CHRONIQU E
UNION
ACADÉMIQUE
INTERNATIONAL E
COMITÉ CENTRA L D U
DICTIONNAIRE
DU LATIN
MÉDIÉVA L
PREMIÈRE SEANC E
tenue ti Paris le lundi 18 janvier 101 8
(palais des Archives nationales ) La séance est ouverte à 10 heures .
Présents : MM . Baxter(Grande-Bretagne) ; DeGroot(Pays-Bas) ; Coel-zer (France) ; Ilude (Danemark) ; Nicolau d 'Olwcr (Espagne) ; Pirenn e (Belgique) ; Ussani (Italie) . M . Aehischer, qui doit organiser le travail en Suisse, assiste, afin d ' y prendre part, aux travaux du Comité cent ral .
Absents : les représentants des autres pays .
M . Goelzer souhaite la bienvenue aux délégués étrangers et, à l 'una-nimité, est désigné pour présider la séance ; M . De Groot remplira le s fonctions de secrétaire .
M . Cocker remercie les délégués de l 'honneur qu 'ils lui font et donn e lecture de l ' ordre du jour .
L Examen de l ' état actuel (les tr avaux préparatoires .
II. Discussion des projets élaborés par les divers Comités nationaux , en exécution de la décision prise h Bruxelles le 23 mai 1028 .
III. Questions diverses .
Le Président donne la parole successivement aux membres du Comité , pour exposer l ' état des travaux dans les divers pays participants .
Dans les PaysBas et en Belgique le travail est, pour ainsi dire, ter -miné . En Grande-Bretagne, il sera achevé dans un an . Les représentants des autres pays se bornent à déclarer que le dépouillement des textes s e poursuit chez eux d ' une manière satisfaisante . M . Baxter déclare qu e très prochainement il se fera un plaisir d ' offrir aux représentants des
di-CHRONIQUE .
17 3 vers pays participants une liste d'environ dix mille mots, qui est sou s presse et que le Comité britannique destine à l'usage de ses collabora-teurs pour leur servir de guide .
Après ces diverses communications, le Président, vu l'importanc e particulière de la deuxième question portée à l'ordre du jour et considé-rant que l ' heure est déjà avancée, propose au Comité de renvoyer la dis-cussion au lendemain et d'aborder sur-le-champ les questions diverse s figurant sous le n° III à l ' ordre du jour .
Il en est ainsi décidé .
Sur la proposition de M . Pirenne, on convient que le Comité directeu r du Bulletin Du Cange enverra une circulaire aux divers Comités natio-naux, en vue de leur rappeler l'intérèt qu'ils auraient de collaborer plus étroitement au Bulletin, en faisant parvenir à l' éditeur, qui ne demande qu ' à les utiliser, les renseignements relatifs soit à la grammaire, soit à la lexicographie du latin médiéval, dont ils ont, sans doute, soit par eux-mémes, soit par leurs collaborateurs immédiats, recueilli déjà une ampl e
moisson . Cette circulaire rappellera en même temps aux divers Comité s nationaux que le Comité de rédaction admet les articles et
communica-tions concernant la langue latine du moyen âge, non seulement pendan t
la période du vi e au xi e siècle, mais aussi pendant la période postérieur e
jusqu'à la Renaissance . Enfin, elle priera les Comités nationaux d ' insis
-ter auprès des savants de leurs patries pour qu'ils répondent de leu r mieux à l' appel qui leur est adressé' .
M . De Groot accepte — et le Comité l'en remercie — de faire dres-ser, sous sa direction, par ses collaborateurs néerlandais, l'index, d u tome IV de l ' ALMA (Bulletin du Cange, Archivunz Latinitatis Medii Aevi) ,
dont le dernier fascicule paraîtra prochainement' . Un index général de s cinq premières années sera imprimé à la fin du tome V .
L ' ordre du jour modifié étant épuisé, la prochaine séance est fixée a u lendemain 10 heures et la séance levée à 1'1 h . 35 .
DEUXIÈME SÉANC E
tenue
à
Paris le mardi 29 janvier 192 9(palais des Archives nationales ) La séance est ouverte à 10 h . 1/4 .
Présents : les ni@mes délégués qu ' à la première séance, sauf MM . D e Groot et Aebisher qui, atteints soudain de
la
grippe, se sont fai t excuser .1. Cette circulaire a été rédigée et envoyée .
174 CHRONIQUE .
A l'unanimité, M . Pirenne est désigné pour présider la séance . M . Pi-renne remercie et accepte ; il prie M, Nicolau d ' Oltiver de bien vouloi r remplacer M . De Groot dans les fonctions de secrétaire . Le procèsverbal de la première séance n ' ayant pu être rédigé, vu l' indisposition su -bite de M . De Groot, il est entendu qu ' il sera établi par M . d'Olwer su r les notes de M . De Groot et lu, en temps utile, pour être approuvé e n même temps que celui de la présente séance .
M . le Président donne la parole aux représentants des divers pays par-ticipants pour exposer, à tour de rôle, les dispositions prises par le s Comités nationaux, en vue de répondre à la décision prise le 23 ma i 1928, à Bruxelles .
MM . Goelzer et Ussani s ' excusent de ne pas être en mesure, pour l e moment, d'apporter un plan bien étudié sur la méthode de travail pré -vue par la décision de Bruxelles . A Paris, la discussion n ' a été qu ' amor-cée ; quant à l ' Italie, son Comité n ' a pas eu l ' occasion d ' en délibérer , pour la raison qu ' il se réunira seulement vers le 15 février . Toutefois , en son nom personnel, M . Ussani reprend l ' idée q u ' il a eu déjà l ' occasion de développer à Bruxelles, à savoir que le dépouillement des textes postérieurs à l'an mille doit aboutir, non pas à un glossaire, mais à des glos -saires établis par spécialités .
M . Baxter expose en termes généraux la méthode suivie en Grande -Bretagne par le Comité B constitué depuis longtemps pour dépouille r les textes postérieurs au xi° siècle . Ce Comité a commencé par établi r les instructions techniques à suivre par ses collaborateurs, instruction s simples et claires fondées sur ce principe que seuls doivent être retenus , dans les dépouillements des textes, les mots et les sens étrangers au la -tin antérieur au vi e siècle . M . Baxter déclare que, grâce à cette mé-thode, le dépouillement des textes s'est effectué avec une telle régularit é
qu'avant cinq ans la Grande-Bretagne sera en mesure d'imprimer et d e
publier son Dictionnaire Bas-Latin-Anglais .
M . Pirenne dit qu'en Belgique, comme en Grande-Bretagne, on se bor-nera, pour le dépouillement élargi, à relever les mots et les sens étran-gers au latin antique ; en attendant, on rédige à l ' usage des collabora-teurs des instructions simplifiées dont on attend beaucoup .
L ' ancien Comité national s ' est accru de membres nouveaux spéciale -ment chargés de diriger les travaux de dépouille-ment des textes du ba s moyen âge .
M . Nicolau d'Ol`ver expose que le Comité catalan est décidé à ne re lever que les mots ou les sens étrangers au latin dit classique . Dans l'im -possibilité de dépouiller tous les textes, on se bornera à choisir les plu s
intéressants au point de vue lexicographique . Toutefois les chartes, jus
-qu' au moment où la rédaction en devient moins barbare, c 'est-à-dir e vers la fin du xi° siècle ou au commencement du
xie,
devront êtrecorn-CIIaONIQUE . 17 5 piétement et aussi minutieusement dépouillées que les textes littéraire s
antérieurs à l'an mille .
M, Goelzer donne lecture des lettres par lesquelles les Comités danoi s et norvégien annoncent leur constitution et la méthode générale qui leu r paraît répondre le mieux à la décision prise à Bruxelles .
Le Comité remercie M . Aude, délégué présent du Danemark, de l a communication rédigée par lui et qui vient d'être lue ; il charge M . Goel-zer d'écrire, en son nom, au Comité norvégien, l'accusé de réception d e son très intéressant rapport .
Résumant la discussion, M . le Président propose à ses collègues, qui l ' approuvent, de faire inscrire à l ' ordre du jour de la prochaine sessio n de mai, à Bruxelles, les questions suivantes :
i . État d' avancement des travaux du Dictionnaire du Latin médiéval . H . Instructions générales pour le dépouillement élargi .
111 . Renseignements fournis par les Comités nationaux sur le recrute -ment de nouveaux collaborateurs et éventuelle-ment sur l ' adjonction d e nouveaux membres aux anciens .
Avant de se séparer, le Comité décide qu'il se réunira le soir même à 5 heures, pour entendre la lecture des deux procès-verbaux, et charge M . Goelzer d ' exprimer à M . Langlois, directeur des Archives nationales , toute sa reconnaissance pour l'hospitalité qu'il a reçue, gràce à lui, a u palais des Archives .
La séance est levée à midi .
TROISIÈME SÉANC E
tenue ìz Paris le mardi 29 janvier 192 9
(à 5 heures du soir )
Conformément à la décision prise le matin, le Comité central s ' est réun i le soir à 5 heures .
Présents : MM . Baxter, Goelzer, Nicolau d' Olwer, Pirenne et Ussani . Absents et excusés : MM . Aebischer, De Grout et Hude .
M . Nicolau d ' Olwer donne lecture des deux procès-verbaux rédigé s par lui des séances du 28 et du 29 janvier (matin) .
176
CHRONIQUE+ .AVI S
Pour nous permettre de donner à nos lecteurs une information biblio -graphique complète, nous prions instamment les auteurs et les éditeurs d'ouvrages, dissertations, publications de textes, collections, périodiques , etc ., touchant par quelque point aux études de philologie latine médiévale , d'adresser à M . Henri Cocher, 32, rue Guillaume Tell, Paris,
XVII',
o uà la librairie Champion, 5, quai Malaquais, Paris, VI', ur ounrux exemplaires de leurs publications . Nous prions aussi nos lecteurs et nos col -lègues universitaires de tous pays de signaler autour d'eux l'intérêt d e notre demande .