• Aucun résultat trouvé

TRANSMETTEUR DIFFERENTIEL DE PRESSION

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "TRANSMETTEUR DIFFERENTIEL DE PRESSION"

Copied!
5
0
0

Texte intégral

(1)

TRANSMETTEUR DIFFERENTIEL DE PRESSION

INDEX DOCUMENTATION

1.1 Description

2.1 Caractéristiques standard (List) 3.1 Règles d'installation et sécurité 4.1 Caractéristiques techniques 5.1 Contract de garantie

6.1 Schéma électrique / Dimensions boitier 7.1 Resolution problems

1.1 DESCRIPTION

TP10 est un transmetteur differentiel de pression utilisé pour être connecté à dispositives différents, PLC ou sequenceur ESA avec contrôle du dP et visualisation de dP.

Quand la distance entre les prises du signal pneumatique et l’appareillage sont considérables, il est avantageux installer TP10 près des attaches du signal pneumatique et transporter le signal électrique 4÷20mA à distance.

Le récipient métallique en aluminium permet l’utilisation en ambiance dégradé.

La sortie de base est 4÷20 mA à 2 fils, donc l’utilisation de ce genre de convertisseur est prévue avec appareillages qui produissent la tension d’alimentation.Le dispositif est fourni calibré pour l’échelle démandée.

2.1 CARACTÉRISTIQUES STANDARD

La présence d'options sur demande pourrait annuler ou modifier le fonctionnement des fonctionnalités standard.

Code Description

DPa Connexions air tube RILSAN 6x4.

PC16AT Presse-câble M16 ATEX Exe

Presse-câbles additionnels M16 ATEX dans le récipient Diamètre du trou 16 mm.

Diamètre câble de 4 à 8 mm.

Position et numéro de presse-câbles détaillés par le client.

Materiel: Polyamid

Certification: Ex II 2G Ex e II / Ex II 2D Ex tD A21 IP66 Degré de protection: IP66

Température: -20°C ÷ +80°C

Code: Ex22TP10 : ATEX - Zone 22

DOCUMENTATION GÉNÉRALE. DOCUMENTATION SPECIFIQUE JOINT AU SÉQUENCEUR

II 3D Ex tc IIIC IP65 T100°C

(2)

3.1 RÈGLES D'INSTALLATION ET SÉCURITÉ

3.2 Protéger l'appareillage de l'exposition directe au soleil.

3.3 Positionner l'appareillage loin de sources de chaleur et de champs électromagnétiques. Brancher l'appareillage sur lignes d'alimentation différentes de celles qu'on utilise pour activer les moteurs ou les autres dispositifs de puissance considérable qui peuvent créer des troubles de réseau.

Équipement pas de sécurité.

3.4 Placer l'appareillage au moins à 60 cm du sol.

3.5 Avant d'ouvrir l'appareillage pour effectuer quelconque opération d'utilisation, vérifier si on est dans des conditions d'atmosphère de sécurité.

Pour opérations de nature électrique, enlever toujours la tension, attendre 30 secondes pour décharger les

condensateurs intérieurs. À la fin des opérations, fermer le couvercle de l'appareillage pour rétablir le degré de protection avant de l'activer.

3.6 Pour le branchement électrique, utilisez un câble ignifuge de 2 pôles de section minimum de 0,5 mm ²

3.7 Le manque de respect des règles et des normes d'installation et de sécurité existantes, exonère la responsabilité du fabricant.

4.1 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Standard range (10 kPa) 0÷10 kPa = 0÷100 mbar = 0÷1010 mH2O = 4 ÷ 20 mA

Max dP entre P1 et P2 0÷10 kPa = 0÷100 mbar = 0÷1010 mH2O

Tension alimentation Voir schéma électrique

Temperature de fonctionnement - 10 °C ÷ + 50 °C

Linéarité ± 1 % F.S. / O.R.

Plaques à Bornes 2,5 mm² - 250 VAC / 12 A

Dérive thermique maximale ± 0,3 % F.S. / °C

Un faux branchement de la tension d'alimentation pourra causer des dommages irreparables à l'appareillage.

Équipement en classe III.

5.1 CONTRACT DE GARANTIE

La durée de garantie est de 4 ans. Le producteur remplacera les composant électroniques considerés défecteus, exclusivement dans notre laboratoire, sauf différents accords qu'ils doivent être autorisés par le producteur EXCLUSIONS DE LA GARANTIE

Le bènèfice de la garantie sera suprimé si:

1) L'appareil a subi des modifications et dépannage n'autorisé pas.

2) L'appareil n'a pas été utilisé conformément aux spécifications du constructeur.

3) L'appareil a été endommagé par liaisons électriques erronées 4) Le dispositions qui règlent les installations ne sont pas respectées.

5) L'appareil a été utilisé sans respecter le dispositions CE.

6) L'appareil a été endommagé par événements atmosphériques (Foudre, décharges électrostatiques) ou par survoltage.

Nous nous réservons le droit de faire toutes modifications sans préavis.

(3)

6.1 SCHÉMA ÉLECTRIQUE / DIMENSIONS BOITIER

7.1 RESOLUTION PROBLEMS

DÉFAUT CAUSE POSSIBLE SOLUTION

Lecture de la pression différentielle erronée

Connexions pneumatiques bloquées.

Tubes endommagés.

Vérifiez que avec les tubes déconnectés, le signal de sortie est de 4 mA. Si le signal est correcte, vérifiez que les tubes de raccordement entre l'appareil et le filtre ne soient pas obstruées ou endommagées. Si elles sont bouchées, débrancher les tubes de l'équipement et souffler de l'air

comprimé à l'intérieur.

(4)

Nom du constructeur / Company name:

ESA Electronic Engineering

Adresse du constructeur / Postal address:

Via Kennedy, 28

Code postal et Ville / Postcode and City:

20010 Mesero (MI)

Téléphone / Telephone:

+39 02 972 89 899

E-Mail adresse / E-Mail address:

esa@esaelectronic.it

declare that the DoC is issued under our sole responsibility and belongs to the following product:

Modèle d'appareil / Apparatus model:

Ex22TP10

Type de produit / Product Type:

Contrôle dP / dP Control

Numéro de série / Serial number:

Objet de la déclaration / Object of the declaration:

Ex22TP10

L'objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme à la législation d'harmonisation pertinente de l'Union The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union harmonisation legislation Directive 2014/30/UE, 2014/34/UE et 2011/65/UE

Directives 2014/30/UE, 2014/34/UE and 2011/65/UE

Les normes et les spécifications techniques harmonisées suivantes ont été appliquées:

The following harmonised standards and technical specifications have been applied:

Titre / Title Date de la norme / Date of standard

EN 60730-1 2011

EN 50581 2012

EN 60079-0 / A11:2013 2013-09

EN 60079-31 2014

II 3D Ex tc IIIC IP65 T100°C

Signé pour et au nom de / Signed for and on behalf of

Mesero, 23 / 03 / 2021

Amministratore delegato / Managing directior

BELLINELLI GIANFRANCO

(5)

II 3D Ex tc IIIC IP65 T100°C

RÈGLES D'INSTALLATION ADDITIONNELLES (ATEX ZONA 22)

La certification ATEX déchoit dans le cas dans lequel soient effectuées travaux de n'importe quel type n'effectuées pas par le producteur.

Le câblage doit être réalisé selon les indications de la norme européenne EN 60079-14.

En cas de problèmes qu'ils ne dépendent pas seulement du fusible, enlever la tension d'alimentation immédiatement et contacter le fournisseur. La réparation du appareillage doit être faite seulement en notre laboratoire et le timer doit être envoyé avec le récipient et la documentation.

Le producteur décline chaque responsabilité relativement à l'application de presse cables au récipient de la part de l'utilizzatore final. Dans ce cas utiliser presse cables exclusivement IP65 certifiés ATEX avec certification conforme ou supérieure à celle de l'appareillage et filetage ISO R/68. Effectuer les crevaisons avec le diamètre exact indiqué pour l'application du presse cables.

Les câblages doivent être effectués selon les directives de la Normative Européenne EN 60079-14.

Au but d'éviter l'entrée de poussière à l'intérieur de l'appareillage à travers les connexions pneumatiques pour la lecture du dP, insérer sur telles lignes des systèmes opportuns de blocage poussières.

DETAILS MARQUAGE ATEX

Marque de Conformité UNION EUROPEENNE

Application dans la zone classifiée ATEX avec atmosphère pontentiellement explosive

II Groupe II. Appareil de surface

3D Catégorie - Poussières

Ex tc Niveau de protection par boîtier IIIC Poussières explosives conductives

IP65 Degré de protection

T100°C Température superficielle maximum -10<Ta<+50°C Température ambiante

Références

Documents relatifs

• Το συρματόσχοινο πρέπει να βρίσκεται στην τροχαλία και το TIMH - Atex θα πρέπει να συνδέεται σφιχτά στα σημεία στήριξής του.. • Αποφύγετε την

Type de signal de sortie Analogique Sortie analogique 0...10 V, à 3 fils Quantité du lot Lot de 1 Type d'emballage Individuel. État de vie du produit : FIN

Arbre en acier inoxydable de type 316 ASTM A276 résistant à la corrosion Corps en fonte ductile (ASTM A536 65-45-12) pour une solidité et une pression nominale accrues..

Le transmetteur de pression EXNT est basé sur la technolo- gie de premier plan, capteur en couche mince sur acier, de Trafag et offre une mesure de pression fiable et precise sur

Toutes les données de précision sont basées sur la plage de mesure de pression nominale par rapport à l’étendue maximale de mesure corres- pondante..

Les photos et les descriptions des produits Cerdomus présentes dans les catalogues et sur les autres supports publicitaires sont strictement à titre d’illustration.. Les couleurs

Transmetteur intelligent avec membrane métallique pour la surveillance de la pression différentielle dans les liquides et gaz. F L

Los cilindros Ø 20 a Ø 100 mm, series 449, están dise- ñados según el Anexo II de la Directiva Europea ATEX y las normas EN 13463-1 (2009) y EN 13463-5 (2011).. Clasifi cación II 2