• Aucun résultat trouvé

ELBA STUFA AD ARIA. Certificazioni EN 14785:2006 Austrian 15a B-VG 2015 Swiss LRV limits 2015 Flamme Verte German BIMSchv

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "ELBA STUFA AD ARIA. Certificazioni EN 14785:2006 Austrian 15a B-VG 2015 Swiss LRV limits 2015 Flamme Verte German BIMSchv"

Copied!
8
0
0

Texte intégral

(1)

ELBA

www.ambientecalore.it

14 kW

Certificazioni EN 14785:2006 Austrian 15a B-VG 2015 Swiss LRV limits 2015 Flamme Verte German BIMSchv Test Report Acteco s.r.l.

0119-13NB / 0120-13NB

STUFA AD ARIA

colori

(2)

Via Galileo Galilei, 11

31010 Mareno di Piave (TV) - ITALIA

T. +39 0438 492944 - F. +39 0438 30595 E. info@ambientecalore.it

DOTAZIONI

DOTAZIONI DI SICUREZZA

Sonda ambiente

Cronotermostato settimanale Timer

Display 4 Led

Display 16 + 16 caratteri

Possibilità collegamento termostato esterno Predisposizione gruppo di continuità Telecomando

Regolazione su 3 livelli di potenza modulanti Regolazione su 5 livelli di potenza modulanti Regolazione su 3 livelli di ventilazione Regolazione su 5 livelli di ventilazione Ventilatore tangenziale

Ventilatore centrifugo Autoregolazione dosaggio pellet Vetro ceramico resistente a 800°

Cassetto cenere estraibile Braciere in acciaio Inox Decoro maiolica Kit canalizzazione

Due ventilatori centrifughi separati per la gestione della canalizzazione

Misuratore di flusso aria comburente Monitoraggio continuo temperatura fumi Termostato meccanico interno a contatto Termostato a riarmo manuale Controllo temperatura scheda elettronica Controllo rotazione motore fumi

DATI TECNICI

Potenza termica introdotta nom.-rid.

Potenza termica globale (utile) nom.-rid.

Rendimento nom.-rid.

Emissioni CO (13% O2) nom.-rid.

Polveri nom.-rid.

Portata massica fumi nom.-rid.

Temperatura media fumi nom.-rid.

Tiraggio nom.-rid.

Dimensioni scarico fumi

Dimensioni presa d’aria comburente Dimensioni tubo canalizzazione Portata ventilatore scambiatore

Range d’impostazione temperatura ambiente Tensione nominale

Frequenza nominale Assorbimento elettrico max Assorbimento elettrico in fase di lavoro Assorbimento elettrico in stand-by Protezione su alimentazione generale Protezione su scheda elettronica Capacità serbatoio pellet Volume riscaldabile (indicativo)

Consumo combustibile max./min.potenza * Autonomia max./min. potenza * Peso

Dimensioni LxPxH Colori

Test report Certificazioni

14,3 - 3,75 12,3 - 3,6 86,3 - 95,9

129 - 715 24 9,7 - 2,9 199,2 - 71,2

11,9 - 9,9 Ø 80 Ø 50 - 580 15 - 30

230 50 440 120 7 5x20/4A 5x20/4A

20 420 2,96 - 0,78

6,75 - 25 175 640x635x1155

Acteco s.r.l.

0119-13NB 0120-13NB

EN 14785:2006 Austrian 15a B-VG 2015

Swiss LRV limits 2015 Flamme Verte German BIMSchv

A presa uscita fumi · B presa d’aria comburente · C interruttore ON-OFF

optional

(3)

ELBA

www.ambientecalore.it

14 kW

FORCED AIR VENTILATION

Certification EN 14785:2006 Austrian 15a B-VG 2015 Swiss LRV limits 2015 Flamme Verte German BIMSchv Test Report Acteco s.r.l.

0119-13NB / 0120-13NB colours

(4)

Via Galileo Galilei, 11

31010 Mareno di Piave (TV) - ITALIA

T. +39 0438 492944 - F. +39 0438 30595 E. info@ambientecalore.it

DEVICES

SAFETY DEVICES

Temperature probe Daily/weekly timer set Timer

Display 4 Led

Display 16+16 characters AUX exit for external thermostat UPS configuration

Remote control

Regulation on 3 modulating levels of power Regulation on 5 modulating levels of power Regulation on 3 levels of ventilation Regulation on 5 levels of ventilation Cross-flow blower

Centrifugal blower Self-adjust pellet feed 800° resistant glass Removable ash pan Stainless steel burn pot Maiolica decoration Ducting kit

Two separate centrifugal blowers for ducting system

Combustion air flow sensor

Continuous check of smoke temperature Internal mechanical contact thermostat Thermostat with manual reset Electronic board temperature check Exhaust blower rotation check

TECHNICAL DATA

Nom. and red. introduced heat output Nom. and red. heat output Efficiency: nom. - red.

CO emission based on 13% O2 max. - min.

Dust emission

Flue gas mass flow at max. - min.

Mean flue gas temperature at max. - min.

Minimum chimney draught for max. - min. heat output Smoke outlet pipe

Combustion air inlet Ducting pipe Free air flow-rate

Range of room temperature setting Rated voltage

Rated frequency

Electrical power consumption max

Electrical power consumption in working phase Electrical power consumptionin stand-by General power supply protection Electronic board protection Hopper capacity

Heatable volume (approximate) Pellets consumption at max. - min. power * Autonomy at max.- min.power*

Weight

Dimensions LxWxH Colours

Test report Certifications

A presa uscita fumi · B presa d’aria comburente · C interruttore ON-OFF

14,3 - 3,75 12,3 - 3,6 86,3 - 95,9

129 - 715 24 9,7 - 2,9 199,2 - 71,2

11,9 - 9,9 Ø 80 Ø 50 - 580 15 - 30

230 50 440 120 7 5x20/4A 5x20/4A

20 420 2,96 - 0,78

6,75 - 25 175 640x635x1155

Acteco s.r.l.

0119-13NB 0120-13NB

EN 14785:2006 Austrian 15a B-VG 2015

Swiss LRV limits 2015 Flamme Verte German BIMSchv

optional

(5)

ELBA

www.ambientecalore.it

14 kW

AIR

Conforme à la norme EN 14785:2006 Austrian 15a B-VG 2015 Swiss LRV limits 2015 Flamme Verte German BIMSchv Rapport de test Acteco s.r.l.

0119-13NB / 0120-13NB couleurs

(6)

Via Galileo Galilei, 11

31010 Mareno di Piave (TV) - ITALIA

T. +39 0438 492944 - F. +39 0438 30595 E. info@ambientecalore.it

EQUIPEMENT

EQUIPEMENT DE SÉCURITÉ

Sonde température d’ambience Programmateur hebdomadaire Temporisateur 

Display 4 Led

Display 16+16 caractères

Possibilité connection thermostat externe Prédisposition groupe de continuité Télécommande

Régulation 3 niveaux modulants de puissance Régulation 5 niveaux modulants de puissance Régulation 3 niveaux de ventilation Régulation 5 niveaux de ventilation Ventilateur tangentiel

Ventilateur centrifuge

Autorégulation de l’alimentation en pellet Vitre résistant à 800°

Tiroir cendrier amovible Creuset en acier inoxydable Décore en céramique Kit canalisation

Deux ventilateurs centrifuges distinctes pour la gestion de la canalisation

Capteur de flux d’air comburant

Surveillance en continu de la température des fumées Thermostat mécanique en contact

Thermostat à réarmement manuel Contrôle température de la carte électronique

Contrôle en continu du correct fonctionnement du moteur extracteur des fumées

DONNÉES TECHNIQUES

Puissance thermique introduite max. - min.

Puissance thermique globale nom.- réd.

Rendement max. - min.

Émissions CO ( 13% d’02 ) : max. - min.

Émissions de poudres

Débit massique des fumées. max. - min.

Température des fumées max. - min.

Tirage du conduit de fumée max. - min.

Dimensions sortie de fumée Dimensions prise d’air Dimensions canalisation Flux d’air du ventilateur

Intervalle de configuration température d’ambiance Tension nominal

Fréquence nominal

Absorption électrique maximale Absorption électrique en phase de travail Absorption électrique en phase de stand-by Protection sur alimentation générale Protection sur circuit électronique Capacité de la trémie Volume chauffé indicatif

Consommation combustible à la puissance max.-min.*

Autonomie à la puissance max. - min.

Poids

Dimensions LxPxH Couleurs Rapport de test Conforme à la norme

A presa uscita fumi · B presa d’aria comburente · C interruttore ON-OFF

14,3 - 3,75 12,3 - 3,6 86,3 - 95,9

129 - 715 24 9,7 - 2,9 199,2 - 71,2

11,9 - 9,9 Ø 80 Ø 50 - 580 15 - 30

230 50 440 120 7 5x20/4A 5x20/4A

20 420 2,96 - 0,78

6,75 - 25 175 640x635x1155

Acteco s.r.l.

0119-13NB 0120-13NB

EN 14785:2006 Austrian 15a B-VG 2015

Swiss LRV limits 2015 Flamme Verte German BIMSchv

optional

(7)

ELBA

www.ambientecalore.it

14 kW

AIRE

colores

Certificados EN 14785:2006 Austrian 15a B-VG 2015 Swiss LRV limits 2015 Flamme Verte German BIMSchv Informe de prueba Acteco s.r.l.

0119-13NB / 0120-13NB

(8)

Via Galileo Galilei, 11

31010 Mareno di Piave (TV) - ITALIA

T. +39 0438 492944 - F. +39 0438 30595 E. info@ambientecalore.it

EQUIPAMIENTO

EQUIPAMIENTO DE SEGURIDAD

Sonda temperatura ambiente Cronotermostato programable semanal Timer

Visor Led 4 caracteres Visor 16+16 caracteres

Posibilidad de conexión para termostato externo Predisposición UPS

Mando a distancia

Regulación sobre 3 niveles de potencia modulantes Regulación sobre 5 niveles de potencia modulantes Regulación sobre 3 niveles de ventilación Regulación sobre 5 niveles de ventilación Ventilador tangencial

Ventilador centrífugo

Regulación automática de la dosificación de los pellets Vidrio resistente a 800°

Cajón cenicero extraible Cestillo de acero inoxidable Decoración cerámica Kit canalización

Dos ventiladores centrífugos para la canalización

Medidor del flujo del aire de combustión

Monitorización continua de la temperatura de humos Termostato mecánico interno a contacto

Termostato de seguridad manual

Control de la temperatura de la placa electrónica Control de giros del motor de humos

DATOS TÉCNICOS

Potencia térmica introducida : nom. - red.

Potencia térmica útil :nom. - red.

Rendimiento max. - min.

Emisión CO (13% de O2 ) max. - min.

Emisiones de polvos

Emisiones másicas de los humos max. - min.

Temperatura media de los humos max. - min.

Tiro de salida de humos recomendado max. - min.

Dimensión del tubo de salida de humos Dimensión del tubo de la toma de aire Dimensión del tubo canalización Caudal de aire

Gama de configuración temperatura ambiente Tensión nominal

Frecuencia nominal Consumo eléctrico máximo Consumo eléctrico en fase de trabajo Consumo eléctrico en fase de stand-by Protección de la alimentación general Protección de la placa electrónica Capacidad del déposito de pellets Volumen orientativo de calentamiento Consumo de pellets a la máx.-min. potencia * Autonomía a la máx. -min. potencia Peso

Dimensiones LxPxH Colores

Informe de prueba Certificados

A presa uscita fumi · B presa d’aria comburente · C interruttore ON-OFF

14,3 - 3,75 12,3 - 3,6 86,3 - 95,9

129 - 715 24 9,7 - 2,9 199,2 - 71,2

11,9 - 9,9 Ø 80 Ø 50 - 580 15 - 30

230 50 440 120 7 5x20/4A 5x20/4A

20 420 2,96 - 0,78

6,75 - 25 175 640x635x1155

Acteco s.r.l.

0119-13NB 0120-13NB

EN 14785:2006 Austrian 15a B-VG 2015

Swiss LRV limits 2015 Flamme Verte German BIMSchv

optional

Références

Documents relatifs

Figure 8: Parts placement overlay for the BIT BOFFER circuit board. Figure 9: Tuning circuit board, overlay and schematic. The light emitting diode should stay off while

Apply power to transformer. L4 should light.. Check capacitors to see if shorted or open. Check and replace bad ones. Check for proper polarity and solder

Utilizing the circuit designs perfected for recently introduced Quad Operational Amplifiers, these dual operational amplifiers feature 1) low power drain, 2) a common

In overall picture, by connecting pure resistive load either in parallel or series to the relay coil, allow the changing of resistive and voltage input to

La progettazione impiantistica delle cabine primarie nelle grandi aree urbane si deve adattare alle possibilità offerte dal s t o , pertanto la scelta del tipo di installazione

[r]

Determine Power Factor Correction Potential in Power Distribution System based on impedance of electrical load..

The disc power supply provides three regulated, constant dc voltage supplies, two unregulated dc voltage supplies (+24 and -24 volts), and ac voltage to operate the disc