MUEBLE TV 2P 2H
NOTICE DE MONTAGE ASSEMBLY INSTRUCTIONS
MONTAGEANLEITUNG ISTRUZIONI DI MONTAGGIO INSTRUÇÕES DE MONTAGEM INSTRUCCIONES DE MONTAJE
UPUTE ZA MONTAZU MONTAJ TALIMATI
60min.
EAN CODE 8435178396464 16017
16018
8435178396488
Caja Colis
1/1
1436 x 466 x 98 mm 20,00 Kg 19,00 Kg
1400
400
470
MEUBLE TV 2P 2N TV CABINET 2D 2H
*À MONTER SOI-MÊME*
*IMPORTANT: À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE - LIRE ATTENTIVEMENT*
50Kg
17 15
13
10
09
08
07
06 05
01 02
03 04
04
09
11 12
15 14
15 16 15
max.
10 kg
max.
50 kg
max.
10 kg
139 776 481
133 76
01
13
02 09
03 10 17
04
06
11
05
07
12 01pc
01pc 01pc
01pc
01pc
02pc
01pc
02pc
01pc
01pc
01pc
01pc
01pc
LISTADO DE PIEZAS - COMPOSANTS - PARTS LIST
15
16
14
01pc
01pc
04pc
01pc 08
4,0x25
4,0x40
S 01
R 02
L 02
N 02
P 04
D F
02 20
K 08
A x30
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
cm
1 2 3
in
B x27 E x02
J x23
8,0x30
M4x22
x04 4,5x30
U I x12
M x04
O 02
01
A - 30x
02
A
A
AA
A
A A
A
A A
A A
A A
A A
A A
A A
A A
A
2x
!
B
B - 08x
B B
B
B
B B
B 08
02
05
07
05
06 04
03
02
04 A
2x
09 04
B
04 02
03
04
K - 04x J - 04x P - 02x
180°
K - 04x
K J
P J
J P J K
K K
K J
J
P
J P J K
J P J K
K
K 05
02
07 07
J - 04x P - 02x
11
06 05
M - 04x
M M
M
M
B - 03x
B B B
B 08
08
02 07
M
07
08
B - 05x B - 02x
B B
B
BB
B
B
B
B 09
09
05
09
10
B - 09x
B
B B
B
B B
J - 04x
L J J
L - 02x
L J J
L J J
01
05
02
B
11
SPANISH:
En caso de reclamación, por favor, facilitar la información escrita en la e queta.
FRENCH:
En cas de réclama on, merci de transme re les informa ons contenues sur l´ é que e fixée sur le produit.
ENGLISH :
If you may have whatever complaint, please, let us know the informa on wri en on the label.
MAR-XXX-XX
F - 20x
F F F F F
F F F F F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
!
!
UTILISEZ DES VIS ET DES CHEVILLESADAPTÉES A VOS MURSFIXATION MURALE OBLIGATORIE
Il existe une grande diversité de types de murs ou cloisons, c’est la raison pour laquelle nous ne pouvons vous fournir une quincaillerie adaptée à votre mur. Il est nécessaire d’iden fier le type de paroi à laquelle vous allez fixer ce produit afin de
vous procurer les fixa ons appropriées. En cas de besoin, adressez vous à un magasin spécialisé pour conseil
!
!
UTILICE LOS TORNILLOS Y TACOS ADECUADOS PARA SU MUROOBLIGATORIO FIJAR A LA PARED
Existe una gran diversidad de muros y paredes, por esta razón no podemos proporcionarle el herraje adecuado para su pared. Primero, es necesario iden ficar el po de pared para luego u lizar el herraje adecuado. En caso de duda,
diríjase a una enda especializada para más información.
!
!
USE SCREWS AND PLUGS SUITABLES FOR YOUR WALLOBLIGATORY FIX ON THE WALL
Due to the wide diversity of wall or par on types, we cannot provide you with suitable a achment fixtures . To determine which a achment fixtures to use, you will need to iden fy the type of wall to which you will be fixing
this product. If you have whatever doubt, please, go to one specialised shop for further informa on.
10
!
!
Due to the wide diversity of wall or partition types, we cannot provide you with suitable attachment fixtures . To determine which attachment fixtures to use, you will need to identify the type of wall to which you will be fixing this product. Here are some examples of attachment fixtures recommended for:BLIND WALLS STUDDED WALLS
"FISCHER"
Nylon plug
Metal Wall plug
Nylon winged Wall plug
Metal expansion plug
"MOLLY"plug
Use a drill bit that is compatible in size with the hardware used and the type of wall.
!
!
Esiste una gran varietà di tipi di muri o paratie e noi siamo in grado di fornirvi il tipo esatto di fissaggio per ognuno di essi. E’ necessario identificare il tipo di parete alla quale intendete fissare questo prodotto in modo da fornirvi i fissaggi più idonei. Ecco qualche esempio di fissaggi consigliati per :PARATIE CAVE TASSELLO NYLON
"FISCHER"
TASSELLO DI ANCORAGGIO IN
METALLO
TASSELLO DI ANCORAGGIO AD ALETTE IN NYLON
TASSELLO METALLICO AD ESPANSIONE
TASSELLO
“MOLLY”
Utilizzare una punta di trapano adatta agli utensili utilizzati e al tipo di muro.
I MURI PIENI
!
!
Es gibt eine Vielzahl verschiedener Arten von Mauern oder Zwischenwänden, und aus diesem Grunde können wir Ihnen den genau entsprechenden Befestigungstyp nicht bereitstellen. Zunächst ist es erforderlich, die exakte Bauart der Wand zu ermitteln, an der Sie dieses Produkt anbringen werden, um die für diese Wand geeigneten Befestigungsmittel im Fachhandel erwerben zu können. Nachfolgend einige Beispiele empfohlener Befestigungen für:VOLLWÄNDE HOHLWÄNDE
NYLONDÜBEL
„FISCHER“
ANKERDÜBEL AUS METALL
ANKERDÜBEL MIT NYLONFLÜGELN
SPREIZDÜBEL FÜR VERANKERUNG AUS METALL
MOLLY-DÜBEL
Bitte verwenden Sie eine für die Eisenwaren und den Wandtyp geeignete Bohrergröße.
!
!
LES MURS PLEIS LES CLOISONS CREUSES
Utiliser une taile de forêt adaptée à la quincaillerie utilisée et au type de mur.
Cheville nylon ‘‘FISCHER’’ Cheville d’ancrage métal Cheville d’ancrage
A ailettes en nylon Cheville métallique
A expension Cheville ‘‘MOLLY’’
Il existe une grande diversité de types de murs ou cloisons, c’ést la raison pour laquelle nous ne pouvons vous fournir le type exact de fixation. Il est nécessaire d’identifier le type de paroi à laquelle vous allez fixer ce produit
afin de vous procurer les fixations appropriees. Voici quelques exemples de fixations conseillées pour:
13
R x 01
S x 01 R
S
12
!
FIXATION MURALE OBLIGATORIE!
OBLIGATORIO FIJAR A LA PARED OBLIGATORY FIX ON THE WALL
15 14
01
S
J R
R x 01 J x 01
17 16
N - 02x J - 08x
J N
J
J N
J
J O
J J
O
J
J J
O
I - 12x J - 02x
I
J J
J I I
I I
I I
I I
I
I I
I
14
14
17
17 15 15
15
15
16
O - 02x
J J
N
19 18
1º
2º
3º
U
4º 5º
U - 04x
E - 02x D - 02x
E
D U
U
D
E 14
17 12
13
U U
D E
U
FRENCH: "Les meubles contenant des panneaux à base de bois (panneaux de par cules, panneaux de fibres, contreplaqué...) peuvent éme re des substances polluantes dans l'air intérieur. Il est ainsi recommandé, après l'installa on du meuble dans son logement, d'aérer fréquemment la pièce concernée pendant au moins quatre semaines afin de réduire son exposi on aux polluants émis par le meuble."
SPANISH: Los muebles que con enen paneles a base de madera (Aglomerado, cartón, contrachapado ...) pueden emi r sustancias contaminantes en el aire. Por lo tanto, se recomienda airear frecuentemente los muebles al menos durante cuatro semanas después de su instalación para reducir su exposición a los contaminantes emi dos por los muebles.
ENGLISH: Furniture containing wood-based panels (Par cle board, fibreboard, plywood ...) could emit pollutants on the air. Therefore, it is advisable to ven late the furniture at least during four weeks a er its assembly in order to reduce the exposure to the pollutants released by the furniture.