes, des étincelles, des flammes nues et de toute autre source d'ignition. Ne pas fumer.
P211 Ne pas vaporiser sur une flamme nue ou sur toute autre source d'ignition.
P251 Ne pas perforer ni brûler, même après usage.
P410+P412 Protéger du rayonnement solaire. Ne pas exposer à une température supérieure à 50°C/122°F.
Autres dangers
Le produit ne contient aucune substance classée comme PBT ou vPvB.
3. Composition/information sur les ingrédients Mélanges
Notes sur l'ingrédient CAS 68476-85-7 Gaz de pétrole - car la substance contient moins de 0,1% p / p 1,3 Butadiène, la classification harmonisée complète concernant Muta. 1B H340 et Carc. 1A H350
Ne s'applique pas.
Composition 4. Premiers soins
Description des premiers soins
Orale Ne jamais rien administrer par la bouche à une personne inconsciente. Ne pas faire vomir.
Placer la personne inconscience sur le côté en position de récupération et s'assurer qu'elle puisse respirer. En cas d'arrêt respiratoire, pratiquez la respiration artificielle.
Inhalation Déplacer la personne atteinte vers une source d'air frais et garder au chaud et au repos dans une position confortable qui facilite la respiration. En présence de difficulté respiratoire, le personnel adéquatement formé pourra aider la personne atteinte en lui administrant de l'oxygène.
Ingestion Ne pas faire vomir. Rincer la bouche minutieusement avec de l'eau. Faire boire beaucoup d'eau. Consulter un médecin pour des conseils spécifiques.
Contact cutané Ôter les vêtements contaminés et rincer minutieusement la peau avec de l'eau.
Contact oculaire Rincer immédiatement avec beaucoup d’eau. Retirer toute lentille cornéenne et tenir les paupières bien écartées. Continuer à rincer pendant au moins 15 minutes. Consulter un médecin pour des conseils spécifiques.
Symptômes et effets les plus importants, qu’ils soient aigus ou retardés
Renseignements généraux La gravité des symptômes décrits variera selon la concentration et la durée de l'exposition.
Inhalation Les vapeurs peuvent causer des maux de tête, de la fatigue, de l’étourdissement et de la nausée. Difficulté à respirer.
Orale Considérant la nature physique de ce produit, une ingestion devient peu probable.
Contact cutané Aucun symptôme spécifique n'est connu.
Contact oculaire Le contact prolongé provoque des lésions graves aux yeux et aux tissus.
5. Mesures à prendre en cas d'incendie Agents extincteurs
Agents extincteurs appropriés Éteindre avec une mousse résistante à l'alcool, le dioxyde de carbone, la poudre sèche ou de l'eau pulvérisée.
Agents extincteurs inappropriés
Ne pas utilser un extincteur à jet d'eau, car ceci risque de faire propager l'incendie.
Dangers spécifiques du produit dangereux
Dangers spécifiques Si les récipients sont chauffés, ils peuvent éclater violemment ou exploser à cause d'une accumulation de pression. En cas de bris de flacons d’aérosol, faire attention à l’échappement rapide du contenu pressurisé et du propulseur.
Produits de combustion dangereux
Monoxyde de carbone (CO). Dioxyde de carbone (CO2). Gaz et vapeurs dangereux.
Conseils aux pompiers Mesures de protection à prendre durant la lutte contre l'incendie
Éviter de respirer les gaz ou vapeurs émanant de l'incendie. Évacuer les lieux. Refroidir les récipients exposés à la chaleur en utilisant de l'eau pulvérisée et les retirer de la zone d'incendie si cela peut se faire sans risque. Refroidir les récipients exposés aux flammes avec de l'eau et continuer longtemps après l'extinction de l'incendie. Contrôler l'eau de ruissellement en le confinant et en le gardant loin des égouts et des cours d'eau. Informer les autorités concernés de toute probabilité de risque de pollution aquatique.
Équipements de protection spéciaux pour les pompiers
Porter un appareil de protection respiratoire autonome à pression positive ainsi que des vêtements de protection appropriés. Les vêtements de pompiers qui fournissent un niveau de protection minimale lors d’incidents chimiques sont déterminés par le Règlement canadien sur la santé et la sécurité au travail, DORS/86-304, par les directives provinciales applicables à la santé et la sécurité au travail ou celles des normes de la NFPA le cas échéant.
6. Mesures à prendre en cas de déversement accidentel
Précautions individuelles, équipements de protection et procédures d'urgence
Précautions individuelles Si les récipients sont chauffés, ils peuvent éclater violemment ou exploser à cause d'une accumulation de pression. S'abstenir d'agir sans la formation appropriée ou si cela implique un risque personnel. Garder à l’écart du déversement tout personnel superflu ou non protégé.
Portez des vêtements de protection tel que décrit dans la Section 8 de cette fiche
signalétique. Suivre les précautions concernant la manipulation sécuritaire tel que décrites dans cette fiche signalétique. Se laver minutieusement après avoir avoir fait face au
déversement. Ne pas toucher, ne pas marcher sur le matériel déversé. Évacuer les lieux. Le produit augmente le risque d'incendie et peut accélérer la combustion. Fournir un système adéquat de ventilation. Aucune cigarette, étincelle, flamme ou autre source d’allumage n'est permis à proximité du déversement. Ôter rapidement tout vêtement qui est devenu
contaminé. Si la contamination de l’air dépasse le niveau acceptable, utiliser un appareil respiratoire approuvé.
Précautions relatives à l'environnement Précautions relatives à
l'environnement
Éviter tout rejet dans les égouts, les cours d'eau ou le sol. Retenir le déversement avec du sable, de la terre ou d'autre matière incombustible appropriée.
Méthodes et matériaux pour le confinement et le nettoyage
Méthodes de nettoyage Porter des vêtements de protection convenables, incluant gants, lunettes protectrices/masque couvre visage, respirateur, bottes, combinaison ou tablier, selon le cas. Empêcher le matériel de pénétrer dans les espaces clos, à cause des risques d’explosion. Éliminer toute source d'allumage. Aucune cigarette, étincelle, flamme ou autre source d’allumage n'est permis à proximité du déversement. Fournir un système adéquat de ventilation. Se laver
minutieusement après avoir avoir fait face au déversement. Pour l'élimination des déchets, consulter la Section 13.
Références à d'autres sections
Référence à d'autres sections Pour la protection personnelle, consultez la Section 8. Pour l'élimination des déchets, consulter la Section 13.
7. Manutention et stockage
Précautions relatives à la sûreté en matière de manutention
Précautions pour l'utilisation Réservé aux installations industrielles. Lire et suivre les recommandations du fournisseur.
Portez des vêtements de protection tel que décrit dans la Section 8 de cette fiche
signalétique. Éviter d'inhaler les vapeurs et éviter tout contact avec la peau et les yeux. Tenir à l'écart de la chaleur, des surfaces chaudes, des étincelles, des flammes nues et de toute autre source d'ignition. Ne pas fumer. Ne pas exposer les contenants d'aérosol à haute température ni en plein soleil. Conserver à l’écart des aliments et des boissons. Ne pas manipuler les parties brisées sans porter des équipements de protection. Ne pas perforer ni brûler, même après usage.
Conseils sur l'hygiène du travail en général
Laver rapidement la peau si elle devient contaminée. Enlever les vêtements contaminés et les laver avant réutilisation. Ne pas manger, boire ou fumer en manipulant ce produit. Se laver à la fin de chaque quart de travail et avant de manger, de fumer et d’utiliser les toilettes.
Conditions de sûreté en matière de stockage, y compris les incompatibilités
Précautions pour le stockage Conserver à l’écart des matières comburantes, de la chaleur et des flammes. Conserver uniquement dans le récipient d'origine et dans un endroit frais et bien ventilé. Garder le récipient en position vertocale. Protéger les récipients afin d’éviter qu’ils soient endommagés.
Protéger du rayonnement solaire. Ne pas entreposer près des sources de chaleur ne pas exposer à des températures élevées. Ne pas exposer à une température supérieure à 50°C/122°F.
Classe de stockage Entreposage pour produits chimiques.
Utilisation (s) finale (s) particulière (s) Utilisation (s) finale (s)
spécifique (s)
Les utilisations identifiées pour ce produit sont détaillées à la Section 1.
8. Contrôle de l’exposition/protection individuelle Contrôles de l'exposition
Équipement de protection
Contrôles d'ingénierie appropriés
Fournir un système adéquat de ventilation. Le produit ne devrait pas être manipulé dans un espace clos sans avoir une ventilation convenable. S’assurer de bien former les opérateurs afin de minimiser l’exposition.
Protection des yeux/du visage Il faut porter des lunettes conformes à une norme approuvée si une évaluation de risques mentionne la possibilité de contact oculaire. À moins que l’évaluation rapporte la nécessité d’une plus grande protection, il faudra porter les équipements de protection suivants: Lunettes de protection bien ajustées.
Protection des mains Si une évaluation des risques mentionne la probabilité de contact cutané, il faudra alors porter des gants imperméables, résistants aux produits chimiques et conformes à une norme approuvée. S’assurer que les gants conservent leur propriétés de protection durant l’utilisation en se basant sur les données fournies by le fabricant, et changer les gants au moindre signe de détérioration.
Autre protection de la peau et du corps
Porter des vêtements appropriés pour prévenir les contacts répétés ou prolongés avec la peau.
Mesures d'hygiène Ne pas manger, ne pas boire et ne pas fumer pendant l'utilisation.
Protection des voies respiratoires
Si une évaluation des risques mentionne la probabilité d’inhaler des contaminants, il faudra alors porter des équipements de protection respiratoire conformes à une norme approuvée.
S’assurer que tout équipement de protection respiratoire convienne à l’utilisation prescrite et est approuvé par NIOSH.
9. Propriétés physiques et chimiques
Information sur les propriétés physiques et chimiques essentielles
Apparence Aérosol.
Couleur Incolore.
Odeur Inodore.
Seuil olfactif Pas disponible.
pH Ne s'applique pas.
Point de fusion Pas disponible.
Point intital d'ébullition et intervalle d'ébullition
-40 to -2°C @ 1013 hPa
Point d'éclair < -60°C Taux d'évaporation Pas disponible.
Facteur d'évaporation Pas disponible.
Inflammabilité (solide, gaz) Extrêmement inflammable.
Limites
supérieures/inférieures d'inflammabilité ou limites d'explosibilité
Limites inférieures d'explosibilité/d'inflammabilité: 1.4 %(V) Limites supérieures d'explosibilité/d'inflammabilité: 10.9 %(V)
Tension de vapeur 590-1760 kPa @ 45°C
Densité de vapeur 1.5
Densité relative 500 - 510 kg/m3 @ 15°C Masse volumique Pas disponible.
Solubilité(s) Pas disponible.
Coefficient de partage Pas disponible.
Température d'auto- inflammabilité
365°C
Température de décomposition
Pas disponible.
Viscosité Pas disponible.
Propriétés explosives Pas disponible.
Explosif sous l'influence d'une flamme
Pas disponible.
Propriétés comburantes Pas disponible.
Global Warming Potential (GWP)
Not available.
Autres renseignements Pas disponible.
Indice de réfraction Pas disponible.
Particules d’une taille Pas disponible.
Poids moléculaire Pas disponible.
Volatilité Pas disponible.
Concentration de saturation Pas disponible.
Température critique Pas disponible.
Composé organique volatile Ce produit contient au maximum 100 % de COV.
10. Stabilité et réactivité
Réactivité Aucun risque connu de réactivité n’est associé à ce produit.
Stabilité chimique Stable aux températures ambiantes normales. Stable sous les conditions d’entreposage prescrites.
Risques de réactions dangereuses
Aucune réaction dangereuse ne se produira dans les conditions normales d’entreposage et d’utilisation. Les matières suivantes peuvent réagir fortement avec le produit: Agents comburants.
Conditions à éviter Ne pas exposer les contenants d'aérosol à haute température ni en plein soleil. Récipient sous pression: peut éclater sous l'effet de la chaleur.
Matières incompatibles Agents comburants forts.
Produits de décomposition dangereux
Ne décompose pas lorsqu'utilisé et entreposé tel que recommandé. Monoxyde de carbone (CO). Dioxyde de carbone (CO2). Des vapeurs nocifs peuvent être émises durant le durcissement.
11. Données toxicologiques
Données sur les effets toxicologiques Toxicité aiguë - voie orale
Résumé Aucune donnée d'essai n'est disponible.
Toxicité aiguë - par contact cutané
Résumé Aucune donnée d'essai n'est disponible.
Toxicité aiguë - par inhalation Toxicité aiguë par inhalation (CL₅₀ vapeurs mg/l)
20,0
Espèces Rat
Corrosion cutanée/irritation cutanée
Résumé Aucune donnée d'essai n'est disponible.
Lésions oculaires graves/irritation oculaire
Résumé Aucune donnée d'essai n'est disponible.
Sensibilisation respiratoire
Résumé Aucune donnée d'essai n'est disponible.
Sensibilisation cutanée
Résumé Aucune donnée d'essai n'est disponible.
Mutagénicité sur les cellules germinales
Résumé CAS 68476-85-7 Gaz de pétrole - car la substance contient moins de 0,1% p / p 1,3 Butadiène, la classification harmonisée complète concernant Muta. 1B H340 et Carc. 1A H350
Ne s'applique pas.
Cancerogénicité
Résumé Aucun composé de ce produit présent à des concentrations supérieurs ou égales à 0.1% n’a été identifié par le CIRC comme étant un cancérogène probable, possible ou confirmé pour l’homme.
Toxicité pour la reproduction
Résumé Ne contient aucune substance reconnue comme toxique pour la reproduction.
Toxicité pour certains organes cibles - exposition unique
Résumé La surexposition aux solvants organiques peut déprimer le système nerveux central, provoquant des étourdissements et une sensation d'ivresse et, à des concentrations très élevées, peut entraîner une perte de conscience et la mort.
Toxicité pour certains organes cibles - expositions répétées
Résumé Non classé comme exerçant une toxicité spécifique sur certains organes cibles suite à une exposition répétée.
Danger par aspiration
Résumé Aucune donnée d'essai n'est disponible.
Renseignement généraux La gravité des symptômes décrits variera selon la concentration et la durée de l'exposition.
Inhalation Les bruines peuvent provoquer une irritation des voies respiratoires.
Orale Considérant la nature physique de ce produit, une ingestion devient peu probable.
Contact cutané L'exposition répétée peut provoquer dessèchement ou gerçures de la peau.
Contact oculaire Peut être un irritant faible pour les yeux.
Voie d'exposition Inhalation Contact par la peau et/ou les yeux Organes cibles Pas d'organe cible connu.
12. Données écologiques
Toxicité Une toxicité aquatique est peu probable de se produire. Ce produit est présumé sans danger à cause de ses caractéristiques physiques.
Toxicité aquatique aiguë
Résumé Pas disponible.
Toxicité aquatique chronique
Résumé Pas disponible.
Persistance et dégradation
Persistance et dégradation Devrait être facilement biodégradable.
Potentiel de bioaccumulation
Potentiel de bioaccumulation La bioaccumulation est peu probable.
Coefficient de partage Pas disponible.
Mobilité dans le sol
Mobilité Le produit contient des composés organiques volatiles (COV) qui seront facilement évaporés de toute surface.
Autres effets nocifs
Autres effets néfastes Non reconnu.
13. Données sur l'élimination Méthodes de traitement des déchets
Renseignements généraux Traiter les déchets comme des déchets contrôlés. Ne pas déverser dans un endroit peu ventilé car l’accumulation de gaz/vapeurs pourrait être dangereuse.
Méthodes d'élimination Éliminer les déchets dans un centre d’élimination autorisé selon les exigences des autorités locales en matière d’élimination des déchets.
14. Informations relatives au transport Numéro ONU
Numéro ONU (IMDG) 1950
Numéro ONU (OACI) 1950
Désignation officielle de transport de l’ONU Désignation officielle de
transport (LTMD)
UN 1950, AEROSOLS, FLAMMABLE, 2.1, LIMITED QUANTITY
Désignation officielle de transport (IMDG)
UN 1950, AEROSOLS, FLAMMABLE, 2.1, LIMITED QUANTITY
Désignation officielle de transport (OACI)
UN 1950, AEROSOLS, FLAMMABLE, 2.1, LIMITED QUANTITY
Désignation officielle de transport (DOT)
UN 1950, AEROSOLS, FLAMMABLE, 2.1, LIMITED QUANTITY
Classe (s) de danger relatives au transport
Classe du DOT 2.1
Classe de l' IMDG 2.1
Classe/division de l’OACI 2.1 Groupe d'emballage
Groupe d'emballage de la LTMD
None
Groupe d'emballage de l'IMDG
None
Groupe d'emballage de l’OACI None
Groupe d'emballage du DOT None Dangers environnementaux
Substance dangereuse pour l'environnement/polluant marin Non.
15. Informations sur la règlementation
Réglementations nationales The Aerosol Dispensers Regulations 2009 (SI 2009 No. 2824).
Document d'orientation Workplace Exposure Limits EH40.
Introduction to Local Exhaust Ventilation HS(G)37.
16. Autres informations
Date de la révision 2019-07-08
Révision 6
Date d’entrée en vigueur 2019-03-21
Numéro de la FDS AEROSOL - DST147
Mentions de danger intégrales H222 Aérosol extrêmement inflammable.