PLAN D’ACTION 2016
À L’ÉGARD DES PERSONNES HANDICAPÉES Ville de Westmount
PLAN D’ACTION 2016
À L’ÉGARD DES PERSONNES HANDICAPÉES
PRÉAMBULE
La Ville de Westmount souscrit pleinement à la mission de l’Office des personnes handicapées du Québec (OPHQ) de veiller au respect des principes et des règles énoncés dans la Loi assurant l'exercice des droits des personnes handicapées en vue de leur intégration scolaire, professionnelle et sociale (chapitre E-20.1), ci-après la « Loi ». Elle est d’avis que l’intégration sociale est une responsabilité collective. Ainsi, tout en accomplissant des gestes individuels, elle s’engage à travailler en collaboration avec l’OPHQ, les municipalités et les organismes publics afin d’améliorer les services offerts, et ce, dans le but de réduire les obstacles à la participation sociale des
personnes handicapées.
Conformément à l’article 61.1 de la Loi, la Ville de Westmount soumet par les présentes son plan d’action 2016.
SERVICES DE LA VILLE DE WESTMOUNT
Les services suivants travaillent en collaboration, afin d’identifier et de réduire les obstacles à la participation sociale des personnes handicapées :
1. Direction générale et administration 2. Service de l’aménagement urbain 3. Bibliothèque publique de Westmount 4. Division des Communications 5. Service des finances
6. Hydro Westmount
7. Service des ressources humaines 8. Service de la sécurité publique 9. Services juridiques et greffe 10. Service des sports & loisirs 11. Service des travaux publics
La Ville de Westmount vous présente ses engagements pour l’année 2016 ainsi qu’un bilan de ses réalisations pendant l’année 2015.
LES OBJECTIFS DE LA VILLE DE WESTMOUNT POUR L’ANNÉE 2016
La Ville de Westmount s’engage à maintenir les services offerts présentement aux résidents (voir
« Programmes récurrents ou services offerts en continu » et « Services partagés »).
Ceci inclut notamment :
• La mise à jour du guide Accès Westmount produit par le Service de l’aménagement urbain (voir la section «Programmes récurrents ou services offerts en continu » pour plus de détails);
• Les nouvelles acquisitions pour les collections à la Bibliothèque publique de Westmount destinés aux membres ayant des déficiences visuelles : eBooks, livres à gros caractères et livres audio.
Quant aux modifications et nouveautés pour l’année 2016, la Ville de Westmount s’engage à ce qui suit :
1. Continuer à poursuivre l’opposition à la réforme de Postes Canada visant à mettre fin à la livraison du courrier à domicile
Obstacle : accessibilité universelle à une boîte postale si Postes Canada met fin à la livraison du courrier à domicile.
Défi : assurer la continuité de la livraison porte-à-porte du courrier, ou assurer une accessibilité en tout temps aux personnes à mobilité réduite.
Responsable : le conseil de ville
Description du projet : face à la décision de Postes Canada d’éliminer le service de livraison du courrier à domicile, le conseil de ville s’est prononcé publiquement en opposition à cette décision unilatérale de PC et a adopté deux résolutions afin d’exprimer son
inquiétude à l’égard des conséquences que la réforme aura, entre autres, sur la population vieillissante, les personnes à mobilité réduite et les autres ménages qui comptent sur la livraison du courrier à domicile. En mars 2015, le conseil de Ville a demandé à Postes Canada de décréter un moratoire sur l’installation des boîtes à lettres communautaires et en juin 2015 a pris des démarches afin de faire une demande auprès de la Cour fédérale de lui accorder le statut d’intervenant dans une cause entreprise par le syndicat des travailleurs de poste contre Postes Canada.
Échéancier : 2015 et 2016
Indicateurs du résultat : moratoire ou renversement de la décision de mettre fin à la livraison à domicile du courrier.
Mise à jour : les actions de Westmount en 2016 à l’égard de ce dossier dépendront du déroulement de la situation.
OBJECTIFS 2016
2. Développer un programme de sensibilisation et de veille dans le but d’améliorer la sécurité des personnes âgées dans la communauté
Obstacle : joindre les personnes isolées ; intégrer des visites et d’autres mesures de suivi aux quarts de travail des agents patrouilleurs, dans la mesure du possible.
Défi : suite à la publication en 2014 du guide « Vieillir en toute sécurité, » la direction de la Sécurité publique veut renforcer ses activités de communication, et ce, particulièrement avec les personnes âgées vivant seules dans la communauté.
Responsable : Service de la sécurité publique
Description du projet : le service travaillera de pair avec l’organisme communautaire Contactivité, qui offre déjà aux personnes âgées plus vulnérables un service de vérification téléphonique quotidien, entre autres activités. Lorsque possible, un agent sera affecté à faire des suivis auprès de certaines personnes dans le but de réduire l’isolation et de les
sensibiliser face à la prévention de l’intimidation.
Échéancier : 2016
Indicateur du résultat : le nombre de personnes rejointes par les agents ; les commentaires de ces individus et du personnel de l’organisme Contactivité.
3. Créer ou obtenir des outils et des ressources à l’intention d’individus
souffrant de dyslexie, d’autisme et de la maladie d’Alzheimer et leurs aidants Obstacle : offrir des ressources pertinentes et utiles pour encourager la participation sociale des personnes atteintes de démence et d’autres difficultés cognitives.
Défi : assurer la main d’œuvre pour rassembler les données, créer des outils et diffuser les renseignements au public.
OBJECTIFS 2016
Responsable : Bibliothèque
Description du projet: le personnel de la bibliothèque créera des « trousses d’outils » qui comprennent des bibliographies pertinentes, des listes de ressources et d’organismes communautaires offrant des services appropriés. Si possible, la bibliothèque ajoutera des activités sociales et de sensibilisation pour ces groupes-cibles.
Échéancier : 2015 et 2016
Indicateurs du résultat : publication et distribution de trousses ; commentaires des usagers.
4. Installation de balançoires adaptées dans les parcs publics et amélioration de l’accessibilité des aires de jeu
Obstacle : accroître la disponibilité d’équipements de jeu adaptés aux enfants ayant des déficiences développementales ; faciliter l’accès aux aires de jeux pour les enfants à mobilité réduite.
Défi : installer au moins une balançoire adaptée (standard ASA) dans chacun des terrains de jeu publics ayant déjà des installations de balançoires ; installer des rampes d’accès aux aires de jeux
Responsable : Service des travaux publics
Description du projet : la Ville a identifié un siège de balançoire à la fois adapté aux enfants avec des besoins spéciaux et à accès universel qui puisse être ajouté aux installations de jeu actuelles ; de plus, suite au remplacement du paillis amortissant dans les aires de jeux, qui nécessite un bord surélevé, la Ville cherche à assurer un accès aux fauteuils roulants.
Échéancier : balançoires : automne 2015 / remis au printemps 2016* ; rampes : 2016 Indicateurs du résultat : installation et utilisation des sièges de balançoire adaptés. Accès complet aux aires de jeux pour les fauteuils roulants.
* Mise à jour : les balançoires sont en attente de livraison et l’échéancier pour leur installation a été modifié - c’est au printemps 2016 qu’elles seront installées. Les rampes pour les aires de jeux seront installées au cours des prochains 12 à 18 mois, en même temps que les travaux de réfection dans chacun des aires de jeux.
OBJECTIFS 2016
BILAN POUR L’ANNÉE 2015
PROGRAMMES RÉCURRENTS OU SERVICES OFFERTS EN CONTINU
CONSEIL DE VILLE ET DIRECTION GÉNÉRALE
Aide aux personnes à mobilité réduite en cas de sinistre :: En collaboration avec le Centre de sécurité civile de Montréal, la Ville effectue des mises à jour ponctuelles de son Plan d’urgence, de relève et de missions (PURM), qui inclut une mission d’aide aux personnes sinistrées. Le plan prévoit notamment l’aide offerte aux personnes handicapées à mobilité réduite.
En utilisant un lien du site Web de Westmount, les résidents à mobilité réduite ou leurs proches peuvent accéder au formulaire électronique sur le site Web du Service de sécurité incendie de Montréal (SSIM) et s’inscrire directement au Programme d’aide à l’évacuation d’urgence du SSIM.
Au besoin, un employé de Westmount peut aider à faire l’inscription électronique.
Comité consultatif sur le transport : le comité, composé d’élus et d’employés municipaux représentant les services des Travaux publics, d’Hydro Westmount et de la Sécurité publique, reçoit et analyse des demandes ponctuelles d’installation ou de modification de places de stationnement réservées aux personnes handicapées et de zones débarcadères réservées aux autobus adaptés, entre autres. Les recommandations du comité sont soumises au conseil municipal. Le comité privilégie la mise en place de phases piétonnes exclusives aux intersections pour mieux protéger les piétons, notamment ceux à mobilité réduite.
Communications : la Ville continue à développer sa Division de communications et à élargir son offre d’outils de médias sociaux afin de joindre le plus grand nombre possible de résidents. La communication électronique représente un potentiel important pour encourager la participation des personnes à mobilité réduite dans la vie sociale et politique de la communauté. De façon plus générale, les médias sociaux favorisent le dialogue avec le conseil et l’administration.
Informations pour les nouveaux résidents : par son site Web, la Ville offre une panoplie de renseignements ciblés aux nouveaux résidents afin de les orienter et de les inviter à participer dans la communauté. Également disponibles en format imprimé, ces ressources encouragent les nouveaux résidents à se familiariser avec les services et activités offerts par la Ville et de mieux s’intégrer au sein de la collectivité.
Programme de restauration des édifices municipaux :: Depuis 1992, le conseil municipal a entrepris un programme de restauration de tous les édifices publics. Les interventions proposées sont étudiées notamment en fonction de l’accessibilité universelle et le respect du patrimoine des immeubles à Westmount.
AMÉNAGEMENT URBAIN
Contexte règlementaire : Le Schéma d’aménagement et de développement de l’Agglomération de Montréal, adopté en 2015, prescrit l’intégration de dispositions favorisant l’accessibilité universelle aux règlements d’urbanisme des municipalités membres, incluant la Ville de Westmount. Ces critères doivent « chercher à réduire la différence de hauteur entre une voie publique et un étage de bâtiment et à favoriser l’aménagement de sentiers sécuritaires et éclairés entre un bâtiment et une voie publique. L’aménagement de cases de stationnement réservées aux personnes à mobilité réduite doit être favorisé à proximité des accès. »
BILAN 2015
Aménagement des parcs de Westmount : les parcs de Westmount sont aménagés de manière à offrir une accessibilité aux personnes à mobilité réduite : larges chemins pavés, toilettes
accessibles, bancs de parc et lampadaires. Les améliorations apportées aux parcs et terrains de jeu sont conçus en fonction de l’accès universelle.
Guide Accès Westmount : le Service de l’aménagement urbain produit un guide bilingue qui fait état de l’accessibilité des immeubles publics et commerciaux dans la Ville de Westmount. L’objectif premier de ce guide est de répertorier les édifices accessibles aux fauteuils roulants. Toutefois, le guide vise plus globalement à aider les personnes vivant avec des déficiences physiques
temporaires ou permanentes, les parents d’enfants en poussette et toute autre personne à vivre pleinement dans la Ville de Westmount. Des exemplaires du guide sont disponibles en format électronique et imprimé sur demande (guide ci-inclus en annexe).
Programme d’adaptation de domicile (PAD) : la Ville est partenaire de la Société d’habitation du Québec pour la livraison de « programmes d’amélioration de l’habitat » et le Service de
l’aménagement urbain traite les demandes de subventions reçues dans le cadre du PAD. Ce programme consiste en une aide financière versée au propriétaire du domicile pour l'exécution des travaux d'adaptation admissibles, et ce, afin de permettre aux personnes handicapées, limitées dans l’accomplissement de leurs activités à domicile, de demeurer dans leurs logements.
La Ville, qui voit à son rôle de facilitateur de mise en contact entre résidents et les professionnels de l’industrie et d’accompagnateur dans les démarches d’application de permis de construction et de rénovation, est consciente de l’importance de trouver un juste milieu entre les consignes de
protection du patrimoine architectural et les besoins d’accessibilité du public, particulièrement dans le contexte du vieillissement de la population.
Révision du Plan d’urbanisme :: Westmount a élaboré et présenté une mise à jour de son Plan d’urbanisme en 2014, qui touche à la protection de voisinages, de rues, de bâtiments et d’espaces verts. À ce plan, la ville intègre au plan les concepts de l’accessibilité universelle et du
développement durable et souligne l’importance de concevoir l’aménagement urbain et l’architecture en conséquence.
En 2013, la Ville a adopté son Plan directeur de circulation et de transport actif de Westmount, un cadre de référence pour guider les décisions futures quant aux améliorations au réseau routier de la Ville. S’insérant au plan d’urbanisme, ce plan directeur privilégie le développement des réseaux cycliste et piétonnier et prend en considération l’obstacle spécifique que présente les rues en pente pour les personnes à mobilité réduite.
BILAN 2015
BIBLIOTHÈQUE PUBLIQUE DE WESTMOUNT
Accompagnement : les membres du personnel de la bibliothèque font leur possible de répondre aux besoins spécifiques de la clientèle et de les accompagner, au besoin, afin de faciliter leur intégration et participation aux activités.
eBooks : la bibliothèque met à la disposition de ses abonnés une collection de livres numérisés. À noter qu’il est possible de grossir les caractères du texte des livres numérisés et d’ajuster la
luminosité de l’écran pour faciliter la lecture. L’acquisition d’œuvres numériques est limitée par l’offre de l’industrie ; il est souhaité qu’un plus grand nombre de publications soit disponible sous peu.
Livres audio et livres à gros caractères : la bibliothèque a une collection de livres audio et une collection de livres à gros caractères qu’elle bonifie annuellement.
Postes informatiques accessibles : certaines tables ont été ajustées afin d’assurer un accès universel aux ordinateurs disponibles au public.
Présentoir accessible pour les nouvelles acquisitions : la bibliothèque détient un présentoir de nouveautés inférieur à quatre pieds d’hauteur, permettant ainsi un accès complet aux livres pour les personnes en fauteuil roulant.
Programme d’aide aux devoirs : la bibliothèque offre un service d’aide aux devoirs pour les élèves du primaire, grâce à l’aide de bénévoles de la bibliothèque travaillant de façon individuelle.
Service d’emprunt à domicile : la bibliothèque offre aux abonnés de Westmount qui ne peuvent pas se déplacer un service de livraison de livres et de matériels audiovisuels à domicile grâce à l’appui de bénévoles.
Club de lecture pour les résidents du Manoir Westmount : démarré en 2013, ce club de lecture vise les habitants d’un foyer pour personnes âgées situé à proximité de la bibliothèque. Les séances saisonnières, animées sur place par des employés de la bibliothèque, sont très populaires, même avec les résidents qui sont déjà membres d’autres clubs de lecture.
En novembre 2015, le Conservatoire de Westmount, adjacent à la bibliothèque, a été fermé pour une période indéterminée en raison de travaux de réparation. Cette fermeture présente une entrave importante pour les résidents du Manoir, qui n’ont plus d’accès direct à la bibliothèque. Pendant cette période de travaux, le personnel de la bibliothèque se déplace au Manoir avec une sélection de livres pour offrir un service de prêt sur place.
BILAN 2015
Programme « Petites pattes à l’écoute » (Paws to read) :: la Bibliothèque a créé en 2013 un programme de lecture visant à encourager les enfants à surmonter leurs difficultés de lecture. Ozzie, un gentil chien thérapeutique agréé accompagne, avec son maître, des enfants au cours d’une période de lecture hebdomadaire à haute voix. Depuis sa mise en œuvre, le programme a connu un franc succès et des heures supplémentaires ont été ajoutées en 2014 et 2015.
COMMUNICATIONS
Terminologie : la Division des communications porte une attention particulière à la terminologie utilisée dans les documents émis par la Ville à l’égard des personnes handicapées.
Bilinguisme : la Ville de Westmount a un statut bilingue. À ce titre, elle produit et diffuse ses documents dans les deux langues officielles.
HYDRO WESTMOUNT
Hydro Westmount est responsable de la distribution de l’électricité et du maintien du réseau de distribution sur le territoire de la Ville. Ceci inclut l’éclairage et la signalisation dans les rues et autres lieux publics et à ces fins, des représentants d’HW participent au Comité consultatif sur le transport, qui étudie et propose des politiques concernant la circulation et le stationnement.
Programme d’oxygénothérapie à domicile et autres programmes similaires : Hydro Westmount gère une liste prioritaire de résidents ayant des besoins médicaux spécifiques qui dépendent de l’électricité, tels l'oxygénothérapie. Cette liste est toujours consultée avant toute interruption de courant et les résidents sont prévenus en avance des interventions dans leur secteur.
RESSOURCES HUMAINES
Employabilité des personnes handicapées : la Ville souscrit au principe de l’égalité à l’accès en emploi, incluant le groupe « personnes handicapées », tel qu’annoncé dans ses publicités et elle s’engage à répondre aux besoins particuliers des individus engagés. Les candidats peuvent postuler aux emplois en ligne en s’identifiant comme « personnes handicapées ».
BILAN 2015
Respect de la personne : suite à l’adoption de sa politique municipale, la Ville a publié, en 2011, le guide « Le respect de la personne, c’est l’affaire de tous ! ». Distribué aux employés, le guide définit clairement le harcèlement au travail et explique les démarches à suivre pour signaler tout événement et demander une intervention. La Ville organise périodiquement des sessions de formation à
l’intention du personnel sur la prévention du harcèlement psychologique en milieu du travail.
SÉCURITÉ PUBLIQUE
Aide aux citoyens : le Service de la sécurité publique offre de l’aide à tout résident de la Ville en matière de sécurité. Les personnes handicapées qui le réclament reçoivent un soutien additionnel à l’égard de l’accessibilité aux services et l’intégration sociale. Par exemple, les officiers veillent particulièrement à la santé des personnes vulnérables (personnes âgées, personnes à mobilité réduite, personnes souffrant de maladies mentales) lors de périodes de chaleur ou froid extrêmes et peuvent offrir des conseils ou un accompagnement à la maison au besoin.
Vérification du respect des espaces de stationnement réservés aux personnes
handicapées : les agents de la sécurité publique veillent à l’application du règlement concernant les espaces de stationnement réservés aux personnes handicapées.
Collaboration avec le Service de police : les officiers de la sécurité publique de Westmount sont sensibilisés aux enjeux de personnes souffrant de problèmes de santé mentale et d’itinérance et disposent de ressources les permettant de privilégier les interventions sociales plutôt que d’émettre des contraventions. Les officiers travaillent en étroite collaboration avec les agents du Poste de quartier 12 du Service de police (SPVM), ainsi qu’avec les agences de la santé à la coordination de certaines interventions ou au partage d’informations.
Sécurité des espaces publics : les agents de la sécurité publique assurent la sécurité et l’accessibilité des chaussées, trottoirs et parcs en tout temps. Les patrouilleurs signalent tout problème d’entretien au Service des travaux publics (nids de poule, fissures ou obstacles sur les trottoirs, etc.) et les agents interviennent pour le contrôle d’entraves à la circulation ou la sécurité de chantiers de construction.
BILAN 2015
Brochure « Vieillir en sécurité » : à l’automne 2013, le Service de la sécurité publique, en collaboration avec la Division des communications de la Ville, a élaboré le dépliant « Vieillir en
sécurité ». Destinée aux personnes âgées dans la communauté et leurs aidants, la brochure offre un inventaire de renseignements et de ressources concernant la sécurité à la maison, la prévention de l’intimidation et de l’abus, ainsi que les coordonnées des services pertinents en matière de soutien social, de santé et d’écoute. La brochure, disponible dans les présentoirs des édifices publics et distribuée par les agents de la sécurité publique, est un outil important de sensibilisation.
SERVICES JURIDIQUES ET GREFFE
Demandes d’accès aux documents : conformément à l’article 10 de la Loi sur l’accès aux documents des organismes publics et sur la protection des renseignements personnels (chapitre A-2.1), lorsque le requérant est une personne handicapée, la personne responsable de l'accès aux documents et de la protection des renseignements personnels prend des mesures
d'accommodement raisonnables, sur demande, pour lui permettre d'exercer le droit d'accès.
Disponibilité en ligne des procès-verbaux et des enregistrements sonores des séances du conseil : toutes les séances ordinaires et extraordinaires du conseil municipal sont enregistrées et les enregistrements rendus disponibles sur le site Web municipal, accompagnés du fichier
électronique du procès-verbal de la séance afin de faciliter leur accès.
Émission de Certificat de vie : dans des situations exceptionnelles où une personne incapable de se déplacer a besoin d’un certificat de vie, un commissaire à l’assermentation de la Ville se déplace sur les lieux.
SPORTS ET LOISIRS
Centre des loisirs de Westmount : ce nouveau complexe sportif, qui a ouvert ses portes en 2013, est accessible aux personnes à mobilité réduite, y compris la piscine extérieure. Le centre est muni, entre autres, de panneaux Braille, d’un ascenseur et de toilettes et vestiaires aménagés pour l’accessibilité universelle.
Activités de loisirs : toutes les activités offertes par le Service des sports et loisirs tiennent compte des besoins particuliers des participants, y compris ceux nécessitant une adaptation spécifique à leur intégration. Le Service des sports et loisirs fait son possible afin d’assurer un accès à tous. Les accompagnants des personnes handicapées peuvent assister à des cours gratuitement.
BILAN 2015
AlterGo : le Service des sports et loisirs est partenaire avec AlterGo qui offre un service
d’accompagnement pour faciliter l’accessibilité aux citoyens. Ce service est utilisé surtout par les participants des camps de jour.
Programme d’entretien du tour de refroidissement au Centre des loisirs :: suite à l’adoption de la nouvelle loi et de l’éclosion de légionellose à la Ville de Québec en 2012, le Service a mis en place un programme d’entretien des tours de refroidissement qui empêcherait les conditions favorables au développement des bactéries de l’espèce Legionella. Les personnes dont le système immunitaire est affaibli, soit les personnes âgées, les asthmatiques, les fumeurs, les personnes diabétiques ou alcooliques, sont les plus susceptibles d’être infectées. Cet entretien spécifique est intégré aux contrats de service d’entretien et au budget annuel du CLW.
TRAVAUX PUBLICS
Le Service des travaux publics prend en considération l’accessibilité de tous les lieux publics et plus précisément :
• lors de la reconstruction des traverses piétonnes sur les rues artérielles et commerciales, les passages piétonniers sont rehaussés et mis à niveau pour faciliter l’accès aux personnes à mobilité réduite et pour améliorer la visibilité des piétons pour les conducteurs de véhicules. À certaines intersections, des bornes illuminées ont été ajoutées à l’aménagement.
• les trottoirs sont élargis lors de reconstruction si l’aménagement des rues le permet.
• lors de leur remplacement, les abreuvoirs installés dans les parcs sont à une hauteur approprié et munis de dispositifs d’accès universel.
Déneigement : lors des opérations de déneigement, les rues artérielles et collectrices, les rues avec des institutions (écoles et collèges) et les coins de rue sont dégagés en priorité pour faciliter l’accès aux rampes pour les personnes handicapées.
Entretien des rues et des trottoirs : lors des opérations de printemps, d’été et d’automne, les rues et les trottoirs sont maintenus libres de toute entrave. De plus, l’usage des trottoirs par les résidents et les entrepreneurs privés est contrôlé par un système de permis d’occupation du
domaine public assurant l’accès des piétons et des personnes handicapées par le biais d’un chemin de détour, le cas échéant.
BILAN 2015
RÉALISATIONS PARTICULIÈRES EN 2015
En plus des programmes récurrents et des services offerts en continu, la Ville a réalisé ce qui suit : DIRECTION GÉNÉRALE
Communications : la Ville a continué à développer l’accessibilité aux informations municipales, particulièrement en matière de médias sociaux. Des améliorations ont été apportées au site Web municipal quant à son fonctionnement et le profil de Westmount dans les médias sociaux a augmenté grâce à un ajout de personnel au niveau de la Division des communications.
La Ville cherche à élargir son offre de communications électroniques, qui ont un potentiel important de joindre et d’engager les personnes à mobilité réduite dans la vie sociale et politique de la
communauté. En 2015, deux écrans pour l’affichage numérique ont été installés dans des édifices municipaux (Hôtel de Ville et Centre des loisirs), et trois autres sont prévus en 2016. Par nécessité, cet affichage exige un texte concis, claire, à gros caractères et supporté par des images.
SERVICE DES SPORTS ET LOISIRS
Acquisition d’un fauteuil roulant à l’épreuve de l’eau :: en 2015, le Service des sports et loisirs s’est doté d’un fauteuil roulant conçu pour être utilisé dans les piscines et les douches du Centre des loisirs. La piscine extérieure du nouveau CLW est munie d’une rampe d’accès.
BIBLIOTHÈQUE
Achat d’iPads pour les jeunes :: la bibliothèque a acheté et mis à la disposition des jeunes deux iPads, afin d’offrir des occasions d’apprentissage de technologies.
Ressources à l’intention de certaines populations : les membres du personnel de la
Bibliothèque ont effectué des recherches et participé soit à l’élaboration de trousses d’information, soit à l’adaptation de trousses à l’intention de personnes souffrant de la maladie d’Alzheimer ou ayant des difficultés cognitives, dont l’autisme, et les aidants de ces individus. En 2016, la
bibliothèque prévoit offrir ces trousses au public et de bonifier cette offre avec des ateliers publics ou autres événements communautaires (encore en développement).
Nouvelle publication : Guide Bibliothèque, vie culturelle et communautaire (automne/hiver 2015-2016) : suite à leur fusion en 2015, les services de bibliothèque et des événements
communautaires la Ville ont publié un nouveau guide à l’intention des résidents. Le guide, diffusé en formats numérique et imprimé, présente l’inventaire des services et activités offerts à la Bibliothèque et au Centre communautaire adjacent, le Victoria Hall. Le guide renseigne les lecteurs à propos occasions de bénévolat dans la Ville et fournit une liste de ressources communautaires, dont les coordonnées des OBSL de Westmount et les services pertinents à proximité.
RÉALISATIONS 2015
SÉCURITÉ PUBLIQUE
Sensibilisation et interventions :: entre juin 2014 et juillet 2015, la Ville de Montréal a fermé le Square Cabot, un parc important adjacent à Westmount, pour effectuer des réfections majeures.
Pendant cette période, le personnel de la Sécurité publique de Westmount a travaillé en
concertation avec les agents du Service de police de Montréal et les travailleurs sociaux affectés aux interventions avec des personnes sans abri et autres individus touchés par le projet afin de fournir une orientation et un accès aux ressources communautaires. Le personnel de Westmount a également collaboré avec le personnel de l’arrondissement du Sud-Ouest pour la diffusion d’informations aux résidents et aux commerçants du quartier concernant le projet.
SERVICE DES TRAVAUX PUBLICS
Aménagement du Square Prince Albert : La Ville a construit en 2014 et développé en 2015 un nouveau Square public au sein du quartier commercial de la rue Sherbrooke Ouest. Certains ajustements y ont été apportés en 2015 pour en améliorer l’accès et des événements publics ont été présentés dans le Square.
Améliorations des terrains de jeu publics : le Service des travaux publics a complété le remplacement des copaux de bois dans les aires de jeux public à travers la Ville. Le produit de marque Fibar est un revêtement de fibre de bois d’ingénierie qui réduit les blessures et permet un accessibilité en fauteuil roulant. La deuxième partie de ce projet, qui sera effectué en 2016 et 2017, consiste à refaire les contours de chacun des aires de jeux afin pour faciliter davantage l’accès aux fauteuils roulants.
RÉALISATIONS 2015
AUTRES RESSOURCES SUR LE TERRITOIRE
SERVICES PARTAGÉS – TRANSPORT EN COMMUN
Les transports en commun de Westmount sont gérés par la Société de transport de Montréal (STM) et l'Agence métropolitaine de transport (AMT). La Ville est bien desservie, ayant présentement huit lignes d’autobus qui circulent sur son territoire, deux stations de métro à proximité et une station intermodale.
La Société de transport de Montréal et l’Agence métropolitaine de transport sont dotées de
politiques d’accessibilité universelle. Vous pouvez consulter la politique et le Plan de développement d’accessibilité universelle de la STM sur son site Web à http://www.stm.info/fr/a-
propos/accessibilite/accessibilite-universelle et ceux de l’AMT sur son site Web à http://www.amt.qc.ca/accessibilite/.
De plus, la STM et l’AMT offrent des services de transport adapté, soit des services de transport en commun de porte-à-porte sur réservation. Tous les usagers doivent préalablement être enregistrés pour avoir droit aux services.
Stations de métro à proximité
ATWATER, Ligne 1 – Verte (Angrignon/Honoré-Beaugrand), situé au 3015, boulevard De Maisonneuve Ouest, Montréal et au 2322, rue Sainte-Catherine Ouest, Montréal
VENDÔME, Ligne 2 – Orange (Côte-Vertu/Henri-Bourassa), situé au 5160, boulevard De Maisonneuve Ouest, Montréal
Trains de banlieue
Station de métro VENDÔME situé au 5160, boulevard de Maisonneuve Ouest, Montréal
• Ligne Montréal/Blainville-St-Jerôme
• Ligne Montréal/Delson-Candiac
• Ligne Montréal/Dorion-Rigaud
Lignes d’autobus à Westmount
SERVICE DE JOUR 24 Sherbrooke
37 Jolicoeur
63 Girouard
66 Boulevard
90 Saint-Jacques
104 Cavendish
124 Victoria
138 Notre-Dame-de-Grâce
SERVICE DE NUIT 356 Sainte-Anne-de-Bellevue
AUTRES RESSOURCES
RESSOURCES DANS LA COMMUNAUTÉ
Centre Contactivité : organisme non confessionnel et à but non lucratif qui dessert les aînés depuis 1972. Le Centre offre aux aînés la possibilité de participer à divers événements
communautaires, visites et excursions. Le centre Contactivité offre aux aînés de Westmount une gamme complète d’activités et de programmes, dont des repas communautaires deux fois par semaine, des cours aussi variés que le tai-chi et l’histoire, des excursions d’une journée, des sorties au restaurant, de l’artisanat, du bridge, des groupes d’échecs et des cours d’aquarelle. On y offre aussi un éventail de services de soutien à domicile, dont l’aide avec les emplettes,
l’accompagnement pour les rendez-vous médicaux, le service de partage de taxi pour les aînés à mobilité réduite, ainsi que le service de télévérification quotidienne chez les personnes vivant seules.
Il y a en outre un service de renseignements et d’aiguillage sur divers sujets liés aux aînés. La cotisation est de 20 $ par année.
Coordonnées :
4695, boulevard de Maisonneuve Ouest Westmount (Québec)
Téléphone : 514 932-2326
Site Web : www.contactivitycentre.org
École orale de Montréal pour les sourds : école spécialisée pour les enfants sourds et
malentendants, elle effectue des évaluations de base des besoins et capacités d’enfants sourds et malentendants inscrits dans diverses commissions scolaires dans la région de Montréal. Elle offre également des groupes de soutien pour les enfants malentendants âgés de 6 à 11 ans, les adolescents malentendants de 12 à 18 ans, ainsi que leurs parents.
Coordonnées :
4670, rue Ste-Catherine Ouest Westmount, Québec H3Z 1S5 514 488-4946 tél. | ATS 514 488-0802 fax
Courriel : info@montrealoralschool.com
AUTRES RESSOURCES
La Porte ouverte : la Porte ouverte est un centre de jour qui offre des services aux sans-abris et personnes à faible revenu (nourriture et vêtements, service de lessive, un abri de jour, un service de consultation, un service de référence aux services sociaux, médicaux et légaux, professionnels de la santé mentale ou en toxicomanie). Elle aide également les personnes à obtenir de l'assistance médicale, des lunettes gratuites, des coupes de cheveux et de l'aide pour faire face aux problèmes de jeu, d'alcool et d'abus de substance.
Coordonnées : 4006, boul. Dorchester
(intersection av. Atwater et boul. René-Lévesque) Téléphone : 514-939-1970
Site Web : http://opendoortoday.org/indexf.php
Résidence YMCA : la Résidence offre de l’hébergement et des repas à une clientèle diverse
incluant des réfugiés, des demandeurs d’asile, des sans-abris ainsi que des Inuits en provenance du Grand Nord québécois qui sont venus à Montréal pour recevoir des soins de santé. Elle offre des ateliers d’orientation et de sensibilisation destinés à faciliter l’intégration dans la société.
Coordonnées : 4039, rue Tupper
Westmount (Québec) H3Z 1T5 Téléphone : 514 932-5353
YMCA Westmount : le centre Y Westmount est un centre de santé et de conditionnement physique complet. Le centre offre également des programmes spécialisés, notamment pour les personnes arthritiques et les personnes âgées, permettant une réintroduction au conditionnement physique en douceur dans un milieu où chacun se sent à l’aise et en sécurité.
Coordonnées :
4585, rue Sherbrooke Ouest, Westmount (Québec) H3Z 1E9 Téléphone : 514 931-8046
AUTRES RESSOURCES AUTRES RESSOURCES
ANNEXE 1 : GUIDE ACCÈS WESTMOUNT
GUIDE ACCÈS WESTMOUNT 2016
LE RÉPERTOIRE DES ÉDIFICES ACCESSIBLES DANS LA VILLE
2016 ACCESS WESTMOUNT GUIDE
A DIRECTORY OF ACCESSIBLE BUILDINGS IN THE CITY
MISE À JOUR : FÉVRIER 2016 LAST UPDATE: FEBRUARY 2016
CHARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES GENERAL SPECIFICATIONS
Voici les observations et les critères sur lesquels se fonde l’étude qui a mené à la rédaction du guide ACCÈS WESTMOUNT :
Stationnement
S’il y a lieu, la présence de places réservées aux personnes handicapées est indiquée. S’il n’y a pas de mention de telles places dans le document, le stationnement se fait alors sur la rue.
Entrée
Il s’agit de l’entrée principale, à moins d’indication contraire.
Marches
On précise le nombre de marches. La liste ne com- porte aucun édifi ce ayant plus de trois marches.
Mains courantes
Uniquement lorsqu’elles sont mentionnées Rampes d’accès
Uniquement lorsqu’elles sont mentionnées Largeur de la porte
Suffi sante pour que le fauteuil roulant d’un adulte puisse passer
Toilettes pour personnes handicapées
L’entrée du cabinet est de 76 cm (30 po), et la porte s’ouvre vers l’extérieur. On y a prévu suffi samment d’espace pour placer le fauteuil roulant à côté de la cuvette et pour le tourner. Il y a au moins une barre d’appui. Ces toilettes sont mentionnées lorsqu’elles sont disponibles.
Places à table
La table à une hauteur minimale de 68 cm (27 po), à moins d’indication contraire. Les fauteuils roulants peuvent être placés aux tables.
Assistance
Des numéros de téléphone sont inclus à l’intention des personnes désirant plus d’information ou de l’assistance.
The survey which led to the preparation of the ACCESS WESTMOUNT guide was based on the following observations and criteria:
Parking
Special parking arrangements are indicated where provided. If parking is not mentioned for a given address, then only street parking is available.
Entrance
Refers to the main entrance, unless otherwise indi- cated.
Steps
The number of steps is provided. Buildings with more than three steps are not listed.
Handrails
Only where mentioned.
RampOnly where mentioned.
Door width
Adequate for adult wheelchair.
Wheelchair Accessible Washrooms
Cubicle entrance is 76 cm (30 in.) and opens out.
There is room beside the toilet for a wheelchair.
There is at least one grab bar. There is room to turn a wheelchair. These washrooms will be mentioned where available.
Seating at tables
Height of table is at least 68 cm (27 in.) unless otherwise indicated. Wheelchairs may be placed at tables.
Assistance
Telephone numbers are supplied for further informa- tion or assistance.
Dans ce guide, ce symbole représente les entrées sans marches ou autres entraves.
Within this guide, this symbol denotes entrances without any steps or other barriers.
RÉPERTOIRE D’ÉDIFICES ACCESSIBLES À WESTMOUNT LIST OF ACCESSIBLE BUILDINGS IN WESTMOUNT
Banques et institutions fi nancières BANQUE DE MONTRÉAL
1, Place Alexis Nihon 514 877-7024
Rampe d’accès à l’entrée de l’avenue Atwater, ser- vice de comptoir au troisième étage, accessible par ascenseur. Guichet pour personnes handicapées au rez-de-chaussée.
1299, avenue Greene 514 877-8422
Rampe à faible pente et service aux tables.
4817, rue Sherbrooke Ouest 514 877-6872
Entrée de plain-pied, porte automatique, et comp- toir bas pour service.
BANQUE SCOTIA
1326, avenue Greene 514 499-5622
Rampe d’accès ou une marche. Service à un pupitre.
BANQUE TD-CANADA TRUST
Service bancaire complet disponible avec appel à frais virés. ATME (appareil téléphonique pour malen- tendants): 416 982-4258
5002, rue Sherbrooke Ouest 514 489-9337
Entrée de plain-pied, porte à bouton pression, com- modité particulière au comptoir.
1289, avenue Greene 514 289-0379
Entrée de plain-pied, porte automatique.
BANQUE NATIONALE DU CANADA
1326, avenue Greene 514 499-5622
Rampe d’accès, comptoir bas pour personnes hand- icapées, toilettes pour personnes handicapées.
Banks and fi nancial institutions BANQUE OF MONTRÉAL
1 Alexis Nihon Plaza 514 877-7024
Access ramp from Atwater entrance, special service at counter on third fl oor, elevator accessible Bank machine for handicapped on ground fl oor.
1299 Greene Ave.
514 877-8422
Rampe à faible pente et service aux tables.
4817 Sherbrooke Street West 514 877-6872
Street level entrance, automatic door, and low counter for service.
SCOTIA BANK
1326 Greene Ave.
514 499-5622
Access ramp or one step. Service at desk.
TD-CANADA TRUST BANK
TDD (telephone for the deaf) complete banking avail- able by calling collect: 416 982-4258
5002, rue Sherbrooke Ouest 514 489-9337
Street level entrance, push button door, low counter service.
1289, avenue Greene 514 289-0379
Street level entrance, no ramp, automatic door.
NATIONAL BANK OF CANADA
1326 Greene Ave.
514 499-5622
Ramp access, low counter for disabled persons, wheelchair accessible washrooms.
- 3 -
RÉPERTOIRE D’ÉDIFICES ACCESSIBLES À WESTMOUNT LIST OF ACCESSIBLE BUILDINGS IN WESTMOUNT
Banques et institutions fi nancières BANQUE ROYALE DU CANADA
4849, rue Sherbrooke ouest 514 874-5867
Rampe d’accès à la banque à partir de l’entrée du guichet automatique, porte automatique, comptoir bas pour personnes handicapées et du troisième âge.
1, Westmount Square 514 874-5793
Entrée de plain-pied sur la rue Sainte-Catherine. As- censeur pour fauteuil roulant au niveau principal et ascenseurs standards pour les niveaux supérieurs.
BANQUE LAURENTIENNE DU CANADA
4848, rue Sherbrooke ouest 514 481-0317
Une marche.
BANQUE CANADIENNE IMPÉRIALE DE COMMERCE
4854, rue Sherbrooke Ouest 514 876-3312
Entrée de plain-pied, comptoir bas pour service.
Pharmacies PHARMAPRIX
1, Place Alexis Nihon 514 931-4283
Entrée de plain-pied par la Place Alexis Nihon à partir de l’entrée sur Atwater.
JEAN COUTU
1222, avenue Greene 514 937-2836
Rampe d’accès menant à l’entrée.
Banks and fi nancial institutions ROYAL BANK OF CANADA
4849 Sherbrooke Street West 514 874-5867
Ramp into bank from banking machine area, auto- matic door opener, low counter for wheelchairs or the elderly.
1 Westmount Square 514 874-5793
Street-level entrance on Sainte Catherine Street.
Wheelchair lift to main level and standard elevators for reaching higher levels.
LAURENTIAN BANK OF CANADA
4848 Sherbrooke Street West 514 481-0317
One step.
CANADIAN IMPERIAL BANK OF COM- MERCE
4854 rue Sherbrooke Ouest 514 876-3312
Street level entrance, low counter for service.
Pharmacies PHARMAPRIX
1 Alexis Nihon Plaza 514 931-4283
Ground-level entrance through Alexis Nihon Plaza at the Atwater entrance.
JEAN COUTU
1222 Greene Avenue 514 937-2836
Access ramp leading to the entrance.
- 4 -
RÉPERTOIRE D’ÉDIFICES ACCESSIBLES À WESTMOUNT LIST OF ACCESSIBLE BUILDINGS IN WESTMOUNT
Pharmacies PROXIM
(PHARMACIE THAI KHANH NGUYEN)
4451, rue Sainte-Catherine 514 933-1155
Rampe.
UNIPHARM
5025, rue Sherbrooke ouest 514 484-2222
Entrée de plain-pied.
Services de la santé
CENTRE MÉDICAL HILLSIDE
65, avenue Hillside 514 931-2162 adultes 514 931-2524 pédiatrie
Pédiatres, spécialistes de la médecine familiale, santé mentale, conseil familial, et psychologues. Rampe d’accès avec main courante à l’entrée de l’avenue Metcalfe, trois marches à celle de l’avenue Hillside.
Toilettes pour personnes handicapées. Une place de stationnement accessible sur Metcalfe.
ÉDIFICE MÉDICAL DE WESTMOUNT
5025, rue Sherbrooke ouest 514 488-9888
Bureaux de médecin, opticien d’ordonnance et pharmacie. Entrée de plain-pied, porte automatique, ascenseur menant aux autres étages. Toilettes pour personnes handicapées au rez-de-chaussée près des ascenseurs.
ÉQUINOXE LIFE CARE SOLUTIONS INC.
4999, rue Ste-Catherine O., bureau 235 514 935-2600
Services : infi rmières et auxiliaires; aide-ménagères;
aide dans la préparation des repas, soins person- nels, courses personnelles. Entrée de plain-pied avec ascenseur. Toilettes accessibles au 2e étage.
Pharmacies PROXIM
(PHARMACIE THAI KHANH NGUYEN)
4451 Sainte Catherine Street West 514 933-1155
Ramp.
UNIPHARM
5025 Sherbrooke Street West 514 484-2222
Street-level entrance.
Healthcare services
HILLSIDE MEDICAL CENTRE
65 Hillside Avenue 514 931-2162 adults 514 931-2524 pediatrics
Pediatricians, Family Medicine Specialists Mental Health, Family Counselling, Art Therapy and Ther- apists. Ramp entrance with handrail on Metcalfe Avenue, three steps on Hillside Avenue. Wheelchair accessible washrooms. One accessible parking space on Metcalfe.
WESTMOUNT MEDICAL BUILDING
5025 Sherbrooke Street West 514 488-9888
Doctors’ offi ces, optician and pharmacy. Street level entrance, automatic door, elevator to other fl oors.
Wheelchair accessible washroom next to elevators on the main fl oor.
ÉQUINOXE LIFE CARE SOLUTIONS INC.
4999 Ste-Catherine St. W., Suite 235 514 935-2600
Provides nurses, orderlies, housekeepers, prepara- tion of meals, bathing, personal errands, etc. Street level access with easy access to an elevator. Wheel- chair accessible washroom on 2nd fl oor.
- 5 -
RÉPERTOIRE D’ÉDIFICES ACCESSIBLES À WESTMOUNT LIST OF ACCESSIBLE BUILDINGS IN WESTMOUNT
Services de la santé
CENTRE MÉDICAL DU COLLÈGE
Place Alexis Nihon 514 937-9070
Accessible par chaise roulante (entrée Atwater).
Accessible du stationnment intérieur par ascenseur.
Toilettes au deuxième niveau près des restaurants, accessibles par ascenseur.
CENTRE MÉDICAL GLADSTONE
4095, rue Tupper 514 935-6555
Médecine familiale et spécialistes. Entrée de plain-pied avec ascenseur et toilettes pour personnes handi- capées. Stationnement pour personne handicapée devant le bâtiment.
CENTRE MÉDICAL WESTMOUNT SQUARE
Westmount Square, pavillon A, Suite C-180 514 934-2334
Accessible par fauteuil roulant par l’entrée de la rue Sainte-Catherine via l’ascenseur. Toilettes ac- commodant des fauteuils roulants sont à l’étage du Centre Westmount Square.
HÔPITAL DE MONTRÉAL POUR EN- FANTS - PAVILLON STE-CATHERINE
4018, rue Sainte-Catherine Ouest 514 412-4400
Rampe amovible à l’entrée principale sur la rue Sainte-Catherine. Caméra vidéo pour avertir la récep- tion si de l’assistance est requise. Ascenseur et toilettes accommodant des fauteuils roulants.
Healthcare services
CENTRE MÉDICAL DU COLLÈGE
Alexis Nihon Plaza 514 937-9070
Wheelchair accessible from the Atwater entrance.
Accessible from indoor parking lot by elevator. Wheel- chair accessible washroom on food fair level (second level) via elevator.
GLADSTONE MEDICAL CENTRE
4095 Tupper Street 514 935-6555
Family medicine and Specialists. Street level entrance with elevator and wheelchair accessible washrooms.
Handicap parking in front of the building.
WESTMOUNT SQUARE MEDICAL CENTRE
Westmount Square, pavilion A, Suite C-180 514 934-2334
Wheelchair accessible through the St. Catherine en- trance via elevator. Wheelchair accessible washrooms at the concourse level.
MONTREAL CHILDREN’S HOSPITAL - STE-CATHERINE PAVILION
4018 Ste-Catherine Street West 514 412-4400
Removable ramp from the main entrance on Sainte Catherine. Video camera to warn the reception if assistance is needed. Elevator and wheelchair acces- sible washrooms.
- 6 -
RÉPERTOIRE D’ÉDIFICES ACCESSIBLES À WESTMOUNT LIST OF ACCESSIBLE BUILDINGS IN WESTMOUNT
Parcs
Seuls les parcs dont la superficie est supérieure à 1,3 acre figurent ci-dessous. Certains parcs sont dotés de toilettes accessibles. Pour de plus amples rensei- gnements, téléphoner au Service des travaux publics, au 514 989-5268.
PARC PRINCE-ALBERT
1,53 acres
Délimité par l’avenue Claremont à l’ouest, l’av. Prince Albert à l’est, l’av. Windsor au nord et l’av. Chesterfield au sud. Terrain de jeu et bancs. Chalet d’aisances.
Toilettes pour personnes handicapées.
BOIS SUMMIT ET BELVÉDÈRE
57 acres
Délimités par Summit Circle. Réserve ornithologique, florale et sylvestre. Terrain accidenté.
PARC SUNNYSIDE
1,72 acres
Côté sud de Summit Circle. Terrain accidenté.
PARC STAYNER
1,3 acres
Entre les avenues Stayner et Prospect et délimité à l’est par l’avenue Clandeboye et à l’ouest, par l’ave- nue Greene. Terrain de jeux, courts de tennis, bancs, jeu de palets. Toilettes pour personnes handicapées dans le coin sud-ouest du parc.
PARC SELBY
3 acres
Délimité à l’est par l’avenue Atwater, à l’ouest par l’avenue Greene et situé au sud de la voie ferrée du C.P. Terrain de jeux. Terrain accidenté. N.B. : le parc Selby est fermé de 2015 à 2019 en raison des travaux du MTQ sur l’autoroute 720.
PARC WESTMOUNT
26,2 acres
Délimité par la bibliothèque de Westmount à l’ouest, l’avenue Melville à l’est, la rue Sherbrooke au nord et le chemin Academy au sud. Terrain de jeux, courts de tennis, bancs. Terrains de sport. Chalet d’aisances.
Toilettes pour personnes handicapées.
Parks
Parks over 1.3 acres are listed below. Certain parks have wheelchair-accessible washrooms. For more detailed information, call the Public Works Depart- ment at 514 989-5268.
PRINCE ALBERT PARK
1.53 acres
Bounded by Claremont on west, Prince Albert on east, Windsor on north and Chesterfield on south.
Play equipment and benches. Comfort station.
Wheelchair accessible washrooms.
SUMMIT WOODS AND LOOKOUT
57 acres
Bounded by Summit Circle. Bird and flower sanctuary and tree preserve. Uneven terrain.
SUNNYSIDE PARK
1.72 acres
South side of Summit Circle. Hilly terrain.
STAYNER PARK
1.3 acres
Between Stayner and Prospect, Clandeboye on east and Greene on west. Playground equipment, tennis courts, benches, shuffleboard. Wheelchair accessible washrooms in southeast corner of the park.
SELBY PARK
3 acres
Bounded by Atwater avenue on the east, Greene avenue on the west, south of the C.P.R. tracks.
Playground equipment; hilly terrain. N.B.: Selby Park is closed from 2015 to 2019 due to work by the MTQ on Autoroute 720.
WESTMOUNT PARK
26.2 acres
Bounded by Westmount Library on the west, Melville Avenue on the east, Sherbrooke Street on the north and Academy Road on the south. Playground equip- ment, tennis courts, benches. Playing fields. Comfort station. Wheelchair-accessible washrooms.
- 7 -
Parcs
PARC KING GEORGE
14 acres
Délimité par l’avenue Belmont à l’ouest, l’avenue Murray à l’est, l’avenue Westmount au nord et le chemin de la Côte St-Antoine au sud. Terrain de jeux, courts de tennis, pataugeoire, bancs. Terrain de sport. Chalet d’aisances. Toilettes pour personnes handicapées.
TERRAIN D’ATHLÉTISME DE WESTMOUNT
5,5 acres
Situé sur la rue Ste-Catherine, derrière l’école secon- daire de Westmount. Terrain de sport. Toilettes pour personnes handicapées.
Installations de loisirs
CENTRE DES LOISIRS DE WESTMOUNT
4675, rue Ste-Catherine Ouest 514 989-5353
Rampe menant à l’entrée ; portes automatiques.
Piscine extérieure chauff ée avec rampe d’accès et fauteuil roulant à l’épreuve de l’eau disponible sur place. Deux glaces, dont une ouverte à l’année longue. Maison des jeunes. Toilettes accessibles ; stationnement accessible.
YMCA DE WESTMOUNT
4585, rue Sherbrooke Ouest 514 931-8046
Installations récréatives. Entrée de plain-pied. Ascen- seur menant à tous les étages. Accès à la piscine par ascenseur, sur demande. Mains courantes dans les vestiaires et passage menant à la piscine. Toilettes accessibles. Une place de stationnement accessible réservé sur Sherbrooke en avant de l’édifi ce.
Parks
KING GEORGE PARK
14 acres
Bounded by Belmont Avenue on west, Murray Av- enue on the east, Westmount Avenue on the north and Cote St. Antoine Road on the south. Playground equipment, tennis courts, wading pool, benches.
Playing fi eld. Comfort station. Wheelchair accessible washrooms.
WESTMOUNT ATHLETIC GROUNDS
5.5 acres
St. Catherine Street behind Westmount High School.
Playing fi eld. Wheelchair accessible washrooms.
Recreation facilities
WESTMOUNT RECREATION CENTRE
4675 St. Catherine Street West 514 989-5353
Ramp to front entrance with automatic doors.
Outdoor heated pool with access ramp; waterproof wheelchair available on site. Two ice rinks, one avail- able year-round. Teen Centre. Wheelchair accessible washrooms. Accessible parking.
WESTMOUNT YMCA
4585 Sherbrooke Street West 514 931-8046
Recreational facilities. Street level entrance. Elevator to all levels. Elevator to the pool by arrangement.
Handrails in locker rooms and passage to the pool.
Wheelchair accessible washrooms. One reserved accessible parking space in front of building on Sher- brooke Street.
- 8 -
RÉPERTOIRE D’ÉDIFICES ACCESSIBLES À WESTMOUNT LIST OF ACCESSIBLE BUILDINGS IN WESTMOUNT
- 9 -
Installations de loisirs
CENTRE COMMUNAUTAIRE GREENE
1090, avenue Greene 514 931-6202
Accès par l’arrière de l’édifi ce seulement, toilettes pour personnes handicapées. Un espace de sta- tionnement réservé aux personnes handicapées.
VICTORIA HALL
4626, rue Sherbrooke ouest 514 989-5226
Salle de concert, salles d’activités et salle d’exposi- tion. Entrée de plain-pied sur le côté est de l’édifi ce, près de places de stationnement accessibles. Ascen- seur menant à tous les étages. Toilettes accessibles à chaque étage.
HÔTEL DE VILLE DE WESTMOUNT
4333, rue Sherbrooke ouest 514 989-5200
Accessibilité aux fauteuils roulants, toilettes pour personnes handicapées, entrée de plain-pied sur le côté ouest du bâtiment, ascenseur et rampe intérieure menant au rez-de-chaussée. Une place de stationne- ment accessible.
POLICE - POSTE DE QUARTIER 12
21, rue Stanton 514 280-2222
Rampe d’accès pour fauteuils roulants. Ascenseur.
BIBLIOTHÈQUE PUBLIQUE DE WESTMOUNT
4574, rue Sherbrooke ouest 514 989-5300
Entrée de plain-pied. Places de stationnement réservées aux personnes handicapées. Accès par ascenseur à tous les étages et aux toilettes pour personnes handicapées; se renseigner au comptoir.
Services à l’intention des personnes confi nées au lo- gis, livres à gros caractères et livres parlants. Services à l’intention des adultes et des enfants.
Recreation facilities
GREENE AVENUE COMMUNITY CENTRE
1090 Greene Avenue 514 931-6202
Rear door access only, wheelchair accessible wash- rooms. One space designated as handicap parking.
VICTORIA HALL
4626 Sherbrooke Street West 514 989-5226
Concert Hall, activity rooms and exhibition room.
Level entrance on east side of building near reserved wheelchair parking. Elevator to all fl oors. Accessible washrooms at every fl oor.
WESTMOUNT CITY HALL
4333 Sherbrooke Street West 514 989-5200
Wheelchair accessibility, street level entrance west side of building, wheelchair accessible washroom, elevator and interior ramp. One parking space for the handicapped near the rear door.
POLICE NEIGHBOURHOOD STATION 12
21 Stanton Street 514 280-2222
Wheelchair accessible ramp. Elevator.
WESTMOUNT PUBLIC LIBRARY
4574 Sherbrooke Street West 514 989-5300
Street level entrance. Wheelchair parking and ramp entrance. Access to all levels and to wheelchair accessible washroom by elevator; ask at the desk.
Shut-in service, sight-saving and talking books. Adult and children’s services.
RÉPERTOIRE D’ÉDIFICES ACCESSIBLES À WESTMOUNT LIST OF ACCESSIBLE BUILDINGS IN WESTMOUNT
RÉPERTOIRE D’ÉDIFICES ACCESSIBLES À WESTMOUNT LIST OF ACCESSIBLE BUILDINGS IN WESTMOUNT
Édifi ces municipaux
SERVICE DES TRAVAUX PUBLICS
1, rue Bethune 514 989-5268
Ascenseur pour fauteuils roulants (à l’entrée de la façade arrière du bâtiment).
SÉCURITÉ PUBLIQUE
21, rue Stanton 514 280-2222
Accessibilité aux fauteuils roulants, toilettes accessi- bles, entrée plain-pied et ascenseur.
Lieux de culte
ASCENSION OF OUR LORD CHURCH
4300, rue Sherbrooke Ouest 514 932-3131
Rampe d’accès à l’entrée du 375, avenue Kitchener.
ÉGLISE SAINT-LÉON DE WESTMOUNT
4311, de Maisonneuve Ouest 514 935-4950
Rampe d’accès à l’entrée principale sur de Maison- neuve. Stationnement accessible devant l’église.
CONGRÉGATION SHAAR HASHOMAYIM
120, ch. de la Côte-St-Antoine 514 935-4950
Rampe d’accès au lieu de culte par l’entrée du ch.
de la Côte-St-Antoine et à la salle paroissiale par celle de l’av. Metcalfe. Aucune rampe intérieure entre les salles. Toilettes accessibles à tous les étages.
TEMPLE EMANU-EL BETH SHOLOM
4100, rue Sherbrooke Ouest 514 937-3575
Rampe d’accès. Toilettes accessibles. Le Club Stroke y tient ses rencontres hebdomadaires.
Municipal buildings
PUBLIC WORKS DEPARTMENT
1 Bethune Street 514 989-5268
Wheelchair lift (entrance at rear of building).
PUBLIC SECURITY
21 Stanton Street 514 989-5200
Wheelchair accessible washrooms, street level en- trance and elevator,
Places of worship
ASCENSION OF OUR LORD CHURCH
4300 Sherbrooke Street West 514 932-3131
Ramp entrance at 375 Kitchener Avenue.
ÉGLISE SAINT-LÉON DE WESTMOUNT
4311 de Maisonneuve West 514 935-4950
Ramp to main entrance on de Maisonneuve. Acces- sible parking at the front of the Church.
CONGRÉGATION SHAAR HASHOMAYIM
120 Cote St. Antoine Road 514 935-4950
Ramp to worship centre on Cote St. Antoine Road, ramp to hall on Metcalfe Ave., no interconnecting access. Accessible washrooms at all levels.
TEMPLE EMANU-EL BETH SHOLOM
4100 Sherbrooke West 514 937-3575
Ramp access. Wheelchair accessible washrooms.
Stroke Club meets weekly.
- 10 -
RÉPERTOIRE D’ÉDIFICES ACCESSIBLES À WESTMOUNT LIST OF ACCESSIBLE BUILDINGS IN WESTMOUNT
Lieux de culte
ÉGLISE UNIE MOUNTAINSIDE
4700, Le Boulevard 514 486-1165
Rampe d’accès au lieu du culte par l’entrée située sur Le Boulevard et rampe d’accès au niveau du sta- tionnement. Espace accessible réservé. Installations pour sourds-muets. Entrée de plain-pied à la salle paroissiale par l’entrée du 687, av. Roslyn. Aucune rampe intérieure entre les salles. Toilettes accessibles à l’étage de la salle paroissiale.
ÉGLISE UNIE DU PARC WESTMOUNT
4695, boulevard De Maisonneuve 514 937-1146
Trois marches et rampe temporaire. Le club Contac- tivité, organisme communautaire à but non lucratif, s’y réunit régulièrement et off re des activités quotidi- ennes pour les personnes âgées.
ÉGLISE ANGLICAINE ST-MATTHIAS
10, avenue Church Hill 514 933-4295
Boucle d’écoute pour malentendants dans l’église.
Deux marches extérieures et porte basse à l’entrée de l’av. Church Hill. Entrée spéciale pour fauteuils roulants menant à la salle paroissiale du côté nord.
ÉGLISE BAPTISTE DE WESTMOUNT
4755, rue Sherbrooke Ouest 514 937-1009
Rampe d’accès à l’entrée du 411, avenue Roslyn.
Places of worship
MOUNTAINSIDE UNITED CHURCH
4700 The Boulevard 514 486-1165
Ramp access to the worship centre on The Boule- vard and ramp off parking lot. One reserved accessi- ble parking space. Loop for hearing impaired, in rear half of the church. Level access to church hall at 687 Roslyn Avenue. No interconnecting access. Wheel- chair accessible washroom at the church hall level.
WESTMOUNT PARK UNITED CHURCH
4695 De Maisonneuve Boulevard 514 937-1146
Three steps & removable ramp. Contactivity club, a non-profi t community group, meets regularly and off ers daily activities for active seniors and retirees.
ST. MATTHIAS’ CHURCH
10 Church Hill Avenue 514 933-4295
Loop for the hearing impaired in the church. Two steps inside into church from lower door on Church Hill Avenue. Special wheelchair entrance to the Parish Hall on the north side of the building.
WESTMOUNT BAPTIST CHURCH
4755 Sherbrooke West 514 937-1009
Ramp entrance at 411 Roslyn Avenue.
- 11 -
RÉPERTOIRE D’ÉDIFICES ACCESSIBLES À WESTMOUNT LIST OF ACCESSIBLE BUILDINGS IN WESTMOUNT
Écoles et collèges
ÉCOLE PRIMAIRE ROSLYN (C.S.E.M.)
4699, avenue Westmount 514 481-5581
Une marche pour accéder à l’entrée principale de l’avenue Roslyn. Aucune installation particulière.
ÉCOLE PRIMAIRE WESTMOUNT PARK (C.S.E.M.)
15, Park Place 514 935-4388
Plus de trois marches à toutes les entrées. Aucune installation particulière.
ÉCOLE PRIMAIRE ST-LÉON-DE- WESTMOUNT (C.S.D.M.)
360, avenue Clarke 514 596-5720
Deux marches. Aucune installation particulière.
ÉCOLE SECONDAIRE DE WESTMOUNT (C.S.E.M.)
4350, rue Ste-Catherine ouest 514 933-2701
Rampe d’accès à partir du stationnement situé der- rière l’édifi ce. Porte automatic. Ascenseur. Toilettes pour personnes handicapées au rez-de-chaussée.
THE STUDY
(ÉCOLE SECONDAIRE PRIVÉE)
3233, Le Boulevard 514 935-9352
Installations complètes pour personnes handicapées:
rampe d’accès, ascenseur, toilettes, etc.
Schools and colleges
ROSLYN ELEMENTARY SCHOOL (E.M.S.B.)
4699 Westmount Avenue 514 481-5581
One step at upper entrance on Roslyn, no special facilities.
WESTMOUNT PARK ELEMENTARY SCHOOL (E.M.S.B.)
15 Park Place 514 935-4388
More than 3 steps at each entrance, no special facilities.
ÉCOLE PRIMAIRE ST-LÉON-DE- WESTMOUNT (C.S.D.M.)
360 Clarke Avenue 514 596-5720
Two steps, no special facilities.
WESTMOUNT HIGH SCHOOL (E.M.S.B.)
4350 St. Catherine Street West 514 933-2701
Ramp off parking lot at rear of school, automatic door, elevator, wheelchair accessible washrooms on all fl oors.
THE STUDY
(SECONDARY SCHOOL, PRIVATE)
3233 The Boulevard 514 935-9352
Completely accessible, ramps, elevator, washrooms, etc.
- 12 -
RÉPERTOIRE D’ÉDIFICES ACCESSIBLES À WESTMOUNT LIST OF ACCESSIBLE BUILDINGS IN WESTMOUNT
Écoles et collèges
COLLÈGE MARIANOPOLIS
4873, avenue Westmount 514 931-8792
Trois entrées de plain-pied à l’arrière du bâtiment principal. Accès au gymnase sous-terrain par un bâtiment secondaire où il y a une rampe menant à la porte d’entrée et un ascenseur menant du rez-de- chaussée au niveau inférieur. Les salles de bain et la cafétéria ne sont pas adaptées pour des personnes en fauteuils roulants.
COLLÈGE DAWSON
3040, rue Sherbrooke Ouest 514 931-8731
Stationnement avec places accessibles réservées.
Bâtiment entièrement accessible. Service gratuit d’ATME (appareil téléphonique pour malentendants).
Pour de plus amples renseignements, s’adresser à Alice Havel, au 931-8731, poste 1211 ou Jeff Grum- met 931-8731, poste 1219.
Édifi ces gouvernementaux POSTES CANADA
1219, avenue Greene 514 283-6392
Entrée de plain-pied et portes automatiques.
ROYAL MONTREAL REGIMENT
4625, rue Sainte-Catherine ouest 514 496-1712 local 207
Rampe pour chaise roulante avec main courante à l’entrée secondaire de la rue Sainte-Catherine. Porte automatique et toilette accessible. Aucun ascenseur.
Schools and colleges MARIANOPOLIS COLLEGE
4873 Westmount Avenue 514 931-8792
Three street level entrances at the rear of the main building. Access to the underground gymnasium via a secondary building which has a ramp at the en- trance door and an elevator leading from the ground level to the sublevel. Washrooms and cafeteria are not adapted for wheelchair access.
DAWSON COLLEGE
3040 Sherbrooke Street West 514 931-8731
Off -street parking with accessible spaces reserved.
Building fully accessible. T.D.D. (Telephone Device for the Deaf) no charge. For more details, call Alice Havel at 931-8731, local 1211 or Jeff Grummet at 931-8731, local 1219.
Government buildings CANADA POST
1219 Greene Avenue 514 283-6392
Street level entrance and automatic doors.
ROYAL MONTREAL REGIMENT
4625 Sainte Catherine Street West 514 496-1712 ext. 207
Ramp with handrail at the secondary entrance on Sainte Catherine Street. Automatic doors and ac- cessible washroom. No elevator.
- 13 -