Écrire la théorie littéraire : l'œuvre littéraire de John Cage et la révision du commentaire critique
Texte intégral
Documents relatifs
2010 L’exil et les histoires identitaires dans la littérature africaine francophone : Daniel Biyaoula et Alain Mabanckou.. Thèse
Le professeur se retira satisfait (quoi que légèrement perplexe : il sentait quelque chose de louche dans la réponse) et, pour les étudiant(e)s de Ioana Em. Petrescu,
« sans rien changer au sens du texte » : voilà assurément une gageure 4 … Mais c’est finalement là une façon de parler qu’il est facile mais inutile de contester. Le
Lorsque John Cage (1912-1992) pénétra dans une chambre sans échos, il pensait découvrir le silence, mais en réalité il entendit deux sons.. On lui expliqua que le son aigu était
partition (iconographie dans JY Bosseur page 25). Une « partition-échiquier » que l’interprète peut parcourir en tous sens. Duchamp a dit qui’il revenait au regardeur, ou
« sans rien changer au sens du texte » : voilà assurément une gageure 4 … Mais c’est finalement là une façon de parler qu’il est facile mais inutile de contester. Le
Mais l’inverse peut être vrai également : un professeur peut considérer que tel énoncé de la copie de l’élève est une paraphrase du texte-source et ne pas le juger pour
J’ai aimé ce moment de l’histoire parce que Léopold a réussi à rendre tout le monde heureux2. Léopold est un personnage qui