• Aucun résultat trouvé

XT7 F. Mandatory Ekip Supply

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "XT7 F. Mandatory Ekip Supply"

Copied!
16
0
0

Texte intégral

(1)

EKIP COM MODBUS RTU - EKIP COM PROFIBUS DP - EKIP COM DEVICENET

XT2 - XT4 - XT5 - XT7 - XT7M

SACE XT2 - XT4 - XT5 - XT7 - XT7M

Doc. N.° 1SDH002009A1505 - ECN000128560 - Rev. C

A

B

Ekip Com Modbus RTU

1 1

2

Ekip Com Profibus DP

Ekip Com DeviceNet

1

XT7

OK

OK 1

2

2 1

XT7M

1

XT2

XT4

XT5

2 2

(2)

1

2

XT7 F

Scollegare alimentazione dell’Ekip Supply.

Disconnect power from the Ekip Supply module.

Die Speisung von Ekip Supply ausschalten.

Debrancher l'alimentation de l’Ekip Supply.

Desconectar la alimentación del Ekip Supply.

断开Ekip Supply的电源.

1

2

3 3

2

Mandatory Ekip Supply

(3)

3

4

Resistenza di terminazione: a cura del cliente Termination resistor: at the customer's expense Abschlusswiderstand: bauseitige Leistung Résistance de terminaison: à la charge du client Resistencias de terminación: por cuenta del cliente

终端电阻:由客户负责 Ekip Com

Modbus RTU

Ekip Com Profibus DP

Ekip Com DeviceNet™

OFF

OFF

OFF

1

1

1 2

2

2 3

3

3 4

4

4

(4)

5

6

Modulo opzionale aggiuntivo Additional optional module Wahlweises Zusatzmodul Module optionnel supplémentaire Módulo opcional adicional 附加可选模块

A

Modulo opzionale già presente Optional module already present Wahlweises Modul schon vorhanden Module optionnel déjà présent Módulo opcional ya presente 可选模块已存在

A

(5)

7

8

XT7 F

XT7 W

Collegare alimentazione dell’Ekip Supply Connect power to the Ekip Supply module Die Speisung von Ekip Supply anschließen Brancher l'alimentation de l’Ekip Supply

Conectar la alimentación del Ekip Supply

接通Ekip Supply的电源.

5

CLACK

4

Modulo opzionale Optional module Wahlweises Modul Module optionnel Módulo opcional

3

可选模块

3

Scollegare alimentazione dell’Ekip Supply.

Disconnect power from the Ekip Supply module.

Die Speisung von Ekip Supply ausschalten.

Debrancher l'alimentation de l’Ekip Supply.

Desconectar la alimentación del Ekip Supply.

断开Ekip Supply的电源.

1

2

A CURA DEL CLIENTE

AT CUSTOMER’S EXPENSE ZU LASTEN DES KUNDEN A LA CHARGE DU CLIENT A CARGO DEL CLIENTE

由客户承担

1

2

AWG 16-22

(6)

9

10

XT7 W

XT7 W

From AUP (optional)

Collegare alimentazione dell’Ekip Supply.

Connect power to theEkip Supply module.

Die Speisung von Ekip Supply anschließen.

Brancher l'alimentation de ll’Ekip Supply.

Conectar la alimentación del Ekip Supply.

接通Ekip Supply的电源.

2

A CURA DEL CLIENTE AT CUSTOMER’S EXPENSE

ZU LASTEN DES KUNDEN A LA CHARGE DU CLIENT A CARGO DEL CLIENTE

由客户承担

3

Modulo opzionale Optional module Wahlweises Modul Module optionnel Módulo opcional 可选模块

3

AWG 16-22

1

2

(7)

11

13

XT2 - XT4 - XT5

XT2 - XT4 - XT5 XT2 - XT4 - XT5 12

A CURA DEL CLIENTE AT CUSTOMER’S EXPENSE

ZU LASTEN DES KUNDEN A LA CHARGE DU CLIENT A CARGO DEL CLIENTE

由客户承担

1

2 3

AWG 16-22

(8)

14

15

XT2 - XT4 - XT5

XT2 - XT4 - XT5

(9)

16

18

XT2 - XT4 F

XT2 - XT4 F 17

XT2 - XT4 F

1

2

(10)

19

20

XT2 - XT4 F

XT2 - XT4 - XT5 P - W

Operazione necessaria solo se utilizzato cavo opzionale per collegare S75I/2

Operation only required if optional cable is used to connect S75/2 Der Vorgang ist nur erforderlich, wenn das optionale Kabel für den Anschluss von S75/2 benutzt wird

Opération nécessaire seulement si le câble en option est utilisé pour connecter S75/2

Operación necesaria solo si se utiliza el cable opcional para conectar el S75/2

只有使用了用于连接S75/2的选配电缆才必须执行此操作

Per ulteriori informazioni vedere:

For further details consult:

Für weitere Informationen siehe: 1SDH002009A1503 Pour plus d'informations voir:

Para más información véase:

有关更多信息请参考:

(11)

21

22

XT2 - XT4 W

XT5 F - P

Per ulteriori informazioni vedere:

For further details consult:

Für weitere Informationen siehe: 1SDH002009A1503 Pour plus d'informations voir:

Para más información véase:

有关更多信息请参考:

OPTIONAL See circuit diagram

Per ulteriori informazioni vedere:

For further details consult:

OPTIONAL FOR S75I/2

See circuit diagram

(12)

23

"CLACK"

24

XT5 W

XT2 - XT4 - XT5

Per ulteriori informazioni vedere:

For further details consult:

Für weitere Informationen siehe: 1SDH002009A1503 Pour plus d'informations voir:

Para más información véase:

有关更多信息请参考:

JR3

JS5

OPTIONAL FOR S75I/2

See circuit diagram

(13)

25

Accensione Switch-on Einschaltung Allumage Encendido 点亮

PROCEDURA DI INSTALLAZIONE:

- Fornire alimentazione all’Ekip Supply

- Abilitare il bus locale, da Display -> Impostazioni -> Moduli -> Local bus -> ON

- Verificare l’accensione dei led sul modulo (1), sull’Ekip Supply (2) e sullo sganciatore (3) - Se il led dell’Ekip Com (1) lampeggia in modo asincrono rispetto a quello dello sganciatore (3), consultare il manuale dell’interruttore.

INSTALLATION PROCEDURE:

- Supply power to the Ekip Supply

- Enable the local bus, by Display -> Settings -> Modules -> Local bus -> ON

- Check that the leds are lit on the module (1), on the Ekip Supply (2) and on the release (3) - If the led of the Ekip Com (1) flashes asynchronously in relation to that of the release (3), consult the circuit-breaker manual.

INSTALLATIONSVERFAHREN:

- Ekip Supply mit Speisung versorgen

- Aktivieren Sie den lokalen Bus, mit Anzeige -> Einstellungen -> Module -> Local Bus -> ON - Prüfen, ob die led auf dem Modul (1), auf Ekip Supply (2) und dem Auslöser (3) an sind.

- Wenn die led von Ekip Com (1) asynchron im Bezug zu der des Auslösers (3) aufblinkt, im Handbuch des Leistungsschalters nachlesen.

PROCÉDURE D'INSTALLATION:

- Fournir l'alimentation à l’Ekip Supply

- Activer le bus local, par affichage -> Paramètres -> Modules -> bus local -> ON

- Vérifier l'allumage des voyants sur le module (1), sur l’Ekip Supply (2) et sur le déclencheur (3) - Si le voyant de l’Ekip Com (1) clignote de manière asynchrone par rapport à celui du

déclencheur (3), consulter le manuel du disjoncteur.

PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN:

- Dar alimentación al Ekip Supply

- Habilitar el autobús local, por Pantalla -> Configuración -> Módulos -> bus local -> ON - Verificar el encendido de los led en el módulo (1), en el Ekip Supply (2) y en el relé (3) - Si el led del Ekip Com (1) parpadea en modo asíncrono respecto al led del relé (3), consultar el manual del interruptor.

安装程序:

2

3

1

(14)

26 XT2 - XT4

*Per ulteriori informazioni vedere:

*For further details consult:

*Für weitere Informationen siehe: 1SDM000068R0001

*Pour plus d'informations voir:

*Para más información véase:

*有关更多信息请参考:

V4

V5

V4

S75I/1...4

193

2 1

194

BUS 1

(A) (B)

89 91

A B

194

193

S75I/1...4

BUS 1

Ekip Com Modbus RTU Ekip Com Profibus DP

EKIP COM MODBUS RTU EKIP COM PROFIBUS DP

* L)

* S)

* O)

K51

COM COM

K51

* O)

* L)

* U)

(data-) (data+)

W1 W2 W5 W6

V1

XK7

XCT2 1 4

2 1

1 4

EKIP COM DEVICENET

Ekip Com DeviceNet

93

(L) (H)

BUS 1

* L)

V+ V-

TM

TM

* V)

V+ W7 W8 V-

S75I/1...4

193

2 1

194

* O)

K51 COM

1 4

(15)

27

Ekip Com DeviceNet

55

(L) (H)

BUS 1

194

XK7 1 XK7 2

193

S75I/5...4

* O)

K51 COM

* L)

V+ V-

TM

EKIP COM DEVICENET

TM

* V)

V+ W7 W8 V-

A4

A3

A4

S75I/5...4

193

2 1 XK7 XK7

194

BUS 1

(A) (B)

51 53

A B

194

XK7 1 XK7 2

193

S75I/5...4

BUS 1

Ekip Com Modbus RTU Ekip Com Profibus DP

EKIP COM MODBUS RTU EKIP COM PROFIBUS DP

* L)

* S)

* O)

K51

COM COM

K51

* O)

* L)

* U)

(data-) (data+)

W1 W2 W5 W6

XT7

*Per ulteriori informazioni vedere:

(16)

28 XT5

V4

V5

V4

S75I/2

111 114

BUS 1

(A) (B)

85 92

A B

S75I/2

BUS 1

Ekip Com Modbus RTU Ekip Com Profibus DP

EKIP COM MODBUS RTU EKIP COM PROFIBUS DP

* L)

* S)

* O)

K51

COM COM

K51

* O)

* L)

* U)

(data-) (data+)

W1 W2 W5 W6

V1

XV

XCT2

1 4 1 4

EKIP COM DEVICENET

Ekip Com DeviceNet

93

(L) (H)

BUS 1

* L)

V+ V-

TM

TM

* V)

V+ W7 W8 V-

S75I/2

* O)

K51 COM

1 4

* E) * E) * E)

111 114

111 114

111 114

111 114

111 114

*Per ulteriori informazioni vedere:

*For further details consult:

*Für weitere Informationen siehe: 1SDM000005A1001

*Pour plus d'informations voir:

*Para más información véase:

*有关更多信息请参考:

Références

Documents relatifs

Apply power to transformer. L4 should light.. Check capacitors to see if shorted or open. Check and replace bad ones. Check for proper polarity and solder

Laboratory Supplies: Use of supplies for a laboratory can be broken down into two categories, 1) standards and cal ibration, and 2) experimentation and

Utilizing the circuit designs perfected for recently introduced Quad Operational Amplifiers, these dual operational amplifiers feature 1) low power drain, 2) a common

The disc power supply provides three regulated, constant dc voltage supplies, two unregulated dc voltage supplies (+24 and -24 volts), and ac voltage to operate the disc

The Replaceable Electrical Parts list is arranged by assemblies in numerical sequence; the components are listed by component number -(see following illustration for

area in question. Block Tl memorized trigger is turned off by the executing unit whenever the blocking of Tl is no longer required. In addition, block T2

REMARQUE : les commandes d’ouverture et la fermeture du disjoncteur à distance peuvent être exécutées uniquement si Ekip UP est dans la configuration Distant Pour mapper

In the present study, a scenario-based optimization model was developed for planning the physical flow of products and components and redesigning of sales and after-sales