• Aucun résultat trouvé

Armoire basse à dessus en acier inoxydable

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "Armoire basse à dessus en acier inoxydable"

Copied!
11
0
0

Texte intégral

(1)

N° de modèle : 068-0004-2

Armoire basse

à dessus en acier inoxydable

IMPORTANT

Veuillez lire attentivement ce guide d'utilisation avant d'assembler et d'utiliser ce produit et le conserver aux fins de consultation ultérieure.

GUIDE

D'UTILISATION

En raison des améliorations constantes, le produit réel peut différer légèrement du produit décrit dans ce guide.

(2)

2

TABLE DES MA TIÈRES

3 3 5 10

11 TABLE DES MATIÈRES

ENTRETIEN

ARTICLES DE COORDINATION GARANTIE

SÉCURITÉ

CONSIGNES D'ASSEMBLAGE

N° de modèle : 068-0004-2 I Nous joindre : 1 800 689-9928

VUE ÉCLATÉE / LISTE DES PIÈCES 4

CONSERVEZ CES CONSIGNES

Ce guide contient des consignes de sécurité et d'utilisation importantes. Lisez toutes les consignes attentivement et respectez-les lorsque vous utilisez ce produit.

REMARQUE :

Si des pièces sont manquantes ou endommagées, ou si vous avez des questions, veuillez appeler notre service d'assistance téléphonique sans frais au 1 800 689-9928. Ayez en main le numéro de modèle, le reçu de caisse et la date d'achat lorsque vous appelez. NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN À MOINS QUE NOUS VOUS ENVOYIONS DES INSTRUCTIONS ÉCRITES POUR LE RETOUR.

(3)

Veuillez lire les consignes de sécurité suivantes avant d'assembler et d'utiliser cet article afin de réduire le risque de blessures graves.

SÉCURITÉ

3

SÉCURITÉ / ENTRETIEN

Avant d'assembler et d'utiliser ce produit, lisez attentivement ce guide d'utilisation et toutes les étiquettes apposées sur le produit. Le non-respect des avertissements et consignes peut entraîner des dommages matériels ou des blessures.

Conservez toutes les consignes et avertissements pour référence ultérieure.

-

-Charge maximale pour chaque tablette : 100 lb (45 kg) -Charge maximale pour panneau inférieur : 150 lb (68 kg)

-Charge maximale pour le dessus en acier inoxydable : 150 lb (68 kg) Charge maximale : 400 lb (181 kg)

Placez l'article sur une surface plane. L'article peut devenir instable et se renverser s'il est rangé ou déplacé sur une surface inégale, ce qui peut entraîner des blessures graves ou mortelles, ou des dommages matériels.

Cet article doit uniquement être utilisé à l'intérieur.

L'assemblage et l'entretien de cet article ne doivent être effectués que par des adultes.

Il faut l'assistance d'au moins deux personnes pour déplacer, assembler ou installer cette armoire.

Le non-respect de cette directive pourrait entraîner des blessures ou des dommages matériels.

Assurez-vous périodiquement que tous les écrous et boulons sont bien serrés. Au besoin, serrez-les.

Fermez et verrouillez la porte avant de déplacer cette armoire.

Ne modifiez PAS cet article de quelque manière. Par exemple, ne soudez pas des moraillons externes ou ne fixez pas un équipement électrique à cet article. Ceci peut causer des dommages matériels ou des blessures.

Ne laissez PAS les enfants sans surveillance près de cet article. L'armoire peut se renverser en cas d'ouverture incorrecte.

Ne vous tenez PAS debout ni ne vous appuyez sur l'article.

Ne dépassez PAS les limites de poids suivantes pour cet article.

Nettoyez périodiquement les surfaces avec un chiffon doux et de l'eau.

La graisse et l'huile peuvent être enlevées à l'aide de liquides de nettoyage standards. Pour des raisons de sécurité, utilisez un liquide de nettoyage non inflammable.

ENTRETIEN

Cet article n'est pas conçu pour un usage commercial ou industriel.

(4)

VUE ÉCLATÉE / LISTE DES PIÈCES

Description

No. Qty.

No.

2 2 Panneau arrière

Support à tablette 4

3

1 4 Tablette

1 4 5

7

Panneau latéral droit

Traverse supérieure arrière 1 1

Description Qté

Nº Nº Description Qté

13 14 15 16 18

2 4 1 2 1

VUE ÉCLA TÉE / LISTE DES PIÈCES

1 6

17 19

Anneau en caoutchouc Tige

Porte gauche Aimant Butée de porte

Vis à six pans creux M6 x 16* 50

4 N° de modèle : 068-0004-2 I Nous joindre : 1 800 689-9928

Panneau inférieur

9

Pied réglable Verrou

1 8 Porte droite

2

10 Clé

1 21

Panneau latéral gauche

1 20

Traverse supérieure avant

1 22 Dessus en acier inoxydable

2

18 23

14 13

11 Poignée 2

Clé hexagonale 1

REMARQUE : Une ou plusieurs vis 1 à six pans creux M6 x 16 supplémentaires sont fournies.

16

*

1

2

5 6 3 21

19

17 18

4

15

14 7

16

13 12

8 9 20

11 10 22

21 23

Boulon à tête hexagonale M6 x 40

REMARQUE :

Des clés de rechange peuvent être commandées. Appelez notre numéro sans frais. Ayez en main le code qui apparaît sur le verrou.

Donnez le renseignement suivant lors de la commande des pièces de rechange : numéro de la pièce et la quantité nécessaire.

1 12 Crochet de verrouillage

1

(5)

CONSIGNES D'ASSEMBLA GE

5

ÉTAPE 1 INSTALLER LES PIEDS DE NIVELLEMENT

Installez les pieds de nivellement (7) sur le panneau inférieur (6). Assurez-vous que les côtés A des pieds de nivellements (7) sont tournés vers l'arrière ou vers l'avant de l'armoire. Serrez fermement avec seize vis à six pans creux M6 x 16 (18).

REMARQUE :

Assemblez sur une surface plane. Un morceau de carton est recommandé pour éviter que l'article ne soit rayé pendant l'assemblage.

Vue de dessous l'armoire

Avant

Arrière B

C D

A B C D

A

ÉTAPE 2 FIXER LES PANNEAUX LATÉRAUX ET INFÉRIEUR

Fixez les panneaux latéraux (5 et 20) au panneau inférieur (6) au moyen de huit vis à six pans creux M6 x 16 (18).

18

7

18 5

20

6

CONSIGNES D'ASSEMBLAGE

OUTILS REQUIS POUR L'ASSEMBLAGE

• Clé hexagonale (23)

• Perceuse-visseuse électrique (non comprise)

6

(6)

6 N° de modèle : 068-0004-2 I Nous joindre : 1 800 689-9928

INSTRUCTIONS D'ASSEMBLA GE

ÉTAPE 4 FIXER LES TRAVERSES SUPÉRIEURES

Fixez la traverse supérieure avant (19) aux panneaux latéraux (5 et 20) au moyen de six vis à six pans creux M6 x 16 (18). Insérez les vis à la main. Ne les serrez PAS.

Fixez la traverse supérieure arrière (1) aux panneaux latéraux (5 et 20) au moyen de deux vis à six pans creux M6 x 16 (18). Insérez les vis à la main. Ne les serrez PAS.

Vue de l'intérieur de l'armoire

1 2 3

ÉTAPE 3 FIXER LA BUTÉE DE PORTE

Pliez d'abord les deux onglets trapézoïdaux au centre de la traverse supérieure avant (19) de 90 degrés vers l'intérieur.

Insérez la butée de porte (17) sur les deux onglets. Assurez-vous que les aimants (16) sont à l'extérieur de la traverse supérieure avant et orientés vers l'avant de l'armoire.

Enfin, pliez les deux onglets trapézoïdaux de la traverse supérieure avant (19) vers l'extérieur jusqu'à ce qu'ils soient contre la butée de porte (17).

19

17

16

18

19

1

5

20

(7)

INSTRUCTIONS D'ASSEMBLA GE

7

ÉTAPE 6 FIXER LE DESSUS EN ACIER INOXYDABLE

Fixez le dessus en acier inoxydable (22) sur le dessus de l'armoire en insérant quatre vis à six pans creux M6 x 16 (18) dans les trous prépercés dans les traverses supérieures (1 et 19) du dessus en acier inoxydable (22).

Serrez solidement.

22

18 1 19

ÉTAPE 5 FIXER LES PANNEAUX ARRIÈRE

Insérez le bord supérieur du panneau supérieur arrière sous la traverse supérieure arrière.

Posez l'armoire sur sa face.

Fixez les deux panneaux arrière (2) à l'arrière de l'armoire au moyen de quatorze vis à six pans creux M6 x 16 (18). Insérez les vis à la main. Ne les serrez PAS.

Assurez-vous que votre sol est exempt de débris ou que la face de l'armoire est protégée avant de poser l'armoire sur sa face.

Le bord supérieur du panneau arrière supérieur devrait être inséré sous la traverse supérieure arrière.

2

18

(8)

8 N° de modèle : 068-0004-2 I Nous joindre : 1 800 689-9928

CONSIGNES D'ASSEMBLA GE

ÉTAPE 7 FIXER LES PORTES

1 2 3

4 5

• Répétez la même procédure pour installer la porte droite (8).

Au moment d'insérer la languette de verrouillage à sa place, assurez-vous que l'extrémité de la partie horizontale de la goupille est insérée dans le trou de la languette de verrouillage pour bien verrouiller la goupille.

14

6 8

15

vue depuis le bas de la porte

vue depuis le haut de la porte languette de verrouillage

• Posez la porte gauche (15) sur sa face avec un tapis doux en dessous. Tirez la languette de verrouillage inférieure dans le coin inférieur droit de la porte vers l'extérieur. Insérez une goupille (14) dans le trou du coin inférieur de la porte et placez un anneau en caoutchouc (13) sur l'extrémité verticale de la goupille.

• Réinsérez la languette de verrouillage inférieure à sa place. Insérez l'extrémité horizontale de la goupille (14) dans le trou de la languette de verrouillage en même temps.

• Prenez la porte gauche (15) et insérez la goupille (14) dans le trou situé dans le coin inférieur gauche du panneau inférieur (6).

• Tirez la languette de verrouillage supérieure dans le coin supérieur droit de la porte vers l'extérieur.

Insérez une goupille (14) à travers le trou au coin supérieur droit de la porte et dans le trou dans le coin supérieur gauche de l'armoire.

• Réinsérez la languette de verrouillage supérieure à sa place. Insérez l'extrémité horizontale de la goupille (14) dans le trou de la languette de verrouillage en même temps.

• Fermez les portes pour voir si les portes peuvent toucher les aimants (16) complètement. Si ce n'est pas le cas, réglez les panneaux supérieur et latéraux de l'armoire pour vous assurer que la forme de l'armoire est carrée et affleurante. Une fois que les portes peuvent se fermer complètement à l'aide des aimants (16), serrez les vis des panneaux supérieur et arrière.

13

(9)

9

CONSIGNES D'ASSEMBLA GE

ÉTAPE 9 INSTALLER LA TABLETTE

Insérez quatre supports à tablette (3) dans les fentes des panneaux latéraux (5 et 20) à la hauteur désirée.

Assurez-vous que les quatre supports (3) sont à la même hauteur. Placez la tablette (4) sur les supports à tablette (3) et poussez-la vers le bas pour l'enclencher aux supports à tablette (3). Assurez-vous que la tablette (4) est verrouillée correctement et en toute sécurité par les crochets droits des supports à tablette (3).

Tablette verrouillée par le support de la tablette après l'installation

Fentes sur le côté arrière intérieur du panneau latéral Fentes sur le côté

avant intérieur du panneau latéral

3 4

ÉTAPE 8 INSTALLER LE CROCHET DE VERROUILLAGE

REMARQUE :Pour utiliser le mécanisme de verrouillage, la tablette doit être placée en position centrale.

20

5 9

3

2

4

Cette section doit être insérée dans le trou carré.

1

12

Installez la serrure (9) selon l'étape 1, en vous assurant que le code de verrouillage reste sur la face de la serrure. Desserrez l'écrou de l'arrière de la serrure (9) et fixez le crochet de verrouillage (12) selon l'étape 3. Serrez fermement le crochet (12) avec l'écrou précédemment retiré de la serrure (9) comme indiqué à l'étape 4.

(10)

10 N° de modèle : 068-0004-2 I Nous joindre : 1 800 689-9928

AR TICLES DE COORDINA TION / CONSIGNES D'ASSEMBLA GE

ARTICLES DE COORDINATION

Cet article se coordonne bien avec les articles ci-dessous pour offrir la meilleure solution de rangement.

Ils peuvent être combinés en diverses combinaisons pour répondre aux différentes exigences de rangement.

Armoire haute

068-0006-8 Armoire murale

068-0005-0

Armoire basse à dessus en acier inoxydable

068-0004-2

Placez l'armoire contre un mur sur un plancher plat. À l'aide d'une perceuse, vissez deux à tête hexagonale M6 x 40 (21) à travers les trous de la traverse arrière (1) pour fixer l'armoire au mur. Serrez solidement. Pour plus de sécurité, les vis doivent être fixées dans les montants derrière le mur. L'armoire est prête à utiliser.

boulon supérieure

21

1

ÉTAPE 10 FIXEZ L'ARMOIRE AU MUR

dos

dos

(11)

11

GARANTIE

GARANTIE LIMITÉE

Cet article est garanti contre les défauts de fabrication et de matériau(x) pendant une période d'un (1) an à compter de la date de l'achat original.

Sous réserve des conditions et restrictions décrites ci-dessous, ce produit, s'il nous est retourné accompagné de la preuve d'achat durant la période de garantie définie et qu'il est protégé en vertu de cette garantie, sera réparé ou remplacé, à notre gré, par le même modèle ou un modèle de valeur égale ou ayant les mêmes caractéristiques. Nous assumerons le coût de tout remplacement ou réparation ainsi que les frais de main-d'œuvre s'y rapportant.

Cette garantie est assujettie aux conditions et restrictions suivantes : Un reçu de caisse attestant la date d'achat doit être fourni;

La présente garantie ne s'applique à aucun produit ou pièce d'un produit qui est usé ou brisé, qui est devenu hors d'usage en raison d'un emploi abusif ou inapproprié, d'un dommage accidentel, d'une négligence ou d'une installation, d'une utilisation ou d'un entretien inapproprié (selon la description figurant dans le guide d'utilisation ou le mode d'emploi applicable) ou qui est utilisé à des fins industrielles, professionnelles, commerciales ou locatives;

La présente garantie ne s'applique pas à l'usure normale ou aux pièces ou accessoires non réutilisables qui sont fournis avec le produit et qui deviendront vraisemblablement inutilisables ou hors d'usage après une période d'utilisation raisonnable;

La présente garantie ne s'applique pas à l'entretien régulier et aux articles de consommation comme le carburant, les lubrifiants, les sacs d'aspirateur, les lames, les courroies, le papier abrasif, les embouts, les mises au point ou les réglages;

La présente garantie ne s'applique à aucun produit qui a été vendu à titre de produit remis en état ou remis à neuf (à moins qu'il n'en soit prévu autrement par écrit);

La présente garantie ne s'applique à aucun produit ou pièce de produit lorsqu'une pièce d'un autre fabricant est installée dans celui-ci ou que des réparations ou modifications ou tentatives de réparation ou de modification ont été faites par des personnes non autorisées;

La présente garantie ne s'applique pas à la détérioration normale du fini extérieur, incluant sans s'y limiter, les éraflures, les bosselures et les éclats de peinture, ou à la corrosion ou à la décoloration causée par la chaleur, les produits abrasifs et les produits de nettoyage chimiques;

La présente garantie ne s'applique pas aux pièces vendues par une autre entreprise et décrites comme telles, lesquelles pièces sont couvertes par la garantie du fabricant s'y rapportant, le cas échéant.

Restrictions supplémentaires

Cette garantie s'applique uniquement à l'acheteur original. Elle ne peut pas être transférée. Ni le détaillant ni le fabricant ne sont responsables des autres frais, pertes ou dommages, y compris les dommages indirects, accessoires ou exemplaires liés à la vente ou à l'utilisation du présent produit ou à l'impossibilité de l'utiliser.

Avis au consommateur

Cet article n'est pas garanti en cas d'utilisation à des fins industrielles ou commerciales.

La présente garantie vous confère des droits spécifiques reconnus par la loi. Vous pourriez disposer de droits supplémentaires qui varient d'une province à l'autre. Les dispositions énoncées dans la présente garantie ne visent pas à modifier, à restreindre, à éliminer, à rejeter ou à exclure les garanties énoncées dans les lois fédérales ou provinciales applicables.

Fabriqué en Chine.

Importé par Mastercraft Canada Toronto, Canada M4S 2B8 a)

b)

c) d) e) f) g) h) ti)

La présente garantie ne s'applique pas si les dommages sont causés par des réparations ou des tentatives de réparation faites par des tiers (c'est-à-dire des personnes non autorisées par le fabricant);

Références

Documents relatifs

Bordures crées par The 3AM Teacher Teacher http://the3amteacher.blogspot.com/. Coin ferme

Bordures crées par The 3AM Teacher Teacher http://the3amteacher.blogspot.com/.. Coin

Bordures crées par The 3AM Teacher Teacher http://the3amteacher.blogspot.com/. Coin peinture

Bordures crées par The 3AM Teacher Teacher http://the3amteacher.blogspot.com/.. Coin

Dourthe N°1 Appellation Bordeaux contrôlée 22€. Le Cygne de Fonreaud Appellation Bordeaux

Σε κάθε περίπτωση, τα αντικείµενα πρέπει να τοποθετούνται σε επιφάνεια που δεν µπορεί να φτάσει το παιδί και κατά προτίµηση να µην τοποθετούνται στην

Pour remplir la cuve pour effectuer un autre cycle, voir par. La pompe de vidange fonctionne aussi au cours de la phase de rinçage pour vidanger l’eau en excès dans le

• Si commandé en même temps qu‘un meuble, le sens des veines est identique au meuble.(Standard = sens vertical).