• Aucun résultat trouvé

BREVET DE TECHNICIEN SUPÉRIEUR

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "BREVET DE TECHNICIEN SUPÉRIEUR"

Copied!
3
0
0

Texte intégral

(1)

BTS TERTIAIRES et NOTARIAT – GROUPE 1 Session 2016

RUSSE Code : LVE1 RUS Page : 1/3

BREVET DE TECHNICIEN SUPÉRIEUR

ÉPREUVE DE LANGUE VIVANTE ÉTRANGÈRE

GROUPE 1 RUSSE

SESSION 2016 __________

Durée : 2 heures __________

SPÉCIALITÉS Dictionnaire

autorisé Coefficients Assurance

Banque Communication

Management des unités commerciales Notariat

Bilingue Bilingue Unilingue

Bilingue Bilingue

1 1 2 1,5

1

L’usage de la calculatrice est interdit.

Dès que le sujet vous est remis, assurez-vous qu’il est complet.

Le sujet se compose de 3 pages, numérotées de 1/3 à 3/3.

(2)

BTS TERTIAIRES et NOTARIAT – GROUPE 1 Session 2016

RUSSE Code : LVE1 RUS Page : 2/3

TEXTE

ИНТЕРВЬЮ С ПОСЛОМ ФРАНЦИИ В РОССИИ

Какие направления российско-французского сотрудничества, на ваш взгляд, наиболее перспективны?

Жан-Морис РИПЕР, Посол Франции в России: Франция — один из крупнейших инвесторов в России. Прямые инвестиции — это очень важный показатель, они свидетельствуют об уверенности французских компаний в будущем России и их заинтересованности в перспективах долгосрочного1 сотрудничества. Несмотря на текущие трудности, французские инвесторы не уходят из страны. Более того, мы ожидаем, что в ближайшие месяцы будет объявлено о ряде новых инвестиций. Эти инвестиции — которые часто представляют из себя высокотехнологичный сектор — крайне важны, так как вносят вклад2 в столь необходимую диверсификацию

российской экономики и позволяют передавать технологии.

Французские компании активно работают во многих секторах экономики России:

энергетическом, транспортном, инфраструктурном, аэрокосмическом и, конечно, сельскохозяйственном, особенно в мясо-молочной отрасли3.

С другой стороны, Франция привлекает все больше российских инвесторов. По данным Банка Франции, доля российских прямых иностранных инвестиций резко выросла с 2011 года — со 150 млн до 745 млн евро в 2013 году. В эту цифру входят финансовые потоки, сделки по слиянию4 и инвестиции в проекты, предусматривающие создание новых рабочих мест. Во Франции зарегистрировано 43 российские компании.

Учитывая курс рубля к евро, Россия сейчас oчень доступное направление для европейских путешественников. Что можно предпринять, чтобы повысить притягательность5 страны для французских туристов?

Россия всегда вызывала интерес у французских туристов. На мой взгляд, главная причина этого повышенного интереса — взаимное культурное притяжение4 (может, я должен даже сказать «очарование6»), которое всегда связывало наши два народа.

Французы известны своим интересом к туризму, связанному с культурным наследием, и с удовольствием посещают Москву и Санкт-Петербург.

По этому поводу я бы хотел обратить ваше внимание на то, что вместе с моим

российским коллегой в Париже мы решили отпраздновать 2016 год как «год туризма и культурного наследия». В этом ключе мы организуем ряд мероприятий, посвященных богатому наследию обеих стран.

1 долгосрочный = à long terme.

2 вносить вклад в + accusatif = apporter sa contribution à.

3 отрасль (f) = branche.

4 сделка по слиянию = accord de fusion.

5 притягательность (f) = attractivité притяжение = attraction.

6 очарование = séduction.

(3)

BTS TERTIAIRES et NOTARIAT – GROUPE 1 Session 2016

RUSSE Code : LVE1 RUS Page : 3/3

Наконец, я хочу подчеркнуть, что не существует никаких визовых ограничений7 для посещения россиянами Европы. Что касается французского консульства, то оно отказывает в визе только в 1,5% случаев, при этом 40% выдаваемых виз —

многократные8, сроком до пяти лет. Российские туристы — одни из самых желанных во Франции!

Пресс-конференция Посла Франции в России, www.themoscowtimes.com, Jun. 17 2015

TRAVAIL À FAIRE

I. COMPRÉHENSION (10 points).

Faire le compte rendu de ce texte en français.

II. EXPRESSION (10 points).

Répondre en russe aux questions suivantes en 200 mots environ au total :

1. Хотели бы Вы инвестировать в России. Какой экономический сектор Вы бы выбрали? Почему?

2. Какую роль играет Россия в международной торговле?

7 ограничение = limitation.

7многократный = multiple.

8многократный = multiple

Références

Documents relatifs

On désigne par L la variable aléatoire qui, à chaque échantillon aléatoire de 90 tiges prélevé dans le lot, associe la moyenne des longueurs de ces tiges (le lot est assez im-

Dans le repère défini ci-dessus, placer les points A et B, tracer avec précision la tangente en chacun de ces points, puis la courbe C.. La courbe C , définie à l’aide

On désigne par Z la variable aléatoire qui, à chaque échantillon aléatoire de 100 pa- lets prélevé dans la livraison, associe la moyenne des diamètres de ces palets (la li-

Dans cette question, tous les tracés sont à effectuer sur la figure

Le candidat au brevet de technicien supérieur Banque-Conseiller de clientèle doit accomplir une partie de sa formation dans un ou plusieurs établissements du secteur financier afin

La société garantit les conséquences pécuniaires des responsabilités civiles de l’assuré, en raison des dommages corporels, matériels et immatériels consécutifs à un

La commune dans laquelle se situe l'agence MORA est une commune résidentielle, son statut de ville thermale en fait un pôle d'attraction tant pour les distractions (théâtre, casino,

Concepteur des processus qui y sont associés, il ou elle peutêtre amené(e) à intervenir tout au long de la chaîne d’obtention (industrialisation – méthodes –