• Aucun résultat trouvé

4 - Chronique (1928)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Partager "4 - Chronique (1928)"

Copied!
5
0
0

Texte intégral

(1)

CHRONIQU E

UNION

ACADÉMIQUE

INTERNATIONAL E

COMITÉ CENTRA L D U

DICTIONNAIRE

DU LATIN

MÉDIÉVA L

PREMIÈRE SEANC E

tenue ti Paris le lundi 18 janvier 101 8

(palais des Archives nationales ) La séance est ouverte à 10 heures .

Présents : MM . Baxter(Grande-Bretagne) ; DeGroot(Pays-Bas) ; Coel-zer (France) ; Ilude (Danemark) ; Nicolau d 'Olwcr (Espagne) ; Pirenn e (Belgique) ; Ussani (Italie) . M . Aehischer, qui doit organiser le travail en Suisse, assiste, afin d ' y prendre part, aux travaux du Comité cent ral .

Absents : les représentants des autres pays .

M . Goelzer souhaite la bienvenue aux délégués étrangers et, à l 'una-nimité, est désigné pour présider la séance ; M . De Groot remplira le s fonctions de secrétaire .

M . Cocker remercie les délégués de l 'honneur qu 'ils lui font et donn e lecture de l ' ordre du jour .

L Examen de l ' état actuel (les tr avaux préparatoires .

II. Discussion des projets élaborés par les divers Comités nationaux , en exécution de la décision prise h Bruxelles le 23 mai 1028 .

III. Questions diverses .

Le Président donne la parole successivement aux membres du Comité , pour exposer l ' état des travaux dans les divers pays participants .

Dans les PaysBas et en Belgique le travail est, pour ainsi dire, ter -miné . En Grande-Bretagne, il sera achevé dans un an . Les représentants des autres pays se bornent à déclarer que le dépouillement des textes s e poursuit chez eux d ' une manière satisfaisante . M . Baxter déclare qu e très prochainement il se fera un plaisir d ' offrir aux représentants des

(2)

di-CHRONIQUE .

17 3 vers pays participants une liste d'environ dix mille mots, qui est sou s presse et que le Comité britannique destine à l'usage de ses collabora-teurs pour leur servir de guide .

Après ces diverses communications, le Président, vu l'importanc e particulière de la deuxième question portée à l'ordre du jour et considé-rant que l ' heure est déjà avancée, propose au Comité de renvoyer la dis-cussion au lendemain et d'aborder sur-le-champ les questions diverse s figurant sous le n° III à l ' ordre du jour .

Il en est ainsi décidé .

Sur la proposition de M . Pirenne, on convient que le Comité directeu r du Bulletin Du Cange enverra une circulaire aux divers Comités natio-naux, en vue de leur rappeler l'intérèt qu'ils auraient de collaborer plus étroitement au Bulletin, en faisant parvenir à l' éditeur, qui ne demande qu ' à les utiliser, les renseignements relatifs soit à la grammaire, soit à la lexicographie du latin médiéval, dont ils ont, sans doute, soit par eux-mémes, soit par leurs collaborateurs immédiats, recueilli déjà une ampl e

moisson . Cette circulaire rappellera en même temps aux divers Comité s nationaux que le Comité de rédaction admet les articles et

communica-tions concernant la langue latine du moyen âge, non seulement pendan t

la période du vi e au xi e siècle, mais aussi pendant la période postérieur e

jusqu'à la Renaissance . Enfin, elle priera les Comités nationaux d ' insis

-ter auprès des savants de leurs patries pour qu'ils répondent de leu r mieux à l' appel qui leur est adressé' .

M . De Groot accepte — et le Comité l'en remercie — de faire dres-ser, sous sa direction, par ses collaborateurs néerlandais, l'index, d u tome IV de l ' ALMA (Bulletin du Cange, Archivunz Latinitatis Medii Aevi) ,

dont le dernier fascicule paraîtra prochainement' . Un index général de s cinq premières années sera imprimé à la fin du tome V .

L ' ordre du jour modifié étant épuisé, la prochaine séance est fixée a u lendemain 10 heures et la séance levée à 1'1 h . 35 .

DEUXIÈME SÉANC E

tenue

à

Paris le mardi 29 janvier 192 9

(palais des Archives nationales ) La séance est ouverte à 10 h . 1/4 .

Présents : les ni@mes délégués qu ' à la première séance, sauf MM . D e Groot et Aebisher qui, atteints soudain de

la

grippe, se sont fai t excuser .

1. Cette circulaire a été rédigée et envoyée .

(3)

174 CHRONIQUE .

A l'unanimité, M . Pirenne est désigné pour présider la séance . M . Pi-renne remercie et accepte ; il prie M, Nicolau d ' Oltiver de bien vouloi r remplacer M . De Groot dans les fonctions de secrétaire . Le procèsverbal de la première séance n ' ayant pu être rédigé, vu l' indisposition su -bite de M . De Groot, il est entendu qu ' il sera établi par M . d'Olwer su r les notes de M . De Groot et lu, en temps utile, pour être approuvé e n même temps que celui de la présente séance .

M . le Président donne la parole aux représentants des divers pays par-ticipants pour exposer, à tour de rôle, les dispositions prises par le s Comités nationaux, en vue de répondre à la décision prise le 23 ma i 1928, à Bruxelles .

MM . Goelzer et Ussani s ' excusent de ne pas être en mesure, pour l e moment, d'apporter un plan bien étudié sur la méthode de travail pré -vue par la décision de Bruxelles . A Paris, la discussion n ' a été qu ' amor-cée ; quant à l ' Italie, son Comité n ' a pas eu l ' occasion d ' en délibérer , pour la raison qu ' il se réunira seulement vers le 15 février . Toutefois , en son nom personnel, M . Ussani reprend l ' idée q u ' il a eu déjà l ' occasion de développer à Bruxelles, à savoir que le dépouillement des textes postérieurs à l'an mille doit aboutir, non pas à un glossaire, mais à des glos -saires établis par spécialités .

M . Baxter expose en termes généraux la méthode suivie en Grande -Bretagne par le Comité B constitué depuis longtemps pour dépouille r les textes postérieurs au xi° siècle . Ce Comité a commencé par établi r les instructions techniques à suivre par ses collaborateurs, instruction s simples et claires fondées sur ce principe que seuls doivent être retenus , dans les dépouillements des textes, les mots et les sens étrangers au la -tin antérieur au vi e siècle . M . Baxter déclare que, grâce à cette mé-thode, le dépouillement des textes s'est effectué avec une telle régularit é

qu'avant cinq ans la Grande-Bretagne sera en mesure d'imprimer et d e

publier son Dictionnaire Bas-Latin-Anglais .

M . Pirenne dit qu'en Belgique, comme en Grande-Bretagne, on se bor-nera, pour le dépouillement élargi, à relever les mots et les sens étran-gers au latin antique ; en attendant, on rédige à l ' usage des collabora-teurs des instructions simplifiées dont on attend beaucoup .

L ' ancien Comité national s ' est accru de membres nouveaux spéciale -ment chargés de diriger les travaux de dépouille-ment des textes du ba s moyen âge .

M . Nicolau d'Ol`ver expose que le Comité catalan est décidé à ne re lever que les mots ou les sens étrangers au latin dit classique . Dans l'im -possibilité de dépouiller tous les textes, on se bornera à choisir les plu s

intéressants au point de vue lexicographique . Toutefois les chartes, jus

-qu' au moment où la rédaction en devient moins barbare, c 'est-à-dir e vers la fin du xi° siècle ou au commencement du

xie,

devront être

(4)

corn-CIIaONIQUE . 17 5 piétement et aussi minutieusement dépouillées que les textes littéraire s

antérieurs à l'an mille .

M, Goelzer donne lecture des lettres par lesquelles les Comités danoi s et norvégien annoncent leur constitution et la méthode générale qui leu r paraît répondre le mieux à la décision prise à Bruxelles .

Le Comité remercie M . Aude, délégué présent du Danemark, de l a communication rédigée par lui et qui vient d'être lue ; il charge M . Goel-zer d'écrire, en son nom, au Comité norvégien, l'accusé de réception d e son très intéressant rapport .

Résumant la discussion, M . le Président propose à ses collègues, qui l ' approuvent, de faire inscrire à l ' ordre du jour de la prochaine sessio n de mai, à Bruxelles, les questions suivantes :

i . État d' avancement des travaux du Dictionnaire du Latin médiéval . H . Instructions générales pour le dépouillement élargi .

111 . Renseignements fournis par les Comités nationaux sur le recrute -ment de nouveaux collaborateurs et éventuelle-ment sur l ' adjonction d e nouveaux membres aux anciens .

Avant de se séparer, le Comité décide qu'il se réunira le soir même à 5 heures, pour entendre la lecture des deux procès-verbaux, et charge M . Goelzer d ' exprimer à M . Langlois, directeur des Archives nationales , toute sa reconnaissance pour l'hospitalité qu'il a reçue, gràce à lui, a u palais des Archives .

La séance est levée à midi .

TROISIÈME SÉANC E

tenue ìz Paris le mardi 29 janvier 192 9

(à 5 heures du soir )

Conformément à la décision prise le matin, le Comité central s ' est réun i le soir à 5 heures .

Présents : MM . Baxter, Goelzer, Nicolau d' Olwer, Pirenne et Ussani . Absents et excusés : MM . Aebischer, De Grout et Hude .

M . Nicolau d ' Olwer donne lecture des deux procès-verbaux rédigé s par lui des séances du 28 et du 29 janvier (matin) .

(5)

176

CHRONIQUE+ .

AVI S

Pour nous permettre de donner à nos lecteurs une information biblio -graphique complète, nous prions instamment les auteurs et les éditeurs d'ouvrages, dissertations, publications de textes, collections, périodiques , etc ., touchant par quelque point aux études de philologie latine médiévale , d'adresser à M . Henri Cocher, 32, rue Guillaume Tell, Paris,

XVII',

o u

à la librairie Champion, 5, quai Malaquais, Paris, VI', ur ounrux exemplaires de leurs publications . Nous prions aussi nos lecteurs et nos col -lègues universitaires de tous pays de signaler autour d'eux l'intérêt d e notre demande .

Références

Documents relatifs

Interroger la prise de parole des chercheur·se·s dans un colloque où c’est justement l’expression orale qui est attendue fait d’autant plus question.. Ces journées

Les institutions des Nations Unies ne sont pas seules à soutenir les organismes de facilitation du commerce. Après près de dix ans de travail intensif, les membres de l'OMC ont

Valérie Deschamps En cours de nomination DR Bourgogne -. Franche

En outre, l’exclusion effective de l’auteure du bénéfice de cette allocation constitue une forme de discrimination fondée sur des critères ni raisonnables ni objectifs,

Ensuite, nous pensons que ces candidats doivent appartenir à des groupes de travail. Et l’autre commentaire était que le candidat peut soit nommer deux de ces groupes de travail

 Août 2006, pages 12 et 13 Une crise d'intégration des jeunes de milieux populaires Retour sur la grande révolte des banlieues françaises Neuf mois après les troubles qui,

Ce sous-comité vise à faciliter les échanges entre le MEQ et le réseau des commissions scolaires sur différentes questions en matière de formation à distance (FAD) à la

J’ai piloté dans d’autres pays africains comme l’ANGOLA, en pleine guerre civile, où, à la demande d’Air Zaïre, j’allais livrer du fuel ou des vivres pour la